Зачем вам нужен адвокат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
зачем я это делаю - Why am I doing this
тогда зачем - then why
зачем тебе это - why do you need it
зачем вы это делаете - Why are you doing it
зачем мне это - Why do I need it
зачем ты - why are you
зачем ждать - why wait
зачем ты мне это говоришь - why are you telling me this
зачем вообще - why at all
зачем строить - why build
Синонимы к зачем: что, к чему, для чего, что же, с чего, что так, почему, с какой целью, по какой причине
Значение зачем: С какой целью, для чего.
мои наилучшие Вам пожелания - my best wishes to you
ясно вам - it's clear to you
Большое вам спасибо за участие - thank you so much for joining
должен сообщить вам, - must inform you
Вам будет предложено изменить пароль - you will be prompted to change your password
вам лучше иметь чертовски хорошо - you better have a damn good
вам лучше поверить - you better believe it
Вам не нужно тратить - you do not need to waste
вам нравятся поезда - do you like trains
вам нужно сохранить - you need to save
Синонимы к вам: ты, вы, ваша милость, для вас
Антонимы к вам: нам, им
будет нужен кто-то - will need someone
зачем вам нужен пистолет - why do you need a gun
давно нужен - long-needed
нужен бюджет - need a budget
я думаю, что вам нужен новый - i think you need a new
нам нужен еще - we need another
не, если он больше не нужен - if it is no longer needed
Мне нужен пистолет - i need a gun
я нужен нож - i need a knife
нужен новый старт - need a fresh start
Синонимы к нужен: что делать, что же, надо, нельзя не, ну что ж, что же делать, нужнейший, наинужнейший, следует
имя существительное: lawyer, attorney, counsel, advocate, counselor, pleader, counsellor, counselor-at-law, solicitor, barrister
сокращение: atty, Sol.
быть назначенным адвокат - be appointed a lawyer
адвокат утверждает - lawyer claims
адвокатура на - the legal profession on
бизнес адвокатские услуги - business law services
знакомить адвоката с обстоятельствами дела - instruct counsel
назначенный судом адвокат - court-appointed counsel
международные обязательства адвокатских - international law commitments
принеси мне адвоката - get me a lawyer
национальная гильдия адвокатов - national lawyers guild
сборы адвокатов и расходы - attorney fees and expenses
Синонимы к адвокат: стряпчий, барристер, дровокат, аблакат, заступник, юрист, защитник, солиситор
Антонимы к адвокат: противник, прокурор, обвинитель
Значение адвокат: Юрист, защитник на суде, к-рому поручено ведение чьих-н. судебных дел.
Вы прекрасный адвокат, мистер Хастингс, но зачем попусту растрачивать свой талант? |
You are an excellent advocate, I have no doubt, Mr. Hastings, but in this case your talents are quite thrown away. |
Why else would his lawyer have him plead guilty? |
|
И адвокат во мне говорит что вы оба хотите сделать как лучше для Аманды, так зачем препятствовать этому? |
And the lawyer in me says you both want to do right by Amanda, so why discourage that? |
Адвокат Арконик утверждал, что облицовка из алюминиевых композитных панелей Рейнобон не была ответственна за катастрофу. |
The barrister for Arconic claimed that the Reynobond aluminium composite panels cladding had not been responsible for the disaster. |
Why buy an old house and rip it all out? |
|
Why did you tip me out of my lorry? |
|
a lawyer from Austria is already making inquiries about having the body returned. |
|
Непонятно и то, зачем русским вообще создавать такую ракету. |
It is not clear why the Russians would bother to develop such a missile however. |
Беннета отправили бы в тюрьму строго режима на пожизненный срок, но его адвокат доказал, что он не может предстать перед судом в связи с так называемым сопутствующим заболеванием. |
Bennett should be in maximum security prison for life, but his lawyer proved that he was unfit to stand trial due to a history of something called comorbidity. |
Так зачем ограничивать свою миссию одним городом.... когда я могу дать тебе целый мир? |
Then why confine your crusade to a single city... When I can give you a whole world to save. |
Мой адвокат, мистер Бейкермен, рассказал мне про закон о неприкосновенности личности |
Me lawyer, Mr. Bakerman, told me all about that habeas corpus you got in the law. |
Зачем мне врать о знакомстве с каким-то бездомным парнем? |
Why would I lie about knowing some homeless guy? |
Зачем мне унижаться, силясь найти в ее письме средство разыскать ее? |
Why degrade myself by trying to puzzle out a means of tracing her in her letter? |
Зачем нужно, чтобы столь чистый воздух был посланцем мерзких слов, произносимых людьми? |
Why such a pure manner, when the messenger deliver the most ignoble words pronounced by Man? |
Зачем тебе понадобилось впутывать посторонних в дела твоей компании? |
Why would you turn whistle-blower against your own company now? |
Зачем они поехали в Близнецы? |
Why would they be at the Twins? |
And why would I want to get involved with somebody who lives in Saint Paul? |
|
Зачем высасывать амниотическую жидкость, но оставлять плод невредимым? |
Why pump out the amniotic fluid but keep the fetus intact? |
Of course, my lawyers will have to approve this. |
|
Why did you dress her in jungle print? |
|
Призрак недоумевает, зачем ты помешал ему выйти из игры. |
Ghost came to me this morning wondering why you stopped his plan to get out. |
Я адвокат, сэр, как вы наверное уже догадались. И я знаю, смотря на все эти осколки, что мы сможем доказать, разве что, может, 596? |
Now, sir, I am a lawyer, as you might've guessed, and I know, looking at the glass breakage here, the most we'll be able to prove is, uh, maybe a 596? |
Так что ей нужен адвокат. |
Therefore she will need a criminal lawyer. |
Ну, ложное послание или нет, зачем выпускать зло в Сонную Лощину? |
Well, erroneous message or not, what's in it for releasing evil upon Sleepy Hollow? |
Теперь я понимаю, почему банкир Раванузо и адвокат Терразини были так уверены в себе тогда, на телевидении. |
Now I understand why Ravanusa and Terrasini were so outspoken the other night on TV. |
Они приносят свои гроши или сами идут и прямо говорят зачем. |
They bring their halfpence or go themselves and say directly what for. |
Зачем ей бросать карьеру учителя, ради какого-то богатого парня? |
Why would she throw away her teaching career for some rich guy? |
Но если вы всё это выяснили, Капра, то зачем мозгами раскидывать? |
Well, if you've got it figured out, Capra, then why the head scratching? |
В начале я не могла понять: зачем вам эти сложности, чтобы создать впечатление, что Адель жива. |
At first, I couldn't understand why you went to all the trouble to make it look like Adel was still alive. |
'Bah! why should you?' she said petulantly. |
|
Я никак не мог понять, зачем Карта пошел к Бесстрашному в ту ночь и никогда не спрашивал. |
I never fully understood why Maps reached out to Fearless that night and I never asked. |
Зачем же мне хранить их, если я могу создать новые воспоминания с тобой? |
Now why would I want to hold on to those when I could be making - new memories with you? |
Зачем ты будешь во мне надежды... Я, я хочу сказать, в них надежды, которые будут попраны? |
Why do you raise my hopes- l, I mean, their hopes only to have them dashed ? |
Как твой адвокат, я должен тебя уведомить, что вы не можете покинуть штат. |
As your lawyer, I have to inform you you cannot leave the state. |
But why put them under the bed? |
|
Она была создана и принадлежала двум бизнесменам, одним из которых был Роберт Пауэлл, адвокат и предприниматель. |
It was owned and run by two businessmen, one of whom was Robert Powell, an attorney and entrepreneur. |
Вот чего я никак не могу понять: зачем она вернулась сюда, на изначальное место. |
What I can't figure out is why she came back here in the first place. |
Oh no, mate, you don't want a private dick, believe me. |
|
Why would I save a world I no longer have any stake in? |
|
Why, have you ever gone hungry? |
|
Так зачем же голодать, если ты вольна положить себе еды в тарелку? |
So why go hungry when you have the power to put food on your plate? |
Зачем ты вообще пригласила ее сюда? |
Why did you invite her in the first place? |
So that's why he put on the dark blue suit. |
|
My lawyer is drang up the settlement agreement. |
|
Как твой адвокат, я бы настоятельно рекомендовала не делать этого. |
As your lawyer, I would strongly advise you against that. |
Advocate Ch'Pok. You may present your charges. |
|
Он доказал, что украденные улики приемлемы, если только адвокат не вор. |
And it shows very clearly that stolen documents are, in fact, admissible, if the lawyers played no part in the theft. |
И в тот момент... он и его адвокат извинились, встали и произнесли. |
And at that particular point in time, then... he and his lawyer excused themselves and left and said, |
I got a long-distance call from Mr. Mooney, your father's lawyer. |
|
Адвокат: Приходилась ли Вам покупать что-нибудь с помощью телефона? Присяжный заседатель: Да. |
Have you ever bought anything over the phone? - Yes. |
Джонсон атаковал юрисдикцию военного трибунала над гражданскими лицами, как и адвокат Мадда. |
Johnson attacked the jurisdiction of a military tribunal over civilians, as had Mudd's attorney. |
В середине 2006 года адвокат подал коллективный иск против города Стьюбенвилл за незаконное взыскание штрафов и получение ненужных доходов от автомобилистов. |
In mid-2006, an attorney filed a class-action lawsuit against the city of Steubenville for illegally collecting fines and generating unnecessary revenue from motorists. |
Адвокат Владимир Оленцевич утверждал в иске, что звание Герой Украины является высшей государственной наградой, которая присуждается исключительно гражданам Украины. |
Lawyer Vladimir Olentsevych argued in a lawsuit that the title of 'Hero of Ukraine' is the highest state award which is granted exclusively to citizens of Ukraine. |
Павел Ивлев, адвокат по налогам, который был их адвокатом, позже объяснил, что чиновники незаконно допрашивали его и угрожали арестовать. |
Pavel Ivlev, a tax lawyer who went along as their attorney, later explained that officials had illegally interrogated him and threatened to arrest him. |
Причина смерти поначалу была скрыта,а его адвокат сослался на соображения конфиденциальности. |
The cause of death was initially withheld, with his lawyer citing privacy concerns. |
Среди сотрудников комитета были адвокат Джек Куинн, будущий дипломат Джулия Чанг блох и диетолог Д. Марк Хегстед. |
Staff members on the committee included lawyer Jack Quinn, future diplomat Julia Chang Bloch, and nutritionist D. Mark Hegsted. |
Председателем инсценированного судебного процесса был адвокат лейбористов Д. Н Притт К. К., а главным организатором-руководитель пропаганды КПД Вилли Мюнценберг. |
The chairman of the mock trial was Labour barrister D N Pritt KC and the chief organiser was the KPD propaganda chief Willi Münzenberg. |
Рода Лакс, еще один адвокат из команды защиты Розенбергов, также выступила с этим аргументом перед судьей Кауфманом. |
The products considered were what each applicant considered their own primary product prior to any further processing or derivatization. |
После закрытия дела Галлахер и его первый адвокат вступили в спор в августе 2019 года. |
After the closure of the case, Gallagher and his initial lawyer entered a dispute in August 2019. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зачем вам нужен адвокат».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зачем вам нужен адвокат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зачем, вам, нужен, адвокат . Также, к фразе «зачем вам нужен адвокат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.