Засохший кокон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: cocoon, pod, chrysalis, pupal chamber, follicle, case-worm
делать кокон - cocoon
шелковичный кокон - cocoon
остроконечный кокон - pointed cocoon
бракованный кокон - waste cocoon
пятнистый кокон - spotted cocoon
хрупкий кокон - fragile cocoon
высушенный кокон - backed cocoon
бенгальский кокон - bengal cocoon
племенной кокон - breeding cocoon
кокон с заморенной куколкой - fumed cocoon
Синонимы к кокон: под, стручок, подвеска, стайка, лузга, отделяемый грузовой отсек
Значение кокон: Оболочка, в к-рой гусеница превращается в куколку.
Это как гусеница - она должна сбросить свой кокон, чтобы стать прекрасной бабочкой. |
It's like a caterpillar, it has to shake his skin off to become a beautiful butterfly. |
И всегда оставались на том же месте, в коконе. |
To stay in the same place, in a cocoon. |
Этот кокон шелкопряда, например, представляет собой крайне сложную архитектуру - дом, внутри которого происходит превращение. |
It adds with silkworm cocoon, for example, creates a highly sophisticated architecture, a home inside which to metamorphisize. |
Последний он завершил с помощью Коконо из седьмого сектора, только для того, чтобы его сын Карл украл его и использовал против него. |
He completed the latter with help from Kokonoe of Sector Seven, only for his son Carl to steal it and use it against him. |
Это как гусеница - она должна сбросить свой кокон, чтобы стать прекрасной бабочкой. |
It's like a caterpillar, it has to shake his skin off to become a beautiful butterfly. |
Коконы могут лежать в спячке до двух лет, если условия не благоприятствуют вылуплению. |
Cocoons can lay dormant for as long as two years if conditions are not conducive for hatching. |
Он огляделся вокруг, а затем подбежал к немногим оставшимся коробкам с коконами, яйцами и личинками. |
He looked around and ran over to the few boxes of cocoons and eggs and grubs. |
Он сказал мне, что чувствует себя как Бартрамовская мохнатка-голубянка, пытающаяся заползти обратно в свой шелковый кокон. |
He told me he feels like a Bartram's Scrub-Hairstreak trying to crawl back into its silky cocoon. |
Ты забыла активировать свой кокон молчания. |
You forgot to activate the cone of silence. |
Тебе как-то удалось уже вылезти из этого кокона живой, невредимой и человеком. |
Somehow, you got out of that cocoon alive, intact, and human. |
You spoke to me when you were in the cocoon. |
|
You just stay on your side of the cocoon, Missy. |
|
Завернулся в перину, как в кокон. |
My goose down duvet is like a cocoon. |
Этот кокон, он... отличается. |
This cocoon, it's... different. |
Я смогу услышать автоматизированный протокол приземления внутри кокона, когда мы приблизимся к нашему пункту назначения. |
I'll be able to hear the automated landing protocol from inside of the cocoon as we approach our destination. |
And eventually, this caterpillar will come out of its cocoon. |
|
When the typhoon blows off its cocoon... the butterfly embraces the sun. |
|
We discovered a large cocoon in one of the rooms under the settlement. |
|
В рамках соответствующей программы в комплексе осуществляется выращивание шелковицы, разведение тутового шелкопряда, производство и разматывание коконов и прядение шелка, что способствует скорее развитию, чем обеспечению средств к существованию. |
The programme integrates mulberry growing with silkworm rearing, cocoon production, silk reeling and spinning, thus promoting development rather than subsistence. |
Этот тип номера, настоящий уютный кокон, изо всех сил старается увлечь своих постояльцев в мир, где жить можно просто и комфортно. |
Your room is a veritable soft cocoon, ready to bring you a simple art de vivre with all you need at hand. |
Например, уменьшив массу тела засчет небольшой потери выносливости, превратиться в отличного бегуна. Или, скажем, вырастить на себе кокон, в котором будут рождаться другие хедкрабы. |
For example, they could grow a cocoon with a babycrab nest in it, or remove all body fat to run faster. |
Выбрав эту мутацию, вы создаете на себе кокон, в котором будут расти бэбикрабы. |
There will be a cocoon with headcrab hatchlings in it on your back. |
И они находят загадочный кокон внутри маленького купола. |
And they found a mysterious cocoon inside the mini-dome. |
Альтернативная идея, предложенная двумя арахнологами, состоит в том, что создающие башни пауки принадлежат к семейству миметидов (Mimetidae), представители которого производят коконы, напоминающие по форме башни. |
An alternative idea, suggested by two arachnologists, is that the tower-building spiders belong to the family Mimetidae, which makes cocoons that are similar to the towers. |
Ещё нужно проверить отпечатки на бутылке с пестицидами, и с телами в Коконат Гроув тоже надо разобраться. |
There's the prints on the pesticide bottle still to run and the decomp over in Coconut Grove we still have to process. |
Ужасно, что мы не можем контролировать, что происходит за пределами нашего кокона. |
It's just heartbreaking that we can't control what happens outside of our cocoon. |
Я хочу, чтобы моя семья узнала твой мир но знай, что я тоже лежу без сна в моем коконе ночью, беспокоясь, что я делаю что то не то. |
I want my family to learn from your world, but please know that I, too, sit awake in my pod at night, worrying that I'm doing the wrong thing. |
Мы рады всем в Кокон Вила передвижных домов, где гусеницы расцветают в бабочек. |
Everyone's welcome at the Chrysalis Mobile Home Villa, where caterpillars blossom into butterflies. |
Really carefully, I split open the casing and the butterfly came right out! |
|
Я была завернута в мой кокон, мой кокон из Мэтти. |
I was wrapped up in my cocoon, my cocoon of Matty. |
У него все сложно с тех самых пор, как мы выбрались из коконов, он куда-то ушел. |
He's had kind of a rough time since we got out of the cocoons and he ran off somewhere. |
An alien from the darkness of space, but the shape inside the cocoon.... |
|
Например, я уже завернул в кокон Криса. |
For instance, I've already saran-wrapped Chris. |
I'm making my husband's sleeping pod. |
|
We can take 'em to your house, show 'em the pod. |
|
Мы знаем, где кокон Клары. |
We know where Clara's pod is. |
Это яйца, коконы, или как их там... смотрите. |
These are eggs or pods or whatever. Look. |
Мы покончили с дюжиной коконов, что в свою очередь уничтожило основного зародыша. |
We terminated a dozen or so pods which in turn destroyed the primary eggsack thing. |
Гус Арнхейм со своим Оркестром из Коконат Гроув продолжают эфир. |
Gus Arnheim and his ambassadors at the cocoanut grove continues. |
Посол начинает свою вступительную речь, но внезапно стена перегородки тает, и группа вооруженных инопланетян врывается внутрь, открывая огонь из коконных пушек с Ксоксоса. |
The Ambassador begins his opening speech but, suddenly, the partition wall melts and a group of armed aliens burst in, opening fire with cocoon guns from Xoxos. |
С ее приводом, гравитоном, Коконо использует небольшую машину, которая тянет ее противника к нему. |
With her Drive, Graviton, Kokonoe uses a small machine that pulls her opponent towards it. |
Кокон крепится к погруженному предмету или, в случае наземных пиявок, откладывается под камнем или зарывается во влажную почву. |
The cocoon is fixed to a submerged object, or in the case of terrestrial leeches, deposited under a stone or buried in damp soil. |
Мечи, магия, оружие и парящие в небе корабли доминируют в мире, заключенном в кокон от неумолимой окружающей среды. |
Swords, magic, guns and soaring sky ships dominate a world cocooned away from an unforgiving environment. |
После окончания академии МАИ работала в седьмом секторе вместе с Каджуном под началом Коконо. |
After leaving the academy, Mai worked for Sector Seven alongside Kajun under Kokonoe. |
В действительности, она была агентом под прикрытием из сектора семь, который был отправлен на Коконоэ, чтобы получить горящий красный Гримуар. |
In reality, she was an undercover agent from Sector Seven that was sent by Kokonoe to obtain the Burning Red Grimoire. |
Некоторые бабочки и многие виды моли прядут Шелковый футляр или кокон перед окукливанием, в то время как другие этого не делают, вместо этого уходя под землю. |
A few butterflies and many moth species spin a silk case or cocoon prior to pupating, while others do not, instead going underground. |
Куколка бабочки, называемая куколкой, имеет твердую кожу, обычно без кокона. |
A butterfly pupa, called a chrysalis, has a hard skin, usually with no cocoon. |
Он заключил в кокон попса и банду, но их спасают Мордехай и Ригби. |
He cocooned Pops and the gang but they are saved by Mordecai and Rigby. |
И пожалуйста, уточните, заканчивается ли стационарная фаза, когда яйца вылупляются или когда куколки выходят из своих коконов, потому что это две отдельные стадии жизни. |
And please clarify whether the stationary phase ends when the eggs hatch or when the pupae emerge from their cocoons, because these are two separate life stages. |
Сиденья были темно-синие, в форме кокона, с экранами ИФЭ на спинках сидений. |
The seats were dark blue and cocoon shaped with seat-back IFE screens. |
В начале 1990-х годов конюшня Коконо была одной из самых больших в сумо, но имела только один сэкитори-Томоэфудзи. |
In the early 1990s Kokonoe stable was one of the largest in sumo but had only one sekitori, Tomoefuji. |
Под ртом есть железа, которая выделяет вязкую жидкость, которая затвердевает в шелк, который они используют для создания кокона. |
There is a gland under the mouth that secretes a viscous liquid which solidifies into the silk they use to produce a cocoon. |
Эти коконы имеют лимонную форму и сначала бледно-желтые, становясь более коричневатыми, когда черви внутри становятся зрелыми. |
Several methods to examine and quantify genetic subgroups exist, including cluster and principal components analysis. |
Оба червя затем выделяют коконы, которые содержат по нескольку яиц в каждом. |
Both worms then secrete cocoons which contain several eggs each. |
Они нанимают лодку у местного капитана по имени Джек, который помогает им добывать коконы. |
They charter a boat from a local captain named Jack, who helps them retrieve the cocoons. |
Когда Уолтер обнаруживает, что они повредили один из коконов, он выбрасывает их из дома. |
When Walter finds them damaging one of the cocoons he ejects them from the property. |
Партитуру для кокона сочинил и дирижировал Джеймс Хорнер. |
The score for Cocoon was composed and conducted by James Horner. |
Полностью выросшие личинки покидают воду и прядут кокон, в котором окукливаются. |
The fully grown larvae leave the water and spin a cocoon in which to pupate. |
После поражения сироты она и Фанг превращаются в Рагнарек и формируют Хрустальный столб, чтобы предотвратить столкновение кокона с пульсом. |
After the defeat of Orphan, she and Fang transform into Ragnarok and form a crystal pillar to prevent Cocoon colliding with Pulse. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «засохший кокон».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «засохший кокон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: засохший, кокон . Также, к фразе «засохший кокон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.