Избранный тайным голосованием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
избранничество - chosen one
избранному - elected
законно избранного - legally elected
демократически избранный - democratically elected
из избранных - of those elected
избранный для исполнения обязанности - elected for a duty
значок избранных - favorites icon
и избранники - and elects
конституционно избранное - constitutionally elected
расширенные избранные статьи - expanded selected papers
Синонимы к избранный: выбранный, избранный, лучший, отборный, доступный избранным, доступный немногим, разборчивый
Антонимы к избранный: каждый, любой, всякий, какой-либо, произвольный, назначенец, назначенный
тайным голосованием - by secret ballot
избрать тайным голосованием - elect by secret ballot
были тайным обществом - were a secret society
должны проводиться тайным - shall be held by secret
избирается тайным голосованием - elected by secret ballot
избирать тайным голосованием - to elect by ballot
избранный тайным голосованием - elect by secret ballot
голосование должно быть тайным - voting should be secret
выборы тайным голосованием - elections by secret ballot
проводятся тайным голосованием - be held by secret ballot
подсчет голосов - counting
машина для голосования - voting machine
абсолютное большинство голосования - absolute majority voting
иметь право на голосование - be entitled to vote
голосование на основе консенсуса - consensus vote
голосование с учетом - a vote given
единая система для голосования - single ballot system
настало время голосования - it was time to vote
проект резолюции на голосование - draft resolution to the vote
право голосования - right of voting
Синонимы к голосованием: выбиравший, вотировавший, подававший голос, подававший свой голос, отдававший голос
Избранным профессиональным членам разрешается голосовать за Энни. |
Selected professional members are permitted to vote for the Annie. |
У нас есть право голосовать и быть избранным, контролировать власть и управлять государством. |
We have the right to vote and to be elected, to really control the power and run the state. |
В самом деле, в Британии до 1820-х гг. только члены англиканской церкви могли голосовать в парламенте или быть избранными в него. |
Indeed, in Britain until the l820's only members of the Church of England could vote in Parliament or be elected to it. |
Они могут голосовать потому, что в противном случае будут не в состоянии выражать свое недовольство избранным правительством. |
They may vote because if they don't, they will be in no position to complain if they don't like the government that is elected. |
Он предложил, чтобы будущие выборы в Коммунистическую партию предлагали выбор между несколькими кандидатами, избранными тайным голосованием. |
He proposed that future Communist Party elections should offer a choice between multiple candidates, elected by secret ballot. |
После необязательного референдума и последующего единогласного голосования в законодательном органе Луналило стал первым избранным королем Гавайев. |
Following a non-binding referendum and subsequent unanimous vote in the legislature, Lunalilo became the first elected king of Hawaii. |
Данное положение допускает более далеко идущие ограничения, чем те, которые касаются права голосовать и быть избранным. |
This provision permits farther-reaching restrictions than those allowable for the right to vote and be elected. |
Линкольн был первым избранным президентом, который не набрал ни одного голоса ни в одном штате, имевшем всенародное голосование. |
Lincoln was the first President-elect to poll no votes in any state which had a popular vote. |
Фактически курды были представлены в Национальной ассамблее членами демократически избранными тайным голосованием на трех прямых выборах. |
In fact, the Kurds have been represented in the National Assembly by members democratically elected in three secret and direct ballots. |
Это означает, что избранные делегаты могут быть отозваны в любое время путем голосования в форме импичмента. |
This means that elected delegates may be recalled at any time through a vote in a form of impeachment. |
После победы на польских президентских выборах 1990 года Валенса стал первым президентом Польши, когда-либо избранным всенародным голосованием. |
After winning the Polish presidential election of 1990, Wałęsa became the first President of Poland ever elected in a popular vote. |
В самом деле, в Британии до 1820-х гг. только члены англиканской церкви могли голосовать в парламенте или быть избранными в него. |
Indeed, in Britain until the 1820's only members of the Church of England could vote in Parliament or be elected to it. |
Все 543 избранных депутата избираются по одномандатным округам путем первичного голосования. |
All 543 elected MPs are elected from single-member constituencies using first-past-the-post voting. |
В ближайшее время избранные представители местных органов власти будут голосовать на выборах в муниципальные и департаментские ассамблеи. |
Elected local authorities will soon need to vote for municipal and departmental assemblies. |
В соответствии с предлагаемой системой множественного голосования избранным считается кандидат, получивший большинство голосов. |
Under the proposed plurality voting system, a candidate who receives the most votes would be considered elected. |
Повторное голосование подтвердило, что Янукович не был избранным президентом, а президентом стал Виктор Ющенко. |
The re-vote confirmed that Yanukovych was not the elected president and Viktor Yushchenko became a president. |
Записи поддерживались избранными Beanie Babies, за которых ежемесячно голосовали посетители веб-сайта. |
The entries were maintained by featured Beanie Babies that were voted for monthly by Web site visitors. |
В 1894 году Пейшото сменил Пруденте де Мораис, первый президент Бразилии, избранный прямым всенародным голосованием. |
In 1894, Peixoto was succeeded by Prudente de Morais, the first President of Brazil to be elected by direct popular ballot. |
Все члены USAC могут принимать полноценное участие в работе Совета, но голосовать могут только избранные должностные лица, за исключением президента USAC. |
All members of USAC may participate fully in Council deliberations, but only the elected officers, minus the USAC President may vote. |
The vote is about opening an office in L.A., - it's not ab... |
|
Я объявляю Лиама Монро избранным членом парламента от этого округа. |
I declare that Liam Monroe is duly elected member of Parliament for the constituency. |
Делегация Коста-Рики указала, что она не принимала участия в голосовании. |
The delegation of Costa Rica stated that it had not taken part in the vote. |
Как редактировать или удалять избранные фото, добавленные в свой профиль? |
How do I edit or remove featured photos I've added to my profile? |
That there are by fate selected Of people dear sacred friends; |
|
Мне очень жаль, что ваше пребывание здесь будет решаться голосованием. |
I'm sorry that the vote will determine whether or not we can harbor you. |
Мой ассистент Давид Холль едет за избранным с фиктивной повесткой на фиктивные военные сборы. |
My assistant David Holl goes to the elected with a fictitious agenda in military training. |
Такие решения принимают далеко отсюда, чиновники, избранные на свои должности, а не назначенные. |
These decisions are made far from here by officials elected to office, not appointed to them. |
The vote is closed, Mr. McMurphy. |
|
Голосование женщин в Саудовской Аравии - это звучит революционно. |
Women voting in Saudi Arabia, that would be revolutionary. |
Мы голосовали за неё 6 раз на этой неделе. |
We voted for her six times last week. |
I did not vote for you, but I do respect the office. |
|
Затем хотят захватить парки, потом государственные школы, потом они требуют голосование, следом - работу, а в итоге - распределение материальных благ безо всякой работы. |
Next, it's take over the parks, then it's the public schools, then it's voting, then it's jobs, then it's distribution of wealth without work. |
So far, Giant Douche is leading in the polls. |
|
Подсчитаны результаты голосования на 75% избирательных участков, и мы близки к тому, чтобы объявить победителя губернаторских праймериз. |
With 75% of precincts reporting, we are close to declaring a winner in the gubernatorial primary. |
В 1991 году Батлер возглавил национальную лигу в забегах и прогулках, заработал место в списке звезд Национальной лиги и занял седьмое место в голосовании MVP. |
In 1991, Butler led the National League in runs scored and walks, earned a roster spot on the National League All-Star team, and finished seventh in MVP voting. |
Король должен был разделить власть с избранным Законодательным Собранием, хотя он все еще сохранял свое королевское вето и возможность выбирать министров. |
The King had to share power with the elected Legislative Assembly, although he still retained his royal veto and the ability to select ministers. |
AIESEC ежегодно предлагает более 40 000 руководящих должностей и проводит более 500 конференций по вопросам власти для своих избранных руководителей более 100 000 студентов. |
AIESEC annually offers over 40,000 leadership positions and delivers over 500 power conferences to its select leadership over 100,000 students. |
Однако любой из них является обязательным для голосования. |
Either one of these are mandatory for to vote though. |
Позиция общинного суда в отношении женщин в юридической профессии неясна,но избранные женщины-судьи зарезервировали место. |
The Community Court's standing on women in the legal profession is unclear, but elected women judges have reserved seat. |
Это именно то, чего не следует делать. Это не опрос и не голосование. |
That is exactly what not to do. This is not a poll or a vote. |
В 1995 году Бондс сбил 33 Хомера и проехал 104 пробега, попав .294 но занял только 12-е место в голосовании MVP. |
In 1995, Bonds hit 33 homers and drove in 104 runs, hitting .294 but finished only 12th in MVP voting. |
Микото Ютака является одним из избранных на должность принцессы в его младшем классе, наряду со студентами Юдзиро Сихоудани и Тоору Куно. |
Mikoto Yutaka is one of the chosen for Princess duty in his junior year, along with students Yujiro Shihoudani and Tooru Kouno. |
Голосование в государственной конвенции было ратифицировано 30-27 июля 1788 года. |
The vote in the state convention was ratified 30 to 27, on July 26, 1788. |
В этом смысле данный подход качественно отличается от более раннего в теории голосования, в которой правила исследовались один за другим. |
In that sense, the approach is qualitatively different from the earlier one in voting theory, in which rules were investigated one by one. |
Featured articles include Superman and Batman. |
|
После голосования непобедимый альянс взорвался друг на друга и распался, оставив Ника и Изабеллу в стороне. |
After the vote, the Unde9able alliance blew up at each other and disbanded, leaving Nick and Isabella on the outs. |
Восемнадцать лет-это самый распространенный возраст для голосования, и лишь небольшое меньшинство стран отличается от этого правила. |
Eighteen is the most common voting age, with a small minority of countries differing from this rule. |
Он занял второе место в голосовании MVP NL третий год подряд и был назван игроком главной лиги спортивных новостей года. |
He finished second in NL MVP voting for the third year in a row and was named The Sporting News Major League Player of the Year. |
31 июля 2019 года ее кандидатура была подтверждена голосованием 56-34 голосов. |
On July 31, 2019, her nomination was confirmed by a vote of 56–34. |
В 2004 году штат Иллинойс провел всенародное голосование, чтобы выбрать раскрашенную черепаху, но в 2005 году все еще требовалось законодательство, чтобы сделать этот выбор официальным. |
In 2004, Illinois held a popular vote to pick the painted turtle, but legislation was still required in 2005 to make the choice official. |
Эта таблица посвящена голосованию для отбора кандидатов на должность, а не для принятия законов. |
This table deals with voting to select candidates for office, not for the passing of legislation. |
В 2002 году Стивенсон был назван в телевизионном шоу Би-би-си И списке 100 величайших британцев после голосования по всей Великобритании, заняв 65-е место. |
In 2002, Stephenson was named in the BBC's television show and list of the 100 Greatest Britons following a UK-wide vote, placing at no. 65. |
Избранный республиканцами губернатором в 1869 году, он служил с 1870 по 1871 год. |
Elected governor by the Republicans in 1869, he served from 1870 to 1871. |
Все непосредственно избранные члены избираются с пропорциональным представительством. |
All directly elected members are chosen with proportional representation. |
Некоторые считают эти соображения менее серьезными, если только система голосования не подводит более простой для удовлетворения критерий независимости клонов. |
Some regard these considerations as less serious unless the voting system fails the easier-to-satisfy independence of clones criterion. |
Народное голосование за Линкольна и Дугласа вместе взятых составило семьдесят процентов от общего числа избирателей. |
The popular vote for Lincoln and Douglas combined was seventy percent of the turnout. |
На парламентских выборах 2006 года 21 000 человек использовали интернет-избирательную систему Rijnland для голосования. |
In the 2006 parliamentary elections, 21,000 persons used the Rijnland Internet Election System to cast their vote. |
Вы не можете просто добавить варианты к голосованию и надеяться, что оно останется действительным. |
You can't just add options to a vote and hope for it to remain valid. |
Может ли кто-нибудь представить себе создание избранных статей и списков в том же духе? |
Can anyone imagine the creation of featured articles and lists along the same lines? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «избранный тайным голосованием».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «избранный тайным голосованием» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: избранный, тайным, голосованием . Также, к фразе «избранный тайным голосованием» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.