За пределами аэропорта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
притянутый за уши - far-fetched
происходящий за кулисами - backstage
то, за что можно ухватиться - something you can grab for
уход за ребенком - baby care
уход за телом - body care
считать за честь - consider it as honour
лечение за рубежом - medical treatment abroad
комиссия за овердрафт - overdraft charge
платить за себя - pay for myself
благодарить Вас за предоставление - thank you for providing me
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
за ее пределами - beyond
разрядка ниже допустимого предела - undercharging
достижения за пределами - advances beyond
деталь в пределах размерного допуска - intolerance part
в пределах определенных ограничений - within certain constraints
и горы за пределами - and mountains beyond
находится за пределами страны - located outside the country
перемещение за пределами - moving outside
по всей Европе и за ее пределами - all over europe and beyond
нет предела - there's no limit to
наземный ориентир аэропорта - airfield landmark
авиакасса аэропорт - airport ticket office
ангар аэропорта - airport hangar
аэропорт пожалуйста - airport please
забрать вас из аэропорта - pick you up from the airport
европейские аэропорты - european airports
привокзальная площадь аэропорта - airport land side
страхование ответственности аэропорта - airport liability insurance
Международный совет аэропортов - airport council international
оборудование аэропорта - airport ground equipment
Поэтому Япония строила аэропорты за пределами Токио. |
Therefore, Japan constructed airports outside Tokyo. |
В 2006 году Norwegian Air Shuttle основала свою первую базу за пределами Норвегии в варшавском аэропорту имени Фредерика Шопена в Польше. |
In 2006, Norwegian Air Shuttle established its first base outside of Norway at Warsaw Frédéric Chopin Airport in Poland. |
В середине 1970-х годов Эль-Аль начал планировать рейсы из аэропортов за пределами Израиля, которые вылетали в еврейскую субботу и приземлялись в Израиле после ее окончания. |
In the mid-1970s El Al began to schedule flights from airports outside of Israel that departed on the Jewish sabbath and landed in Israel after it had finished. |
Внезапно старый аэропорт был переполнен активностью, работающей за пределами его возможностей. |
Suddenly, the old airport was swamped with activity, operating beyond its capacity. |
Это федеральное преступление-перевозить / перевозить перцовый баллончик на коммерческом авиалайнере или иметь его за пределами металлоискателей безопасности в аэропорту. |
It is a federal offense to carry/ship pepper spray on a commercial airliner or possess it beyond the security metal detectors at the airport. |
Премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган выступает перед своими сторонниками за пределами стамбульского аэропорта имени Ататюрка по возвращении из четырехдневной поездки в Северную Африку. |
PM Recep Tayyip Erdoğan speaks to his supporters outside of İstanbul Atatürk Airport on his return from a four-day trip to North Africa. |
Склад оружия за пределами Саны был разрушен, что привело к повреждению аэропорта и самолетов на земле. |
A weapons depot outside Sanaʽa was destroyed, causing damage to an airport and planes on the ground. |
Этот аэропорт служит одним из двух международных аэропортов, обслуживающих страны за пределами Европейского Союза для всех девяти островов Азорских островов. |
This airport serves as one of two international airports serving countries outside the European Union for all nine islands of the Azores. |
Кроме картин города, вы также рисуете за пределами Нью-Йорка в сельской местности. |
As well as the city pictures, you also paint outside New York in the countryside. |
Деятельность Кейна за пределами моих законодательных полномочий, мистер МакГентри. |
Kane's reach extends beyond my legislative grasp, Mr. McGantry. |
Не на кого будет охотиться, когда твой аэропорт всех зверей распугает. |
I won't have anything to hunt when your airport scares off the game. |
Нужно выехать сейчас, чтобы завести Софи к целителю и успеть в аэропорт к обеду. |
We have to leave now to take Sophie to the healer and still be at the airport by noon. |
Наши катера займут оборону за пределами радиуса действия сенсоров колонистов на Брайме. |
Our runabouts will take up a defensive position outside the Bryma colony's sensor range. |
We're supposed to go with Sami and Radmila to the airport. |
|
По особому запросу для встречи гостей в аэропорт может быть прислан трансфер. |
For your convenience, the hotel can organise a pick up from the airport on your request. |
Поэтому, как правило, считается, что большинство жертв являются моряками и студентами, которые проводили большую часть времени за пределами страны. |
Therefore, it is generally assumed that most of the victims are seafarers and students who spent most of their time out of the country. |
В первое десятилетие после окончания холодной войны Германия стремилась к расширению своих горизонтов безопасности и принимала участие в многонациональных миссиях за пределами зоны ответственности НАТО. |
During the first decade after the end of the Cold War, Germany sought to broaden its security horizons and participated in multilateral out-of-area missions. |
Существующая асимметрия помогает Турции создавать рабочие места и развивать критически важные экспертизы в своих экспортных секторах, что оказывает ей значительную помощь на рынках за пределами Европы. |
This asymmetry helped Turkey create jobs and develop critical expertise in its export sectors that has served it well in markets outside Europe. |
Можно понять, что идеи, продвигаемые господами Блэром и Шрёдером, находят широкую поддержку (они могут найти столько же поддержки за пределами социалистических партий, сколько и внутри. |
It is conceivable that the ideas promoted by Messrs. Blair and Schröder finds widespread support. (It may find as much support outside as inside Socialist parties. |
Слушай, Liberty Air только что получили новое направление, теперь они летают в Нью-Йорк, в аэропорт La Guardia, они становятся одной из крупнейших авиакомпаний на северо-востоке. |
LOOK LIBERTY AIR WAS JUST AWARDED A NEW ROUTE INTO LA GUARDIA. THEY'RE TAKING ON THE MAJORS IN THE NORTHEAST. |
Вы запрашивали поездку в аэропорт? |
You requested a ride to the airport? |
Приятно общаться с кем-то за пределами СНР. |
It's nice to interact with someone outside the SSR. |
Шериф Вермиллион запросил помощь для 419, в тростниковых полях за пределами Эрата. |
Vermillion sheriff requested assistance with a 419, cane fields outside of Erath. |
Просто находясь в таких местах видишь, насколько огромен мир, это помогает тебе осознать, сколько всего еще существует за пределами этого места, и сколько всего еще понадобится, и поиск продолжается. |
Just being in these zones and seeing how vast, you know, the world is, it just makes you realize that there's a lot more out there, and there's a lot to be had, and the search goes on. |
То в чем В'джер нуждается чтобы развиваться это в человеческом качестве в нашей способности, восприятия за пределами логики. |
What V'Ger needs in order to evolve is a human quality, our capacity to leap beyond logic. |
Космические скафандры предназначены для выхода в открытый космос. Так что они нужны нам только за пределами корабля. |
The space suits, or EVAs... are used for extra-vehicular activities... so, that would be outside the ship. |
Знаете, полиция... Для многих людей, особенно за пределами больших городов, является образцом порядочности. |
You know, the police... many people, outside of large cities, at least, are raised to believe are the good guys. |
Аэропорт лишь в 3 километрах отсюда. |
Airport's only two miles away. |
Как учёный, я восхищаюсь законами природы, которые предопределяют всё на этой планете, а также за её пределами. |
As a physicist, I'm fascinated by how the laws of nature that shaped all this also shaped the worlds beyond our home planet. |
Пора проявить изобретательность, и поискать за пределами Оксфорда и Кембриджа. |
Now, it's time to get creative and look beyond Oxford and Cambridge. |
Авиабаза Корпуса морской пехоты Эль-Торо была назначена по решению избирателей в 1994 году для развития в международный аэропорт в дополнение к существующему аэропорту Джона Уэйна. |
El Toro Marine Corps Air Station was designated by a voter measure in 1994 to be developed into an international airport to complement the existing John Wayne Airport. |
Аэропорт был закрыт, и самолет совершил низкий заход на посадку над диспетчерской вышкой с пониженной передачей, прежде чем снова попытаться совершить посадку. |
The airport was closed and the aircraft made a low approach above the control tower with lowered gear before attempting the landing again. |
На 2019 год регистрационный сбор NBME за тест составляет $ 630, с дополнительными сборами для заявителей, которые выбирают регион тестирования за пределами США или Канады. |
For 2019, the NBME registration fee for the test is $630, with additional charges for applicants who choose a testing region outside the United States or Canada. |
Материковый Китай - лучший кассовый рынок фильма за пределами Америки, который приносит 106 миллионов долларов в прокате. |
Mainland China is the movie's best grossing market outside America, contributing $106 million in box office. |
Самым маленьким аэропортом в штате, который можно назвать международным, является Международный аэропорт дель-Рио. |
The smallest airport in the state to be designated an international airport is Del Rio International Airport. |
У нас есть государственные, частные и военные аэропорты, но такие, как аэропорт Эврика, не вписываются ни в один из трех типов. |
We have public, private and military but airports like Eureka Airport don't really fit into any of the three types. |
Ограничение скорости за пределами знака является преобладающим ограничением для общей области; например, знак может использоваться для обозначения конца городского района. |
The speed limit beyond the sign is the prevailing limit for the general area; for example, the sign might be used to show the end of an urban area. |
Отвезя Вайолет в аэропорт, том предлагает отвезти его грузовик в Мичиган и продолжить их отношения. |
Driving Violet to the airport, Tom offers to take his truck to Michigan and continue their relationship. |
Смеси можно найти за пределами Японии и Кореи в супермаркетах, которые имеют японский раздел или в японских или азиатских продовольственных магазинах. |
Mixes can be found outside Japan and Korea in supermarkets that have a Japanese section or in Japanese or Asian food stores. |
Он ехал в аэропорт Герата, когда по дороге туда прогремел мощный взрыв. |
He was driving to Herat Airport when a powerful explosion occurred on the way there. |
Аэропорт был разрушен в 1997 году извержением соседнего вулкана Суфриер-Хиллз, который уничтожил большую часть южной части острова. |
The airport was destroyed in 1997 by an eruption of the nearby Soufriere Hills volcano, which obliterated much of the southern part of the island. |
Аэропорт брэмбл использовал код аэропорта IATA MINI, но теперь он был перенесен в новый аэропорт. |
Bramble Airport had used the IATA airport code MNI, but this has now been transferred to the new airport. |
Однако по пути в Куртя-де-Аржеш бывший король и его спутники были остановлены полицейским фильтром, доставлены в аэропорт и вынуждены покинуть страну. |
However, on their way to Curtea de Argeș, the former King and his companions were stopped by a police filter, taken to the airport and forced to leave the country. |
Британия построила RAF Gan на атолле Адду в южной части страны, который позже был перестроен под международный аэропорт Ган. |
Britain built RAF Gan on Addu Atoll at the southern end of the country, which was later redeveloped as Gan International Airport. |
Аэропорт привлекает людей со всего округа, а также из районов побережья сокровищ и космического побережья на севере. |
The airport attracts people from all over the county as well as from the Treasure Coast and Space Coast counties to the north. |
В ответ сторонники Моралеса заблокировали дороги, ведущие в аэропорт города. |
In response, pro-Morales protesters blocked roads leading to the city's airport. |
Героя Амфиара почитали как Зевса Амфиарауса в Оропе за пределами Фив, и у спартанцев даже был храм Зевса Агамемнона. |
The hero Amphiaraus was honored as Zeus Amphiaraus at Oropus outside of Thebes, and the Spartans even had a shrine to Zeus Agamemnon. |
Затем его перевезли в аэропорт Рим-Чампино. |
It was then moved to Rome-Ciampino airport. |
Это не так, и да, эта статья действительно дает хорошие примеры романтической любви за пределами этого. |
This is not the case and yes this article does supply good examples of romantic love beyond this. |
Аэропорт впервые открылся в 1911 году как муниципальный аэродром Оклахома-Сити. |
The airport first opened in 1911 as Oklahoma City Municipal Airfield. |
Это крупнейший пассажирский аэропорт в Тасмании. |
It is the major passenger airport in Tasmania. |
Аэропорт Кельн-Бонн является крупным грузовым хабом в мире, главным образом благодаря своей функции хаба для FedEx Express и UPS Airlines. |
Cologne Bonn Airport is a major cargo hub in the world mainly due to its function as a hub for FedEx Express and UPS Airlines. |
Аэропорт обслуживается Даляньским метро линии 2 и многими автобусными линиями до центра Даляня. |
The airport is served by the Dalian Metro Line 2 and many bus lines to central Dalian. |
Аэропорт Хельсинки был удостоен звания лучшего аэропорта в мире по версии Travellink; в ходе кампании Finavia хотела доказать это утверждение. |
Helsinki Airport was awarded the title of best airport in the world by Travellink; by the campaign, Finavia wanted to prove this claim. |
Международный аэропорт Брунея является главным пунктом въезда в страну. |
Brunei International Airport is the main entry point to the country. |
В 376, неподъемные цифры из готы и другие народы за пределами Римской империи, спасаясь от гуннов, которые вошли в состав империи. |
In 376, unmanageable numbers of Goths and other non-Roman people, fleeing from the Huns, entered the Empire. |
Самая большая сцена за пределами Лондона базируется в Бирмингеме и более широком районе Бирмингема. |
The largest scene outside London is based in Birmingham and the wider Birmingham area. |
На военной базе Диего-Гарсия находится единственный аэропорт территории. |
Diego Garcia's military base is home to the territory's only airport. |
4 мая ООН призвала коалицию прекратить атаки на аэропорт Саны, чтобы разрешить доставку гуманитарной помощи. |
On 4 May the UN called on the coalition to stop attacking Sanaa Airport to allow delivery of humanitarian aid. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «за пределами аэропорта».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «за пределами аэропорта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: за, пределами, аэропорта . Также, к фразе «за пределами аэропорта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.