Играя со мной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
играя глазами - Joins eyes
играя в футбол - playing football
морочить голову / играя - fooling/playing around
играя в азартные игры комиссии - gambling commission
играя в видеоигры - playing a video game
играя в догонялки - playing catch-up
играя в поле - playing in the field
играя с - by playing with
играя с мальчиками - playing with the boys
играя сам с собой - playing with himself
Синонимы к играя: играющий, участвующий в игре, полыхающий, светящийся, сияющий
пузырь со льдом - ice bladder
фреза со вставными зубьями - inserted teeth cutter
отпуск в связи со смертью близкого - bereavement leave
мастер полей со списком - combo box wizard
винт со съемными лопастями - removable blades propeller
домашнее видео со знаменитостями - celebrity sex tape
поле значения со знаком - signed field
чайник со свистком - whistling kettle
насилие со стороны - violence from
антенна со сверхнизким уровнем боковых лепестков - ultra-low sidelobe antenna
Синонимы к со: С
между вами и мной и постельным бельем - between you and me and the bedpost
за мной - Behind me
Вы должны быть со мной - you have to be with me
гостил со мной - was staying with me
Вы работали со мной - you were working with me
ты щаслив со мной - are you happy with me
почему ты останешься со мной - why do you stay with me
убирайся отсюда со мной - get out of here with me
нужно, чтобы ты со мной - need you to be with me
что они сделали со мной - what they did to me
Синонимы к мной: мною, мы, ваш, автор, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк, суша, ми
Играя мной как одним их тех яппи в Лондоне |
Play me like one of those yuppies back in london. |
Although there is one difference between you and me. |
|
Не обращайся со мной, как с глупой домохозяйкой, Сэм. |
YOU DON'T TREAT ME LIKE SOME STUPID SUBURBAN HOUSEWIFE, SAM. |
Я хочу поделиться с вами суждением, которым поделился со мной отец: ничто не вечно. |
I want to share with you something my father taught me: no condition is permanent. |
И вот он говорит со мной о статистике и вероятностях. |
And he's talking to me about statistics and probabilities. |
Когда я думаю о своей школе, я не вспоминаю о ее партах и стенах, я вспоминаю о моих учителях и одноклассниках, которые всегда будут со мной. |
When I think about my school I don't remember its walls and desks, it is my teachers and school-mates who will be always with me. |
I'm buying a drink for a fellow that was on the posse with me. |
|
Они используют браслет для слежки за мной на расстоянии, чтобы не общаться со мной непосредственно. |
They use the anklet to track me remotely So they don't have to deal with me in person. |
Передо мной проплывали лица людей, которых я узнал за века: друзей, врагов, жен, любовниц, родственников. |
Faces swam before me-people I had known over the centuries-friends, enemies, wives, lovers, relatives. |
Я просто лежал и позволил тщете, безнадежности и тьме сомкнуться надо мной. |
I just lay there and let the hopelessness and the futility and the blackness close in upon me. |
Ты занимался со мной любовью, пока твои сообщники воровали мой скипетр! |
You make love to me while your accomplice steals my sceptre! |
Сиско предпочтет умереть, чем поладить со мной. |
Sisko would rather die, which is fine with me. |
They sacrificed me and my friends for nothing. |
|
Люди осторожничают со мной, как будто пытаются подбирать слова. |
People being careful with me, like they're trying to figure out what to say next. |
Меня просили дать разъяснения касательно характера отношений между нашей организацией и мной лично и АСОПАСКО. |
I have been asked to explain the nature of the Agency's and my own relationship with ASOPAZCO. |
Ты останешься здесь со мной, и работать, что болт. |
You stay here with me and work that bolt. |
Если бы моя жена сделала это со мной... |
If to me a that woman does to me... |
You totally gave me the silent treatment yesterday. |
|
Just have someone get me. I'll come right down for you. |
|
Почему ты не разговариваешь со мной, не берешь трубку, когда я звоню? |
Why won't you talk to me, or answer my calls when I call? |
Вы стояли передо мной, быть может, в ожидании, - как будто не в силах ни сделать шаг вперед, ни вернуться назад. |
You stood in front of me, waiting perhaps, as if unable to take another step forward or turn back. |
Мой инструктор, капитан Корпуса морской пехоты, участвовавший незадолго до этого в сражениях в районе островов Уэйк и Мидуэй, сказал, что он пойдет вместе со мной. |
My instructor, a Marine Corps captain who had recently returned from battles at Wake and Midway islands, told me he was going to attend the hearing with me. |
Все выходные, со мной обращались как с плюс один человеком второго сорта, как с.... |
All weekend, I was treated like a plus one, a second class citizen, a |
Задержи Барийо на основе имеющейся информации, и милости просим разделить со мной останки. |
You detain Barillo with the information that you have, then you join me and share the spoils. |
Я пришлю отцу немного редкого старого шерри, которого он не сможет купить в Англии, (точно такое сейчас в бутылке передо мной). |
I shall send my father some rare old sherry, such as you cannot buy in England,-(such stuff as I've got in the bottle before me)! |
Больше никаких маячков, больше никто из твоих прихвостней не будет за мной следить? |
No more tracker, no more of your minions following me? |
Вас могут лишить звания адвоката за то, что вы обсуждаете это со мной вне здания суда. Не говоря уже о том, чтобы доказывать мне что-то. |
You can get disbarred for even discussing this with me outside the court, let alone argue it. |
Людям нравится делиться со мной всяким глубокими, темными, порочными желаниями, которые занимают их умы. |
People like to tell me things, those deep, dark, naughty little desires that are on their mind. |
Если кто-то доставляет тебе неприятности, не нужно срывать концерт. Нужно прийти и поговорить со мной. |
If there's somebody causing you problems, we don't disrupt the assembly, m'kay, you come and talk to me. |
It lets me drive in the carpool lane without having to use my Burt Reynolds blowup doll. |
|
Она рассказывала матери про князя, чтобы не говорить со мной. |
She talked to her mother about the Prince to avoid talking to me. |
Ты должен дать клятву на мизинцах, что будешь моногамным со мной. |
You have to pinky-pledge that you will be monogamous to me. |
Деньгами не сможет, - сказал Аттикус, - но до конца года он со мной рассчитается. |
Not in money, Atticus said, but before the year's out I'll have been paid. |
Ты все-таки не был со мной согласен. |
I guess you were never really onboard after all. |
Разве я виноват, - защищался я, - что вы разговариваете со мной, как с малым ребенком? |
'It's your fault,' I said. 'You mustn't talk to me as if I were a small boy.' |
Почему надо мной насмехаются в мое день рождение? |
Why am I being mocked on my birthday? |
А теперь, когда я расчистил дорогу и подошёл к Эльдорадо, вы хотите ограбить город вместе со мной? |
And now that I've bushwhacked through and I have El Dorado in my sights, you wanna sack the city with me? |
Только, сударыня, не приказывайте закладывать карету, а садитесь-ка со мной в фиакр. |
In short, madame, do not wait for your carriage, but get into my hackney coach. |
I have all the girls in bayfront lining up for me. |
|
Но вы должны быть со мной в связке, чтобы уравновесить взгляд на оружие. |
Yes, but I need you on the ticket to balance our stance on guns. |
Если вы окажете честь сыграть со мной в нарды, мы оставим этих двоих беспокоиться на пару. |
If you'd honour me with a game of backgammon, we'll leave these two worriers to worry by themselves. |
Журналы наблюдения ФБР, которые относятся ко мне: кто следил за мной, где и когда. |
The FBI surveillance logs that pertain to me... who follows me, where, and when. |
Сподвижники говорили со мной! |
The Companions have spoken to me! |
Прости, но со мной ничего не случилось, хотя мы с Жюльеном всё время вместе. |
I've been with Julien non-stop. |
Thanks for guarding the nest with me. |
|
И подумай, как расплатишься со мной за эту неприлично дорогую руку, которую ты получил обманом. |
Give some thought as to how you intend to pay me back for that extremely expensive arm you have acquired under false pretenses. |
В таком случае, возможно, вам следует убить меня теперь, ибо мое противостояние с папой из семейства Борджиа. умрет только вместе со мной. |
Perhaps, then, you should kill me now, because my opposition to the Borgia papacy will only die with me. |
Прошу вас: не провожайте меня, не ходите за мной и никогда больше не являйтесь ко мне один. |
I beg of you not to accompany me, not to follow me, and not to come to my house alone. |
If you can Inception me from there... |
|
Она поделилась со мной кое-какими тревогами. |
She has shared with me certain concerns. |
Каждый раз, когда ты подумаешь, что поступил плохо со мной, тебя будет мучить боль. |
Each times that you feel that you owe me, you'll have gastric pain. |
Не смей быть непочтительным со мной |
Don't you dare be flippant with me |
Ты постепенно развращала моих друзей... Хотела заставить моего брата поступить нечестно со мной. |
You gradually transformed my friends into detectives and you seduced my own brother to faithlessness toward me. |
Like you, he only contacts me on the phone. |
|
Оборотная сторона для тебя - нужно стоять рядом со мной и улыбаться в фотокамеры, когда я буду прояснять свою политическую позицию. |
Downside for you is you have to stand next to me and smile at photo ops when I throw my hat in the ring. |
Я превратился в свой вымысел, писателя созданного мной по моему подобию. |
I became my pseudonym, a writer made himself, by himself. |
Мой информатор будет отрицать даже факт знакомства со мной. |
My sources would plausibly deny even knowing me. |
It turns out that Linda shared a cellblock with me in Black Creek. |
|
После еды они отправляются в казино, принадлежащее сыну одного из старых друзей Ван Ли, брату Ху. Там Ши-Цзе выигрывает сотни долларов, играя в дартс. |
After eating, they go to a Casino owned by one of Wang Li's old friend's son, Brother Hu. There, Shi-jie wins hundreds of dollars playing darts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «играя со мной».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «играя со мной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: играя, со, мной . Также, к фразе «играя со мной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.