Запрос объяснение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запрос объяснение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
request explanation
Translate
запрос объяснение -

- запрос [имя существительное]

имя существительное: request, query, inquiry, enquiry, demand, message, interpellation, overcharge

- объяснение [имя существительное]

имя существительное: explanation, interpretation, explication, background, rede, solution



Встал и потребовал объяснений, и ведь никто же его не выставил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stood up and had a go and nobody turfed him out, did they?

Прессу и зевак пытаются не допускать к месту событий, но до сих пор, никаких объяснений не поступило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Attempts are being here to move press and public away from the area, 'but so far, no explanation has been forthcoming.

Итак, перед нами появилась перспектива объяснения тайн гравитации и открытия дополнительных измерений пространства — возможно, теперь вы понимаете, почему тысячи помешанных на работе физиков потеряли самообладание перед этой маленькой 2-фотонной неровностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the possibility of explaining the mysteries of gravity and of discovering extra dimensions of space - perhaps now you get a sense as to why thousands of physics geeks collectively lost their cool over our little, two-photon bump.

Я не уверена, что могу полностью принять объяснение Дахака, но оно согласуется с полученными данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not certain I can accept Dahak's explanation just yet, but it fits the observed data, assuming they had the ability to implement it.

Я не могу найти этому объяснения, но доказательства против него неопровержимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't explain it, but the evidence against him is conclusive.

Так как два голоса против одного, мы удовлетворяем ваш запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By a two to one margin, we grant your request.

Пожалуйста, заполните форму и отправьте нам Ваш запрос. Мы свяжемся с Вами удобным для вас способом в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please fill in the form below stating your request and we will be pleased to contact you as soon as possible.

Для регистрации на получение информации о новейших исследованиях вышлите запрос по адресу, в запросе просим указать Ваши контактные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to register for newest researches, please, send us e-mail with your contacts and your request.

В случае, если ваш запрос был составлен корректно, вы получите USSD-ответ, подтверждающий факт принятия заявки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case of your request to be entered correctly you will receive USSD-answer of confirmed fact of the request.

Поэтому в ближайшее время мы намерены сделать запрос о проведении такого рода собеседований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We therefore intend to request such interviews shortly.

Имеются случаи прекращения многообещающих трудовых отношений без каких-либо объяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A promising employment relationship may be cut short without explanation.

Чтобы создать запрос на групповой сертификат, сертификат SAN или сертификат для одного узла, используйте следующий синтаксис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To create a new certificate request for a wildcard certificate, a SAN certificate, or a certificate for a single host, use the following syntax.

Клиент не может отменить запрос или инструкцию, отправленные его Советником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Client cannot cancel an instruction or request given by an Expert Advisor.

По запросу, мы должны предоставить объяснение, до какой степени мы берем на себя ответственность за банкротство или, в случае дефолта, за другие компании, работающие с вашими операциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On request, we must provide an explanation of the extent to which it will accept liability for any insolvency of, or default by, other firms involved with your transactions.

Если вы хотите задать вопрос или отправить запрос в отношении аккаунта вашего близкого человека, свяжитесь с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'd like to submit a question or request regarding your loved one's account, please contact us.

В форме Запрос в поле Критерии выберите контракт по проекту, номер проекта или оба параметра, а затем щелкните ОК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Inquiry form, in the Criteria field, select the project contract, project number, or both, and then click OK.

Запрос не прошел из-за неправильного кода запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Request failed because it was encoded incorrectly.

Если появится запрос на обновление программного обеспечения консоли, выберите Да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select Yes if you are prompted to update your console software.

Когда вы настроите этот код, при каждом следующем запуске телефона будет появляться запрос на его ввод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you've set it up, you'll be prompted to enter the SIM PIN each time you start your phone.

Если ответ на приглашение или запрос выполнения задачи с помощью правила перемещен в папку Удаленные, ответ не будет связываться с исходным элементом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An item moved to a folder other than a mail folder might not work as expected after it is moved.

Но интуиция Рейчел неизменно возвращала ее к простейшему объяснению свечения в шахте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, Rachel's intuition kept returning to the simplest solution.

Больше распространён в северной Неваде, но я направила запрос в Бюро по управлению землями, чтобы уточнить, не фиксировали ли они заражения этим жуком ближе к Вегасу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most common in northern Nevada, but I'm checking with the Bureau of Land Management to see if they've had any infestations closer to Vegas.

В космологии имелась одна серьезная проблема, связанная с объяснением однородности Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been in cosmology a serious problem in understanding the uniformity of the Universe.

Его объяснение было очень простым: он не верит в такой институт, как частное наследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had given the simple explanation that he did not believe in the institution of private inheritance.

Объяснения не являются частью нашей договоренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explanations are not part of our arrangement.

Какие другие варианты объяснения их действий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are the other possibilities?

Нет, вы правы, это единственное объяснение, почему я не уверен в том, что видел, как Харви и Алекс, рука об руку, смеялись надо мной!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you're right, it's the only explanation as to why I wouldn't know what I just saw, which was Harvey and Alex, arm in arm, laughing at me!

Два объяснения этому исчезновению приходят мне на ум. Тело было или похищено служителями культа смерти, которым нужны человеческие кости для их обрядов, или...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's two explanations that strike me, either the body was stolen by the members of a death cult that use human bones in their ceremonies, or else...

Он вроде сказал, что пошлёт запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he might put something in writing.

Я хотел сказать, что ревную тебя к темному, бессознательному, к тому, о чем немыслимы объяснения, о чем нельзя догадаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to say that with you I'm jealous of what is obscure, unconscious, of something in which explanations are unthinkable, of something that cannot be puzzled out.

Они считают, что успешно замели следы, однако такое объяснение не выдерживает критики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They put that down to having successfully covered their traces, but such an explanation is quite absurd.

А следовательно, остается только одно объяснение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That leaves only one explanation.

У нас есть запрос на встречу с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had a request to meet you.

Еще не поздно отложить объяснение до следующего раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not too late to put off the explanation till next time.

Ему не надо доказывать своё превосходство - всё это именно так, превосходство как превосходство, его автоматически лишается тот, кто потребует объяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would not need to explain that superiority - that's just it, superiority as superiority - automatically denied to those who asked for explanations.

Надеюсь, тут лишь короткое замыкание. Я не приму никаких других объяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully, this will short-circuit me the inevitable it can't be done discussion.

Объяснение таких явлений давалось в терминах энтропии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The explanation of such phenomena was given in terms of entropy.

Этот недостаток более передовых технологий был объяснен последовательными эффектами основателей и низкой плотностью населения в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lack of more advanced technology has been explained by serial founder effects and low population densities out of Africa.

Гватемала направила запрос о проверке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guatemala has submitted a request for verification.

Недавний запрос на комментарий по созданию нового редиректа autopatrol pseduo-permission был закрыт досрочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent Request for Comment on creating a new redirect autopatrol pseduo-permission was closed early.

Он противопоставляется pull / get, где запрос на передачу информации инициируется получателем или клиентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is contrasted with pull/get, where the request for the transmission of information is initiated by the receiver or client.

Эти статьи должны быть быстро оценены, а запрос удален или объединен на странице обсуждения статьи, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These articles should be quickly evaluated, and the request removed or merged into the article's Talk page as appropriate.

Очерк знаменателен тем, что содержит объяснение Толкиеном его философии фантазии и мысли о мифопоэзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The essay is significant because it contains Tolkien's explanation of his philosophy on fantasy and thoughts on mythopoiesis.

Вместо этого интерфейс B должен быть изменен, если это необходимо, чтобы он мог непосредственно обслуживать запрос объекта A, распространяя его на любые соответствующие субкомпоненты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, B's interface should be modified if necessary so it can directly serve object A's request, propagating it to any relevant subcomponents.

В конце концов Батлер требует объяснений, как Артемису пришла в голову идея использовать снотворное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end, Butler demands an explanation as to how Artemis came up with the idea of using sleeping pills.

Запрос должен быть удовлетворен в течение разумного срока, не превышающего 30 дней с момента запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The request must be honored within a reasonable time, not to exceed 30 days of the request.

Если вы считаете иначе, вы можете разместить запрос о рассмотрении/расследовании данного вопроса на доске объявлений о конфликте интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you feel otherwise, you are free to post a request that the matter be considered/investigated on the conflict of interest noticeboard.

Я начал запрос на перемещение на самой этой странице для основной статьи; это, вероятно, подходящее место для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started a move request on that page itself for the main article; that is probably the proper venue for this.

Может ли кто-то из этого проекта, пожалуйста, просмотреть страницу пользователя бота и, возможно, запрос на одобрение, чтобы увидеть, может ли он быть полезен, несмотря на существование этого проекта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could someone from this project please browse the bot's user page and maybe the request for approval to see if it can be of use despite the existence of this project?

Если мы отклоняем ваш запрос, вы можете вместо этого запросить быстрое удаление или удаление редакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we deny your request, you can instead request speedy deletion or revision deletion.

Подключаются ли другие пользователи, или мне нужно сделать какой-то запрос на арбитраж?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do others users chime in, or do I need to make some kind of request for arbitration?

Запрос декларативно указывает, что должно быть извлечено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The query declaratively specifies what is to be retrieved.

Гиперинфляция-это сложное явление, и одно объяснение может быть применимо не ко всем случаям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyperinflation is a complex phenomenon and one explanation may not be applicable to all cases.

Я переместил содержимое этого редактирования из статьи, потому что оно похоже на комментарий или запрос к содержимому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've moved the content of this edit from the article because it appears to be a comment or query on the content.

Для всех заинтересованных лиц Shoessss подала официальный запрос на посредничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For anyone interested Shoessss has filed a formal request for mediation.

Вербовщики британской армии сообщали о проблемах с объяснением истоков войны в юридических терминах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British army recruiters reported problems in explaining the origins of the war in legalistic terms.

Объяснение сексуального насилия осложняется множеством форм, которые оно принимает, и контекстами, в которых оно происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explaining sexual violence is complicated by the multiple forms it takes and contexts in which it occurs.

Большая часть ее прежнего плохого здоровья могла быть объяснена этой длительной недиагностированной болезнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of her previous poor health could be accounted by this long term undiagnosed illness.

По этой статье был размещен запрос GA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A GA request has been placed on this article.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запрос объяснение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запрос объяснение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запрос, объяснение . Также, к фразе «запрос объяснение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information