Захват может - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: capture, seizure, grab, catch, taking, grip, hold, clutch, clench, take
устройство захвата - capturing apparatus
в захвате - in capture
иммунитет от захвата - immunity from seizure
захват и расширение района десантирования - airhead lodgement
Захват изображений - capturing images
интеллектуальный захват - intelligent capture
самозамыкающийся грузоподъёмный механический захват - self-closing lifting tongs
место захвата - capture location
чтобы захватить укус - to grab a bite
он пытается захватить - he tries to grab
Синонимы к захват: захватка, захватывание, бочкозахват, гидрозахват, грейфер, кошка, грефер, оккупация, ангария, баранта
27 октября 2012 может быть - october 27, 2012 could be
Батарея может создать - battery pack may create
в ближайшем будущем может - in the near future may
дело может быть сделано для - case can be made for
все еще может конкурировать - may still compete
как они, возможно, может - as they possibly can
деятельность может осуществляться - activities can be carried out
запрашиваемое государство может - the requested state may
иногда может привести к - can sometimes result
если да, то может - if so, could
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
Может, ты применил к смотрителю какой-нибудь захват, затащил его внутрь. |
Maybe you put the caretaker in some kind of sleeper hold, dragged him inside. |
И захват мира силой может повлечь за собой уничтожение значительной части наших будущих запасов продовольствия. |
And taking the world by force may entail decimating a significant part of our future food stocks. |
Размещение ваших кораблей на границах может быть рассмотрено как захват власти и попытка сформировать вашу личную империю. |
Putting your ships on their borders could be interpreted as a grab for power an attempt to form your own personal empire. |
Ряд израильских представителей заявили, что такой захват территории с применением вооруженной силы может продолжиться. |
Several Israeli spokesmen indicated that this military seizure was likely to continue. |
А вы не думаете, что, может быть, ваш брат просто выполнял свою работу, пытался предотвратить захват Микки? |
Do you think that, uh... you know, maybe your brother was just, uh... you know, doing his job to try to prevent, uh... whoever it was from putting the snatch on Mickey? |
В таких играх важной целью может быть захват фишек противника, то есть удаление их с игровой поверхности. |
In such games, it can be an important goal to capture opponent's tokens, meaning to remove them from the playing surface. |
Если захват высокий, то вся стопа может быть поражена, так как могут быть вовлечены различные ветви большеберцового нерва. |
If the entrapment is high, the entire foot can be affected as varying branches of the tibial nerve can become involved. |
Захват переменных по ссылке может быть эмулирован с помощью конечной ссылки на изменяемый контейнер, например, одноэлементный массив. |
Capturing of variables by reference can be emulated by using a final reference to a mutable container, for example, a single-element array. |
Луч может испускать шок в тело животного-жертвы, чтобы оглушить его и облегчить захват и поедание, или в тело хищника. |
A ray can emit a shock into the body of a prey animal to stun it and make it easier to capture and eat, or into the body of a predator. |
В то время как колебание или шимми можно легко исправить, регулируя скорость, положение или захват на руле, это может быть смертельным, если оставить его без контроля. |
While wobble or shimmy can be easily remedied by adjusting speed, position, or grip on the handlebar, it can be fatal if left uncontrolled. |
Такой простой захват может привести к тому, что один пакет будет ошибочно принят на одном конце. |
Such a simple hijack can result in one packet being erroneously accepted at one end. |
Захват Германией Норвегии поставил Исландию в крайне уязвимое положение; Британия решила, что не может рисковать немецким захватом Исландии. |
The German takeover of Norway left Iceland highly exposed; Britain decided it could not risk a German takeover of Iceland. |
Согласно праву наследования простое зачатие человека не является причиной для объявления его должником и, в крайнем случае, он может рассматриваться только в качестве кредитора. |
Simply put, under inheritance law, an individual cannot inherit a liability; he can only, at best, inherit an asset. |
Как вдруг происходит поломка и машина не может затормозить. |
All of a sudden, the car experiences mechanical failure and is unable to stop. |
Если вы студент, у которого дела идут всё хуже, беспомощный и потерявший надежду, то если это не изменить, это может стоить вам жизни. |
If you're a college student who, say, is in a downward spiral, and you feel helpless and hopeless, unabated, that could cost you your life. |
Она вручила мне те статьи и сказала: Может вам стоит прочитать это, прежде чем высказывать мнение, доктор. |
She handed me those articles and said, Maybe you should read these before offering an opinion, doctor. |
Игроки ожидают от своих компьютерных игр разветвлённых сюжетов, когда каждое принятое ими решение осознаётся как важное и может изменить исход игры. |
Players expect their video games to offer them branching narrative so that every decision that they make feels important and can change the outcome of the game. |
Тусить в торговом центре, может, и классно, но это может быть и стрёмно, как стрелять сигареты у 40-летнего безработного местного лоботряса, который накрасил губы чёрной помадой на вечерний выход, пока вы отдыхаете от своей паршивой низкооплачиваемой работы. |
Hanging out at the mall could be fun, but it could be really lame, too, like sharing a cigarette with a 40-year-old unemployed mall rat who has put on black lipstick for the night while you're on your break from your crappy minimum wage job. |
У меня может быть достаточно в туристических чеках и франках. |
I might have enough in travelers' checks and francs. |
Они являются механизмом, который может восстанавливать даже костную ткань. |
There are even mechanisms to keep replenishing our bones. |
One's step maybe: light, heavy, firm. |
|
Не каждый может найти что-то прекрасное в вещах, которые кажутся странными, ужасными и уродливым в некотором смысле. |
Not everybody can find something beautiful in things which seem to be weird, awful and ugly in some ways. |
Таким образом, ВИЧ может не вызывать заболевания, пока его гены не включены, в течение пяти, десяти, пятнадцати или, возможно, большего количества лет после первичного инфицирования. |
Thus HIV may not produce illness until its genes are turned on five, ten, fifteen or perhaps more years after the initial infection. |
Эмоциональное потрясение от такого рода травм может быть громадным. |
The emotional fallout from these types of traumas can be extensive. |
Они забывают, что попавший в капкан зверь может отгрызть себе лапу. |
They forget that a trapped animal will gnaw off a leg. |
Один из них может быть представителем Диетического Доктор Пеппера. |
One of them just might be a diet Dr Pepper executive. |
А Клаудия понимает, что это может оказаться превосходной ролью? |
Does Claudia realize that this might be a great part? |
Так вот этот парень, который не может отличить мочу от дерьма. |
So it's a fellow who cannot differentiate between urine shit. |
Тогда, быть может, нам будет интересно узнать, что количество ангелов, добываемых охотниками, непрерывно возрастает. |
Then maybe you'd also be interested in knowing that the number of angels your hunterships are finding out there has been increasing. |
Этот джентльмен проходил рядом и спросил может ли он в чем-нибудь помочь. |
This gentleman was passing, enquired whether there was anything he could do. |
Один удар по звездному навигатору может парализовать телескоп навсегда. |
One bump against the star tracker could cripple the telescope forever. |
Но может уничтожить планету или истребить народ без минутного колебания. |
Yet he can destroy a world or exterminate a race without a qualm. |
Может быть, я лучше расскажу тебе все, что мне известно о его прошлом? |
Suppose I fill you in on all I know about Judd's background instead? |
Может быть она намеренно скрыла свое имя и дала неверный адрес? |
Or had she deliberately withheld her name and given me the wrong address? |
Что может случиться во время твоего ещё одного приступа, если ты будешь на трассе? |
What happens next time that you have one of your passing episodes, and you're driving on the expressway? |
Человечество не может обеспечить себе выживание, пока не рассеется по вселенной. |
There's no way we can guarantee our own survival until the human race can get out of the neighborhood. |
The theory that changes in the color spectrum can affect emotion. |
|
Что по вашему мнению может снизить ваши негативные чувства к себе? |
What do you think would lessen your negative feelings about yourself? |
Если мы загрузим те же файлы обратно, оно может уйти вместе с ними. |
If we upload those same files back to the probe, it might go with them. |
Слушайте, если Джексон говорит правду, то есть корабль Орай с почти готовым оружием на борту, которое может оказаться полезным против Орай. |
Listen, if what Jackson is saying is true, there is an Ori ship out there with a near complete weapon on it that could prove useful against the Ori. |
Отказ в предоставлении информации может быть оспорен в судебном порядке. |
Objections to refusals to provide information may be raised before the courts. |
Maybe we shouldn't wait until sundown to bury it. |
|
Вверху: рикиси делают захват с поворотом, объединяясь в пары на арене. Тренировки в режиме мосиай-гэйко очень зрелищны. |
Above: Rikishi take turns pairing up in the ring. |
Китайцы расценивают захват Тайваня Японией в 1895 году и последующую 50-летнюю оккупацию, как одно из самых оскорбительных событий в современной истории страны. |
The Chinese regard Japan's seizure of Taiwan in 1895 and the ensuing 50-year occupation as one of the most humiliating events in the country's modern history. |
Обладание Крымом, захват восточных областей Украины и даже оккупация всей Украины никак не изменит такую ситуацию. |
The possession of Crimea, a grab for Ukraine's eastern provinces, or even the occupation of all Ukraine would not change this. |
Я бы не назвал захват моего города без моего разрешения о перемирии. |
Well, I wouldn't call you taking over my town without my permission a truce exactly. |
Этим малым духам не хватало тел, поэтому их первоочередным планом был захват наших. |
These lesser spirits lacked bodies, so their first line of attack was to steal ours. |
Я не поддерживаю силовой захват. |
I don't believe in hostile takeovers. |
Просочившийся меморандум показал, что он тайно одобрил захват и чрезвычайную выдачу граждан Великобритании в Гуантанамо-Бей для допросов и пыток. |
A leaked memorandum has revealed that he secretly approved the capture and extraordinary rendition of UK citizens to Guantanamo Bay to face interrogation and torture. |
Были возможны пять осей движения, включая захват и вращение захвата. |
Five axes of movement were possible, including grab and grab rotation. |
Разрывы производят шероховатые поверхности внутри колена, которые вызывают захват, блокировку, изгиб, боль или комбинацию этих симптомов. |
Tears produce rough surfaces inside the knee, which cause catching, locking, buckling, pain, or a combination of these symptoms. |
Трясущийся захват называется так потому, что ракетка сжимается так, как будто вы выполняете рукопожатие. |
The shakehand grip is so-named because the racket is grasped as if one is performing a handshake. |
Лексингтон был потоплен американским эсминцем вечером 8 мая, чтобы предотвратить его захват. |
Lexington was scuttled by an American destroyer during the evening of 8 May to prevent her capture. |
Вывод о том, что очередная атака провалилась, несмотря на захват площадей, обошелся недешево. |
The conclusion that another assault had failed despite the capture of the squares had been costly. |
Захват конечных переменных позволяет захватывать переменные по значению. |
The capturing of final variables enables you to capture variables by value. |
Это была самая господствующая позиция, и ее захват французами с небольшими силами под их командованием был самым похвальным. |
It was a most commanding position, and its capture by the French with the small force at their command was most creditable. |
Компромиссное решение предполагало захват Белой Церкви и после этого удар в юго-западном направлении в сторону 11-й армии. |
The compromise solution proposed the capture of Belaya Tserkov and after that a strike in the south-west direction towards the 11th Army. |
В июле Эрик Гарнер умер в Нью-Йорке, после того как сотрудник нью-йоркского полицейского управления посадил его в удушающий захват при аресте. |
In July, Eric Garner died in New York City, after a New York City Police Department officer put him in a chokehold while arresting him. |
Захват этих регионов был принят Великобританией и Францией в рамках Мюнхенского соглашения. |
The takeover of these regions was accepted by the UK and France in the Munich Agreement. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «захват может».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «захват может» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: захват, может . Также, к фразе «захват может» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.