Имитация вкусовых или ароматизирующих веществ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имитация полета в натурных условиях - full-scale flight
имитация посадки - simulated landing
имитация захода на посадку - simulated approach
имитация воздушного движения - airtraffic simulation
имитация кладки - brickwork imitation
имитация бумаги для художественной печати - imitation art paper
имитация борта - imitation border
удачная имитация - colorable imitation
имитация жизни - imitation of life
имитация кашемира - tiger cashmere
Синонимы к имитация: подделка, подражательство, обезьянничанье, обезьянничание, обезьянничество, моделирование, фальшивка, имитирование, копирование, подражательность
Значение имитация: Подделка подо что-н..
вкусовой наполнитель - flavor filler
вкусовой нерв - gustatory nerve
вкусовой продукт - flavor product
перестрахование вкусовой способности дегустатора - wine-taster palate reinsurance
страхование вкусовой способности дегустатора - wine-taster palate insurance
страхование вкусовой способности дегустаторов - wine-tasters palate insurance
вкусовой тест вслепую - blind taste test
вкусовой рецептор - taste bud
перестрахование вкусовой способности дегустаторов - wine tasters palate reinsurance
Синонимы к вкусовой: пищевкусовой, личный, субъективный
с ограниченными физическими или умственными возможностями - physically or mentally challenged
вызывать или производить изменения - cause or produce changes
комиссия за чеканку монет из слитков (равная действительным издержкам по чеканке или меньше их) - Commission for minting of coins from bullion (which is equal to the actual cost of coinage to or less than)
лицо, совершающее регулярные поездки (в пределах населенного пункта или района) - person to travel regularly (within the village or district)
обыкновенные или обычные акции - common or ordinary shares
придавать или принимать форму - attach or take the form
на волосок или на волоске (быть, находиться) - a hair or a thread (have to be)
на ум (или в голову) не идет - to mind (or mind) is not
реализация изделий или услуг - sales of products or services
юридическое и/или физ. лицо - legal entity and/or physical person
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
густое смазывающее вещество - dope
взрывчатое вещество - explosive
инородное вещество - foreign matter
плавающее вещество - floatable substance
разрешенное к применению подслащивающее вещество - permitted sweetener
биологически стойкое загрязняющее вещество - biologically recalcitrant pollutant
абразивное вещество - abrasive agent
аварийно химически опасное вещество ингаляционного действия - emergency chemically hazardous substance inhalation action
пахучее вещество - odorous material
токсичное вещество - toxic substance
Синонимы к вещество: субстанция, материя, вещество, сущность, имущество, ткань, материал, сырье, материалы
Антонимы к вещество: существо, вакуум, антивещество, вредное вещество, физическое поле, абстрактность
Значение вещество: Качественное проявление материи; то, из чего состоит физическое тело.
Целью кипячения сусла с хмелем является стабилизация его состава и ароматизация хмелем. |
The goal of boiling of wort together with hops is stabilization of its composition and imparting hop aroma. |
На секунду совершенная имитация человеческого голоса прервалась, и кокпит заполнился булькающими аккордами языка стай. |
Pilgrim's perfect imitation of humanity broke for a second, and a Tinish chord filled the cockpit. |
В комплекте с каждой кассетой упаковка слабо ароматизированных салфеток для лица. |
With every video, a set of scented face wipes. |
Повсюду мерцают ароматизированные свечи, а ковры и по-лотна придают величественность. |
Scented candles shimmered everywhere, while all the carpets and hangings imposed a quiet hush to the air. |
The shower is intended to simulate a glass of beer. |
|
A perfect replica of an old opera house... but who cares? |
|
Заряда едва хватает на час, и нижняя часть тела - главным образом грубая имитация. |
Charge lasts barely an hour, and the bottom half is predominantly a rude mockup. |
Это наша имитация, я уверяю вас. |
We did mock that one up, I grant you. |
Имитация прохождения границы на низкой высоте. |
Fly a simulated low-level border penetration. |
It was a very fine imitation of a giraffe. |
|
Imitation allows us to better understand the behavior of others. |
|
Бриллианты давно производят в промышленных условиях, углерод под действием тепла и давления, имитация матери-природы в лаборатории. |
There have long been industrially produced diamonds, carbon under heat. And pressure, mimicking mother nature in a lab. |
Voila- near-perfect mimic of death. |
|
Всё, что они говорят, - имитация |
I can tell what they're imitating with everything they say. |
Spoofed to imitate a call stream like it's a phone-company switch. |
|
Ты же знаешь, что в электричке нельзя курить ароматизированные сигареты? |
You know it's illegal to smoke Blacks on Bart right? |
О, а это те самые ароматизаторы на травах, о которых я тебе говорил. |
Oh, this is the herbal aromas I was telling you about. |
Оно раздвинется, когда закончится имитация полета. |
It slides open when you complete the simulation. |
Их визит... имитация наших голосов - все это мы можем рассматривать как попытку общения с нами |
Their visit, imitation of our voices, all this can be considered... as their attempt to communicate with us. |
Цветы розы используются в качестве пищи, а также обычно в качестве ароматизатора или для добавления их аромата к пище. |
Rose flowers are used as food, also usually as flavouring or to add their scent to food. |
Использование добавок, в том числе соли, сахара, ароматизаторов и консервантов, а также технологических приемов может ограничить пищевую ценность конечного продукта. |
The use of additives, including salt, sugar, flavorings and preservatives, and processing techniques may limit the nutritional value of the final product. |
Перечисленные ингредиенты включают воду, сахар, лимонную кислоту, тринатрийцитрат, хлорид натрия, хлорид калия, лактат кальция, карбонат магния и ароматизаторы. |
Ingredients listed are water, sugar, citric acid, trisodium citrate, sodium chloride, potassium chloride, calcium lactate, magnesium carbonate, and flavoring. |
Кроме того, могут быть включены ароматизаторы и антибактериальные средства. |
In addition, fragrance and antibacterial agents can be included. |
Напиток представляет собой смесь льда, апельсинового сока, подсластителя, молока, порошкообразных яичных белков и ванильного ароматизатора, похожего на morir soñando или orange Creamsicle. |
The beverage is a mixture of ice, orange juice, sweetener, milk, powdered egg whites and vanilla flavoring, similar to a morir soñando or orange Creamsicle. |
Ирландский крем-это сливочный ликер на основе ирландского виски, сливок и других ароматизаторов. |
Irish cream is a cream liqueur based on Irish whiskey, cream and other flavorings. |
Три наиболее распространенных ароматизатора-это мята перечная,мятная и грушанка. |
The three most common flavorants are peppermint, spearmint, and wintergreen. |
Эти ароматизаторы обеспечиваются соответствующими маслами, например мятным маслом. |
These flavors are provided by the respective oils, e.g. peppermint oil. |
Орехи кола действуют как ароматизатор и источник кофеина в Coca-Cola. |
Kola nuts act as a flavoring and the source of caffeine in Coca-Cola. |
Во время празднования он продавал ванильное мороженое с содовой и 16 ароматизированных сиропов на выбор. |
During the celebration, he sold vanilla ice cream with soda and a choice of 16 flavored syrups. |
Затем Джонс приказал и, вероятно, принудил к массовому самоубийству и массовому убийству 918 членов коммуны, 304 из которых были детьми, почти все с помощью отравленного цианидом ароматизатора. |
Jones then ordered and likely coerced a mass suicide and mass murder of 918 commune members, 304 of them children, almost all by cyanide-poisoned Flavor Aid. |
Aero Biscuit состоит из классического ароматизатора Aero chocolate и круглых кусочков печенья. |
Aero Biscuit consists of the classic flavour Aero chocolate and round pieces of biscuit. |
Детский лепет и его имитация могут быть использованы одним не-младенцем другому как форма словесного оскорбления, в котором речь предназначена для инфантилизации жертвы. |
Baby talk and imitations of it may be used by one non-infant to another as a form of verbal abuse, in which the talk is intended to infantilize the victim. |
Для достижения сбалансированного вкуса характерные ароматизаторы, такие как шафран, сушеный лайм, корица и петрушка, деликатно смешиваются и используются в некоторых специальных блюдах. |
To achieve a balanced taste, characteristic flavorings such as saffron, dried lime, cinnamon, and parsley are mixed delicately and used in some special dishes. |
Одеяния Будды очень детализированы, и имитация складчатой ткани, струящейся от плеча к коленям, выполнена с высоким мастерством. |
The robes of the Buddha are highly detailed and the simulation of folded cloth rippling down from the shoulder to the lap is done with high skill. |
В 1948 году химик-ароматизатор Ари Хааген-Смит приспособил часть своего оборудования для сбора химических веществ из загрязненного воздуха и определил озон как компонент Лос-Анджелесского смога. |
In 1948, flavor chemist Arie Haagen-Smit adapted some of his equipment to collect chemicals from polluted air, and identified ozone as a component of Los Angeles smog. |
В большинстве случаев имитация проявляется двумя способами: прямым дублированием или подменой. |
In most cases, imitation appears in two ways, direct duplication or substitution. |
Сирка используется для консервирования соленых огурцов и для ароматизации Карри. |
The sirka is used to preserve pickles and for flavoring curries. |
В 1750 году женщины начали украшать свои волосы ароматизированной помадой и припудривать их белой пудрой. |
In 1750, women began dressing their hair with perfumed pomade and powdering it white. |
Ароматизатор tomatillo используется в кухнях фьюжн для смешивания ароматов из латиноамериканских блюд с теми, что в Европе и Северной Америке. |
The tomatillo flavor is used in fusion cuisines for blending flavors from Latin American dishes with those of Europe and North America. |
Сушеные луковицы обычно используются на юге для ароматизации супа. |
The dried bulbs are commonly used in the south to flavor soup. |
Пристрастие к китайскому фарфору, как экспортным изделиям, так и Европейским имитациям, а также чаепитие больше ассоциировалось с женщинами, чем с мужчинами. |
The taste for chinoiserie porcelain, both export wares and European imitations, and tea drinking was more associated with women than men. |
Холодный крем представляет собой эмульсию воды и некоторых жиров, обычно включающую пчелиный воск и различные ароматизаторы, предназначенные для разглаживания кожи и удаления макияжа. |
Cold cream is an emulsion of water and certain fats, usually including beeswax and various scent agents, designed to smooth skin and remove makeup. |
Точно так же, это один из вкусов чипсов Walkers; продается как ароматизатор на рисовых лепешках; и доступен в виде печенья Marmite. |
Similarly, it is one of Walkers Crisps flavours; is sold as a flavouring on rice cakes; and is available in the form of Marmite Biscuits. |
Имитация полового акта стала реальным проникновением, как только мальчики стали физически способны. |
Intercourse simulation became real penetration as soon as boys were physically able. |
Искусственные ароматизаторы и ароматизаторы клубники также широко используются в таких продуктах, как конфеты, мыло, блеск для губ, духи и многие другие. |
Artificial strawberry flavorings and aromas are also widely used in products such as candy, soap, lip gloss, perfume, and many others. |
Существует много вариантов использования дополнительных ароматизаторов. |
There are many variants using additional flavorings. |
Тщательный анализ показывает, что имитация этого единственного жеста может быть причиной почти всех сообщений о мимике лица у новорожденных детей. |
Careful analysis suggests that 'imitation' of this single gesture may account for almost all reports of facial mimicry by new-born infants. |
Имитация щебня окружает комнату, и комната вибрирует от звуков взрывающихся бомб и сирен воздушной тревоги. |
Simulated rubble surrounds the room and the room reverberates with the sounds of bombs detonating and air raid sirens sounding. |
Он ввел понятие формы, отличной от материи, и что физический мир есть имитация вечного математического мира. |
He introduced the concept of form as distinct from matter, and that the physical world is an imitation of an eternal mathematical world. |
Некоторые сорта имеют дополнительные ароматизаторы. |
Some varieties have additional flavourings. |
Затем кожуру удаляют из жира, ароматизируют и сушат на воздухе. |
The rinds are then removed from the fat, flavored, and air-dried. |
В марте 2012 года Бразилия стала первой страной в мире, которая запретила весь ароматизированный табак, включая ментол. |
In March 2012, Brazil became the world's first country to ban all flavored tobacco including menthols. |
Такие напитки, как ароматизированная вода, безалкогольные напитки и подслащенные напитки с кофеином, составляют 47% от этих добавленных сахаров. |
Beverages such as flavored water, soft drinks, and sweetened caffeinated beverages make up 47% of these added sugars. |
Некоторые ароматизаторы, которые были прекращены в США, такие как Alpine Snow и Starfruit, с тех пор стали доступны в других странах. |
Some flavors that have been discontinued in the U.S., such as Alpine Snow and Starfruit, have since been made available in other countries. |
Благодаря этому факту он широко используется в ароматизаторах и в качестве вкусовой добавки. |
Due to this fact, it is commonly used in fragrances and as a flavor additive. |
Некоторые из этих типов-зеленый чай, улун, черный чай, ароматизированный чай, белый чай и сжатый чай. |
Some of these types are green tea, oolong tea, black tea, scented tea, white tea, and compressed tea. |
Другие ароматизаторы включают порошок манго, нимбу рас и пажитник. |
Other flavouring agents include mango powder, nimbu ras, and fenugreek. |
Тесто выпекается в формах, которые его затвердевают. Некоторые производители предлагают вариант ароматизированных столовых приборов. |
The batter is baked in moulds which hardens it. Some manufacturers offer an option of flavoured cutlery. |
Кокосы растут в изобилии в Керале, поэтому тертый кокосовый орех и кокосовое молоко обычно используются для сгущения и ароматизации. |
Coconuts grow in abundance in Kerala, so grated coconut and coconut milk are commonly used for thickening and flavouring. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имитация вкусовых или ароматизирующих веществ».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имитация вкусовых или ароматизирующих веществ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имитация, вкусовых, или, ароматизирующих, веществ . Также, к фразе «имитация вкусовых или ароматизирующих веществ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «имитация вкусовых или ароматизирующих веществ» Перевод на испанский
› «имитация вкусовых или ароматизирующих веществ» Перевод на хинди
› «имитация вкусовых или ароматизирующих веществ» Перевод на немецкий
› «имитация вкусовых или ароматизирующих веществ» Перевод на французский
› «имитация вкусовых или ароматизирующих веществ» Перевод на итальянский
› «имитация вкусовых или ароматизирующих веществ» Перевод на арабский
› «имитация вкусовых или ароматизирующих веществ» Перевод на узбекский