Истолковываться как обязывающее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Истолковываться как обязывающее - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
construed as obliging
Translate
истолковываться как обязывающее -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as



Однако этот стиль неверно истолковывает роли жен султанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this styling misconstrues the roles of wives of sultans.

В частности, MM03 неверно истолковал применяемую методику поэтапной реконструкции MBH98.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, MM03 had misunderstood the stepwise reconstruction technique MBH98 applied.

Эту картину лучше оставить, так как она может быть неправильно истолкована как виноватый взгляд, а не нейтральный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The picture is best left off as it could me misinterpreted as a guilty look rather then a neutral one.

Но взгляните на юридически обязывающие условия покупки фальшивого ID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But note the legally binding terms for purchasing your fake ID.

Это предложение может быть еще как-то истолковано?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can that sentence be mistaken for some other sentence?

Мы опасаемся того, что сегодняшний случай может быть неверно истолкован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We fear that the signal could be misinterpreted.

Разработать новые положения, обязывающие изготовителей шин указывать в сообщении, касающемся официального утверждения типа, коэффициент сопротивления шин качению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To develop new provisions for the indication by the tyre manufacturers of the tyre rolling resistance coefficient in the type approval communication.

Каких-либо нормативных и правовых актов, обязывающих граждан это делать, нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no legal or regulatory acts obliging citizens to be sterilized.

Отсюда появление, с виду запоздалое, Тацитов и Ювеналов; лишь когда очевидность становится бесспорной, приходит ее истолкователь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the advent, apparently tardy, of the Tacituses and the Juvenals; it is in the hour for evidence, that the demonstrator makes his appearance.

Ты просто неправильно истолковал то, что там произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just misinterpreted whatever's happening.

Возможно, я неправильно истолковал наши взгляды во время встреч в управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'm misinterpreting our eye contact at department meetings.

У вас смелая душа и проницательный взор; но, уверяю вас, вы не совсем верно истолковываете мои чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is something brave in your spirit, as well as penetrating in your eye; but allow me to assure you that you partially misinterpret my emotions.

Бывало, что некоторые неверно истолковывали наши мотивы и тогда, скажем так, все развивалось в неверном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's just say some people misinterpret our motives, and then it can go very wrong.

Вы неверно истолковываете мои слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You-You're misinterpreting my words.

Она считает, что Карен Кейхилл могла неправильно истолковать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She feels Karen Cahill may have misinterpreted that.

Теперь портрет наполнился жизнью, и она внимательно всматривалась в тонкое женское лицо, в котором, однако, чудилась упрямая воля, необычная, нелегко поддающаяся истолкованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dorothea could fancy that it was alive now-the delicate woman's face which yet had a headstrong look, a peculiarity difficult to interpret.

Полиция может неправильно истолковать ее слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would perhaps misconstrue what she might say.

Мне стало известно, что некоторые из моих вчерашних слов могли быть неверно истолкованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has come to my attention that some of what I said yesterday may have been misconstrued.

Да, я понимаю, что ты могла их неправильно истолковать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I could see how they could be misconstrued.

Не хочу, чтобы она неверно истолковала причину моего счастья и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want her to misconstrue my happiness for, well...

Тогда вам не составит труда это истолковать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you'll have no trouble interpreting this.

И как, позволь спросить, истолковали данное видение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, how, may I ask, was this particular vision interpreted?

Вы неверно это истолковываете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're putting the wrong connotation on this.

Каждый самовольный жест, который вы сделаете с этого момента, может быть истолкован, как отказ подчиниться, и даст моим агентам право на необходимую оборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any threatening gesture or false movement... will be considered as a refusal to cooperate... thus putting my agents... in a position of self-defense.

Мастера сыска впервые, таким образом, натолкнулись на текст, не поддающийся истолкованию и, однако ж, таивший какой-то темный смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, for the first time, these two artistic spies had come on a text that they could not decipher, while suspecting a dark plot to the story.

Я встревожилась бы лишь в том случае, если бы существовал закон, обязывающий меня выйти замуж за образчик родовитости и красоты, который мне предложит эта дама или кто-либо другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should only mind if there were a law obliging me to take any piece of blood and beauty that she or anybody else recommended.

Ради бога, сэр, - отвечала Софья, - не истолковывайте так дурно моего молчание!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Heaven's sake, sir, answered Sophia, do not give so cruel a turn to my silence.

Ну, эти мальчишки могут не правильно истолковать твой наряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, these nursery boys might realize that you're the brains behind this outfit.

Мои ухаживания слишком очевидны, чтобы быть ошибочно истолковаными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My attentions have been too marked to be mistaken.

Автор для PBS истолковал песню как рассказ о важности свободы слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A writer for PBS interpreted the song as being about the importance of freedom of speech.

Хотя следует отметить, что эта ссылка была альтернативно истолкована как означающая другого современного правителя, Родри Великого из Королевства Гвинедд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though noting that the reference has alternatively been interpreted to mean another contemporary ruler, Rhodri the Great of the Kingdom of Gwynedd.

Кроме того, в 1969 году они вновь подтвердили католический принцип примата совести, принцип, который, по их мнению, должен быть правильно истолкован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, in 1969, they reasserted the Catholic principle of primacy of conscience, a principle that they said should be properly interpreted.

Осуждение Павлом гомосексуализма, утверждает Руден, может быть наиболее правдоподобно истолковано как критика такого рода жестоко эксплуататорского поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul's condemnation of homosexuality, Ruden argues, can be interpreted most plausibly as a criticism of this kind of brutally exploitative behavior.

Эти сходства были истолкованы как буддийские влияния на Адвайта-Веданту, в то время как другие отрицают такие влияния или рассматривают их как различные выражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The similarities have been interpreted as Buddhist influences on Advaita Vedanta, while others deny such influences, or see them as variant expressions.

Она также утверждает, что правильная идентификация Энни Ли Мосс, среди прочих, как коммунистки, была неправильно истолкована либеральными СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also argues that the correct identification of Annie Lee Moss, among others, as communists was misreported by the liberal media.

Его манеры были истолкованы как означающие, что он боролся в своем последнем матче NJPW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mannerisms were interpreted as meaning he had wrestled his final NJPW match.

Короче говоря, Мейтнер и Фриш правильно истолковали результаты Гана так, что ядро урана раскололось примерно пополам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, Meitner and Frisch had correctly interpreted Hahn's results to mean that the nucleus of uranium had split roughly in half.

Песня была широко неправильно истолкована как ура-патриотическая, и в связи с президентской кампанией 1984 года стала предметом значительного фольклора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song was widely misinterpreted as jingoistic, and in connection with the 1984 presidential campaign became the subject of considerable folklore.

Школа аналитиков считала эти повторы Негомеровскими, тогда как аренд истолковывал их философски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'Analyst' school had considered these repetitions as un-Homeric, whereas Arend interpreted them philosophically.

Дары пророчества, языков, истолкования языков, а также слова мудрости и знания называются голосовыми дарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gifts of prophecy, tongues, interpretation of tongues, and words of wisdom and knowledge are called the vocal gifts.

12-й век Джайнский монах Хемчандрачарья подробно описал и истолковал их в Тришаштхишалакапуруш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12th century Jain monk Hemchandracharya described and interpreted them in detail in Trishashthishalakapurush.

Тех, кто обладал даром говорить на языках, поощряли молиться о способности истолковывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those possessing the gift of tongues were encouraged to pray for the ability to interpret.

Дюрчани также сказал вещи, которые могут быть истолкованы как признание того, что он призывал к тайным средствам массовой информации или поддержке частного капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gyurcsány also said things which can be interpreted as admitting having called for clandestine media or private capital support.

Картина может быть истолкована как критика Кли, который показывает через денатурацию птиц, что мировая технизация крадет самоопределение существ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The picture can be interpreted as a critic by Klee, who shows through denaturation of the birds, that the world technization heist the creatures' self-determination.

Предшествующие признаки не были правильно истолкованы до извержения; население острова было эвакуировано только после начала извержения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Precursory signs were not interpreted correctly until after the eruption; the population of the island was evacuated only after the onset of the eruption.

Это действие можно истолковать как то, что Санджеев поддался искренности и принял ее эксцентричность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This action can be interpreted as Sanjeev giving into Twinkle and accepting her eccentricities.

- Хотя первоначальный отчет задержался на некоторое время без особых комментариев патрульных, это может быть истолковано по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Though the original report has lingered for a while without much patroller comment, that may be interpreted different ways.

Таким образом, эта изгородь может быть истолкована как обозначающая пределы человеческого понимания относительно человеческого существования во Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus this hedge can be interpreted as signifying the limits of human understanding regarding human existence in the Universe.

Это, однако, злит Си-Джея, который неверно истолковывает это как их возрождение их любви, и она вызывает хаос с ее способностью грозового облака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This however angers CJ, who misinterprets it as them rekindling their love, and she causes havoc with her storm cloud ability.

Некоторые ученые истолковывают это как изображение Христа, отмечая, что Климент Александрийский писал о Христе, движущем свою колесницу по небу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some scholars have interpreted this as a depiction of Christ, noting that Clement of Alexandria wrote of Christ driving his chariot across the sky.

Действия карнвата были неверно истолкованы солдатами-роялистами как сигнал к отступлению, что привело к краху их позиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carnwath's action was misinterpreted by the royalist soldiers as a signal to move back, leading to a collapse of their position.

Без какого-либо примера, стоящего рядом с ним, статья может быть неправильно истолкована, как это было сделано в данном случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With no example standing beside it the article can be misinterpreted as has been done in this case.

Крайности, испытываемые при выполнении простых задач, могут быть неверно истолкованы как недостаток организованности или отвращение к непривлекательной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extremes experienced in performing simple tasks can be misunderstood as a lack of organization or an aversion to non-preferred activity.

Не стесняйтесь обращаться к ним, если вы чувствуете, что я неправильно истолковал их взгляды, но все это здесь черно-белое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feel free to contact them if you feel I have misinterpreted their views, but it is all here in black and white.

Игнорирование истории ведет к неправильному истолкованию масштаба текущих событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ignoring the history invites misinterpreting the magnitude of the current events.

Он считает, что показания Мак-Кина были сомнительными и что историки неверно истолковали резолюцию от 19 июля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believes that McKean's testimony was questionable, and that historians had misinterpreted the July 19 resolution.

Более того, ее телепатия затуманивается как побочный эффект, заставляя ее неверно истолковывать мысли Пикарда как указывающие на сексуальное влечение к ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, her telepathy is clouded as a side effect, causing her to misread Picard's thoughts as indicating sexual desire for her.

Похоже, вы непреднамеренно неверно истолковываете предложения вне их контекста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems you are inadvertently misinterpreting sentences out of their context.

Можно было бы неправильно истолковать, что он был частью команды поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be misinterpreted that he was a part of the cheerleading team.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «истолковываться как обязывающее». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «истолковываться как обязывающее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: истолковываться, как, обязывающее . Также, к фразе «истолковываться как обязывающее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information