Иррациональный двойник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Иррациональный двойник - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
irrational twin
Translate
иррациональный двойник -

- иррациональный

имя прилагательное: irrational, surd

- двойник [имя существительное]

имя существительное: double, twin, counterpart, Doppelganger, fetch, similar, double-ganger



Классическим доказательством противоречия из математики является доказательство того, что квадратный корень из 2 иррационален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A classic proof by contradiction from mathematics is the proof that the square root of 2 is irrational.

Криминализация половых сношений является иррациональной, произвольной и явно неконституционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criminalising carnal intercourse is irrational, arbitrary and manifestly unconstitutional.

Бесцеремонное, если не иррациональное, пренебрежение этими первичными и непосредственными доказательствами находится за пределами понимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cavalier, if not irrational, disregard of these primary and direct evidences is beyond understanding.

Неправильное заклинание, двойник, и даже контроль разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spell gone wrong, doppelganger, and yes, gentlemen, even mind control.

Моё подсознание выражает иррациональные страхи, которые я предпочитаю игнорировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My subconscious self is expressing irrational fears, which I also choose to ignore.

У нее много иррационального страха, Низкая самооценка, она ранима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's feeling a lot of irrational fear, low self-esteem, raw emotion.

Или же это иррациональность, несовершенство и сомнениясвойства, которые недоступны любому небиологическому созданию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is it irrationality, imperfection, and doubt – traits beyond the reach of any non-biological entity?

Пи - иррациональное число, это означает, что оно не может быть представлено в виде дроби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pi is an irrational number, Which means that it cannot be expressed as a fraction.

Наверное, возможно представить убедительный аргумент о том, что иранский режим носит глубоко иррациональный и даже самоубийственный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is perhaps possible to present a convincing argument that the Iranian regime is deeply irrational and even suicidal.

Нельзя не признать, что полагаться на чей-то реализм весьма рискованно, поскольку лидеры, как и их страны, порой ведут себя иррационально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is admittedly a gamble to depend on anyone’s realism, since leaders, and their countries, at times do behave irrationally.

Амбициозного, страстного, жестокого, который использовал все средства, рациональные и иррациональные, тайные и явные, сентиментальные и дьявольские, чтобы обрести безграничную личную власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ambitious, passionate, violent man who used every means: logical and illogical, mysterious and direct, sentimental and diabolical, to obtain unlimited personal power.

Когда этот двойник внезапно вырос перед ним, среди деревьев, освещенный закатными лучами огненно красного солнца, Каупервуд даже вздрогнул от неожиданности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly confronted with this figure at dusk, a wintry wind whispering among the trees and the last rays of a blood-red sun spearing through, Cowperwood was startled.

Являются они иррациональными преградами или эволюционными инструментами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are they irrational hindrances, or evolutionary tools?

И вот, с болезненной симметрией, моя мама отправляется в дом престарелых в Уэстоне, пока ее бесхозный двойник проживает у меня во дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, with painful symmetry, my mother ends up in a home in Weston-super-Mare while her derelict counterpart resides in my garden.

Чувства потенциально иррациональны и противоречивы, и от одиночества, не принимая во внимание еще и разницу в возрасте, и это только в общих чертах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feelings are potentially irrational and reactionary towards feeling lonely, not to mention the age difference is totally sketch.

Пьяные люди, которые женятся на ком-то со словами, что их познакомил час назад двойник Элвиса...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drunk people who get married to someone just saying that they met an hour ago by an Elvis impersonator...

Я думала ты эмоционально незрелый... подверженный иррациональным вспышкам гнева, с лёгким уклоном в психопатию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've thought of you as emotionally immature... torn by irrational rages, a bit on the psychopathic side.

мириться с иррациональностью это основа любых отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putting up with irrationality is the foundation for every relationship.

Двойник агента Лейвы появился в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A double of Agent Leiva has appeared in 2005.

Детям говорят, что он иррационален, но это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kids are told it's irrational, but it's not..

Я была замужем за мужчиной у которого была иррациональная боязнь томатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was married to a man that had an irrational fear of tomatoes.

Шо почувствует, что мы подобрались к нему вплотную... он оступится и выкинет что-то иррациональное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shaw feels us closing in around him and he... he slips up and he does something irrational.

Временной двойник, он... он как твоя копия, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A time remnant, it's, um... it's like a duplicate of you, right?

Мой двойник в офисе мэра сейчас проводит такой же разговор с мэром Пулом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My counterpart in the mayor's office is having this very same conversation with Poole right now.

Его Римский двойник-Юпитер, также известный как Юпитер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Roman counterpart is Jupiter, also known as Jove.

Ее интерес к фотографии-это напряженность между рациональными и иррациональными предметами и идеями, реальностью и вымыслом, которую дает сама фотография.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her interest in photography is the tension between rational and irrational subjects and ideas or reality and fiction, which is given by photography itself.

Поскольку подпространство иррациональных не замкнуто, индуцированная метрика не является полной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the subspace of irrationals is not closed, the induced metric is not complete.

Иррациональный страх имеет общий нервный путь с другими страхами, который вовлекает нервную систему в мобилизацию телесных ресурсов перед лицом опасности или угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irrational fear shares a common neural pathway with other fears, a pathway that engages the nervous system to mobilize bodily resources in the face of danger or threat.

Имре Лакатос обвинил Куна в том, что он вернулся к иррационализму для объяснения научного прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imre Lakatos has accused Kuhn of falling back on irrationalism to explain scientific progress.

Судебный исполнитель должен учитывать, что двойник из страны а все еще поддерживает контакт со страной В.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case officer has to consider that the double from country A still has contact with country B.

Человек может также найти комедийное облегчение с другими вокруг иррациональных возможных результатов для похорон умершего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person might also find comedic relief with others around irrational possible outcomes for the deceased funeral service.

С июля по август 2014 года Аллен снимал мистическую драму Иррациональный человек в Ньюпорте, штат Род-Айленд, с Хоакином Фениксом, Эммой Стоун, Паркером Поузи и Джейми Блэкли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From July to August 2014 Allen filmed the mystery drama Irrational Man in Newport, Rhode Island, with Joaquin Phoenix, Emma Stone, Parker Posey and Jamie Blackley.

Противоречие означает, что это предположение должно быть ложным, т. е. log2 3 иррационально и никогда не может быть выражено как частное целых чисел m/n с n ≠ 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contradiction means that this assumption must be false, i.e. log2 3 is irrational, and can never be expressed as a quotient of integers m/n with n ≠ 0.

Он предполагает, что его двойник в этот момент находится на его Земле в таком же затруднительном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He surmises his counterpart is at that moment on his Earth in the same predicament.

В настоящее время отсутствие соразмерности может быть использовано в качестве аргумента в пользу иррациональности решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, lack of proportionality may be used as an argument for a decision being irrational.

Мугабе и другие высокопоставленные члены ЗАНУ все больше сомневались в лидерстве Ситхола, считая его все более раздражительным и иррациональным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mugabe and other senior ZANU members had growing doubts about Sithole's leadership, deeming him increasingly irritable and irrational.

Одним из доказательств иррациональности числа является следующее доказательство бесконечного спуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One proof of the number's irrationality is the following proof by infinite descent.

Следовательно, m и n не могут быть одновременно целыми числами, следовательно, √2 иррационально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, m and n cannot be both integers, hence √2 is irrational.

Если k-иррациональное число, то кривая никогда не замыкается и образует плотное подмножество пространства между большим кругом и кругом радиуса R + 2r. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If k is an irrational number, then the curve never closes, and forms a dense subset of the space between the larger circle and a circle of radius R + 2r. .

Зверь-мускулистый человек злой двойник, но это гигантский злой бульдог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Beast - Muscle Man's evil counterpart, but is a giant evil bulldog.

Женский двойник дяди-это тетя, а взаимные отношения-это отношения племянника или племянницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feminine counterpart of an uncle is an aunt, and the reciprocal relationship is that of a nephew or niece.

Теория рационального выбора ограничивает рациональность иррациональным поведением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rational choice theory Bounded rationality Irrational behaviour.

Большинство людей понимают, что они страдают от иррационального страха, но бессильны преодолеть свою паническую реакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most individuals understand that they are suffering from an irrational fear, but are powerless to override their panic reaction.

В настоящее время она понимается как одна из причин иррациональных компромиссов в процессе принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is now understood as one of the causes of irrational trade-offs in decision making.

Смутное ощущение иррациональности его предположения оказалось в конце концов вполне оправданным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vague feeling I had about the irrational nature of his assumption turned out to be justified in the end.

Или же предыдущее утверждение было иррациональным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, has the previous statement been irrational?

Я понятия не имею, почему ты так восторженно рассуждаешь о Мэл элит и иррациональном, звучит так, будто у тебя совсем крыша поехала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've no idea why you rapture on about Mel Elitis and irrational, sounds like you've got a screw loose.

Этот вопрос предназначен не для голосования, а просто для оценки уровня поддержки иррационалистической позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This question is not intended as a vote, but simply to gauge the level of support for the irrationalist position.

Это позволяет вам, конечно, запугать меньшинство редакторов, которые не согласны с вашими иррациональными утверждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enables you, of course, to intimidate a minority of editors who disagree with your irrational assertions.

Некоторые люди могут рассматривать тех, кто следует определенным веяниям, как неразумных и иррациональных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people might see those who follow certain fads as unreasonable and irrational.

Эпикур рассуждал так: если существует загробная жизнь и бессмертие, то страх смерти иррационален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epicurus reasoned if there were an afterlife and immortality, the fear of death was irrational.

Иррациональные убеждения, которые движимы бессознательными страхами, могут привести к ненормальному поведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irrational beliefs that are driven by unconscious fears, can result in abnormal behavior.

Приступы могут быть вызваны стрессом, иррациональными мыслями, общим страхом или боязнью неизвестного или даже физическими упражнениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attacks can be triggered by stress, irrational thoughts, general fear or fear of the unknown, or even exercise.

Теодор и Теэтет разделили рациональные числа и иррациональные числа на различные категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theodorus and Theaetetus split the rational numbers and irrational numbers into different categories.

Однако Пифагор верил в абсолютность чисел и не мог допустить существования иррациональных чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Pythagoras believed in the absoluteness of numbers, and could not accept the existence of irrational numbers.

Поэтому я прошу вас оглядеться вокруг и увидеть, что все человеческие методы заражены иррациональностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I ask you to look all around you, and see how all human methods are infested with irrationality.

Неужели вы действительно не видите иррациональности своих аргументов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really fail to see the irrationality of your arguments?

Он производит беспорядочные иррациональные изменения, а затем требует, чтобы другие продемонстрировали, какие из его изменений недействительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He makes haphazard irrational changes, then demands that others provide demonstration of which of his changes are invalid.

Вещественные числа, которые не являются рациональными числами, называются иррациональными числами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some X-ray binaries and active galaxies are able to maintain luminosities close to the Eddington limit for very long times.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иррациональный двойник». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иррациональный двойник» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иррациональный, двойник . Также, к фразе «иррациональный двойник» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information