Как можно более комфортабельным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
описать как - describe as
черный как чернила - black as ink
как печь - like an oven
скользить как по маслу - glide on smoothly
быть как - be like
интерпретации происшедших событий как закономерных - interpretation of events occurred as a natural
как здорово - how amazing
как известно - as known
как я уже сказал - as I already said
очень нужно! и куда как нужно! - very necessary! and where as it is necessary!
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
Можно сделать - you can do
можно найти - can be found
можно считать, что - we can assume that
жить можно - you can live
заказ, от которого можно отказаться - revocable order
видео можно воспроизводить - video can be played
Также можно мыть - can also be washed
можно было бы рассмотреть - consideration could be given
можно вылить - can be poured
можно позвонить по - can call on
Синонимы к можно: позволительно, дозволено, дозволяется, разрешено, позволяется, позволено, годится, разрешается, допускается, есть
Значение можно: Возможно, есть возможность.
более раннего периода - an earlier period
более быстрый - quicker
сделать более серьезным - make more severe
более подробно - in more details
ближние и более отдаленный - near and more distant
более 100 - in excess of 100
более thouroughly - more thouroughly
более агрессивные условия - more aggressive conditions
более безопасный и более безопасный мир - a safer and more secure world
более важным является то, что - more important is that
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
индивидуальный комфорт - individual comfort
выйти за пределы зоны комфорта - step outside comfort zone
использование комфорт - use comfort
источник комфорта - source of comfort
комфорт воздуха - comfort of air
комфорт ремень - comfort belt
контроль и комфорт - control and comfort
топ комфорт - top comfort
психический комфорт - mental comfort
слишком близко для комфорта - too close for comfort
Синонимы к комфортабельным: конформочный, конфорный, конфорочный, одноконфорочный, однокомфорочный
Мы хотим, чтобы сделать Ваш трансфер в отель как можно более комфортабельным. |
We want to do your transfer to the hotel as comfortable as possible. |
Раскладное заднее сиденье Додж-каравана можно задвинуть в самый конец для максимального комфорта в багажном отделении. |
The Dodge caravan's third-row split-bench seating may also be flipped completely rearward for convenient, comfortable tailgate seating. |
У нее самая модная карета, большая и достаточно комфортабельная для четверых и достаточно высокая, так что можно увидеть дорогу на мили вперед при путешествии в деревню для летних приемов! |
She has the latest carriage, large and comfortable enough for four and high enough that one can see for miles when one is travelling into the countryside for summer parties! |
Ну и столик! - воскликнул Пуаро. - Вот так, Хастингс, оказывается, можно не иметь комфорта, живя даже в очень большом доме. |
Ah, my friend, one may live in a big house and yet have no comfort. |
The time has come for you to discover the secret of Malpertuis. |
|
А слева можно видеть все центрифуги, которые мы пытаемся заменить. |
And to the left, you see all the centrifuges that we're trying to replace. |
В моём детстве в Индии в конце 70-х и начале 80-х годов было ощущение, что будущее нужно и можно планировать. |
When I was growing up in India in the late '70s and early '80s, there was a feeling that the future both needed to and could actually be planned. |
Можно сравнить это с новым компьютером, на котором одновременно запущены десять «тяжёлых» программ. |
You could compare it to a new computer that's running 10 heavy programs at once. |
Окажется ли она суровой, где лучше быть на чеку и готовым ко всему, или она будет благоприятной, и можно расслабиться. |
It will be harsh, and you'd better be anxious and be stressful, or it's going to be an easy world, and you have to be different. |
Можно столкнуться с этим на Фейсбуке. |
You might have seen this on Facebook. |
Вот пример сайта, который можно посетить, если хотите поменять свою личность. |
Here's an example of a site you can go to if you want to change your identity. |
Мы можем думать, что, разорвав связь между беременными женщинами и мамами и сексуальностью, можно избавиться от сексуального овеществления, что так они будут менее подвержены сексизму. |
We might think that because we divorce pregnant women and moms from sexuality, we are removing the constraints of sexual objectification. |
И этот страх можно понять, потому что мы живём в очень гетеронормативном и зацикленном на генетике обществе — в мире, где до сих пор верят, что настоящие семьи состоят из одной мамы, одного папы и генетически родственных им детей. |
And that fear is understandable, because we live in a very heteronormative and geneticized society - a world that still believes that true families consist of one mom, one dad and their genetically related children. |
Я бы сказал, компьютер, из-за удобства информация и возможность получить как можно более объективное мнение, в отличие от некоторых старых технологий. |
I'd have to say the computer for the ease of information and able to get as unbiased opinion as possible, as opposed to some of the older technologies. |
Я не уверена, что можно обманывать людей для воссоединения. |
I'm not sure you can trick people into reuniting. |
Можно выделить особенности личности подростка, его склонности, его отношения с членами семьи, друзьями. |
One can highlight features of a teenager's personality, his addictions, his relationships with family members, friends. |
Когда мы хотим купить продукты, мы идем в продовольственный магазин, где можно купить почти все, что хочешь. |
When we want to buy food we go to the food store, where you can find almost everything you want. |
Maybe corn cut from the cob and fried with green onions and butter. |
|
A ship had to have steerage way on in order to be steered. |
|
Ты умрешь самой болезненной и мучительной смертью, которую только можно представить. |
You get to die the most painful, excruciating death imaginable. |
Сниму копии с этих пергаментов и как можно скорее верну вам оригиналы. |
I will copy these parchments and return the originals to you as soon as possible, Mr. Sudakis. |
В наши дни уже можно было найти лекарство от обычной простуды. |
You'd think we'd have found the cure for the common cold. |
Можно думать о них именно как о слегка надоедливых созданиях, которые могут испортить пикник. |
You might think of these as just slightly annoying creatures that can ruin a picnic. |
The worst situations can always be justified by words. |
|
Без преувеличения можно сказать, что она способна оказать серьезное влияние на экономику системы Серафа. |
I'm not exaggerating when I say that this has the potential to drastically affect the entire economy of Seraph system. |
Можно вскрыть опечатанное оружейное хранилище и взять оттуда бластеры. |
We can break our seal on the ordnance compartment and get the rest of the blasters. |
В соответствии с гуманитарным правом необходимо обеспечивать как можно более полную защиту гражданского населения от войны и ее последствий. |
Under humanitarian law the civilian population must be protected from war and its consequences as much as possible. |
А самое лучшее в этом то,... что можно плевать на пол, мне наплевать. |
I think that over it here is the dishwasher, and the best part about it is... you could spit on the floor. |
В дополнение к ним можно было бы разработать конкретную стратегию управления преобразованиями и внедрить оптимальные оперативные процессы. |
Follow-up could include the development of a concrete change management strategy for the development and implementation of optimal business solutions. |
Можно было бы практиковать присутствие инспекторов, оценку баланса материалов, изоляцию и наблюдение и мониторинг процесса. |
Inspector presence, material balance evaluation, containment and surveillance and process monitoring could be applicable. |
Вероятно, это также можно обяснить тем, что теперь у вас есть фокус. |
And it may also be explained that now you have a focus. |
Но став жертвой какой-то одной формы предрассудков, можно научиться, каким образом избегать других форм дискриминации. |
But people who have suffered from one form of prejudice can learn from this how to escape from other forms of discrimination. |
Хотя до них можно было добраться через другие населенные пункты, эти люди были вынуждены покрывать огромные расстояния до мест хранения запасов продовольствия. |
While they remained reachable through alternative locations, they had to walk longer distances to reach food supplies. |
При ветрах с берега можно отстаиваться в любом месте в зависимости от осадки судна. |
When winds are offshore, vessels may stand at anchor at any point, depending upon their draught. |
Кроме того, не связанные с персоналом ресурсы, которые можно непосредственно увязать с программой работы, отражаются в рамках соответствующих подпрограмм. |
Furthermore, non-staff resources that could be linked directly to the programme of work are presented under the respective subprogrammes. |
В этой связи можно извлечь пользу из международного опыта, но к нему необходимо проявлять осторожный подход. |
International experience can be valuable, but must be treated cautiously. |
Некоторые ораторы, выступившие в ходе Диалога, отметили, что международное сотрудничество в области активизации усилий по адаптации должно быть налажено как можно скорее. |
Several speakers in the Dialogue made the point that international cooperation to enhance adaptation efforts need not be delayed. |
Больные и пожилые хотят как можно дольше жить в собственных домах. |
Sick and elderly people want to live in their own homes for as long as possible. |
And without women to cut the grease... Must make you mad. |
|
Они предоставляют больше времени для реакции, за которое можно принимать необходимые меры защиты. |
They provide more time for protective actions. |
И существующий затор можно было бы разобрать - опять же волевым усилием. |
The deadlock could be relaxed just as wilfully. |
Что Вы, что Вы, король. Ну, как можно расстраиваться из-за такого пустяка! |
How can you get upset because of such a trifle? |
Which one can say of any attractive woman with half a brain. |
|
Но есть одна вещь, за которую можно благодарить. |
There's one thing to be thankful for. |
Распространять более устойчивые формы потребления и освоения водных ресурсов можно путем принятия различных законодательных, экономических и добровольных мер. |
More sustainable consumption and production of water can be pursued through a variety of regulatory, economic and voluntary instruments. |
В долгосрочном плане можно ожидать получения более крупномерного и более высококачественного леса. |
Higher dimension timber and higher quality timber can be expected in the long run. |
Ее следует рассматривать отдельно и остальной текст пункта 15 можно принять без ссылки на нее. |
It should be dealt with separately, and the rest of paragraph 15 could be adopted without reference to it. |
Можно также отметить различные стандарты, предписываемые в качестве безопасных уровней в отношении чистого воздуха, питьевой воды или подверженности тепловому или радиационному воздействию. |
It may also be observed that different standards are prescribed as safe levels for clean air, drinking water or exposure to heat or radiation. |
Даже эта виртуальная коробка может давать некое обманчивое чувство безопасности и психосоматического комфорта. |
This virtual box may provide some misplaced sense of security and psychosomatic comfort. |
Комната была грязна, черна, заслякощена так, что даже ей, не знавшей и не признававшей никаких требований комфорта, сделалось неловко. |
The room was so filthy that even she, who did not know and did not recognize any demands of comfort, began to feel awkward. |
И все же шкатулка была произведение искусства, удивительная выдумка викторианских ценителей комфорта, хотя и было в ней что-то чудовищное. |
The thing was wonderfully made and contrived, excellent craftsmanship of the Victorian order. But somehow it was monstrous. |
Выведет их из зоны комфорта. |
Force them out of their comfort zone. |
Со временем мы стали экспертами в создании комфорта нашим начальникам. |
Over time, we became expert at making our superiors comfortable. |
Я не ищу гостеприимства или комфорта. |
I have no interest in hospitality or comfort. |
Но она позволяла Питти сохранять уютный образ жизни, а для Питти соображения личного комфорта всегда больше значили, чем проблемы морали. |
But she made it possible for Pitty to keep her own comfortable establishment and Pitty was always swayed more by considerations of personal comfort than by moral issues. |
Для стилей без разбрасывателя стержней то, как они подвешены, имеет решающее значение для комфорта. |
For non spreader-bar styles, the way in which they are hung is critical for comfort. |
Искусство предлагало им другой образ жизни, который, по их мнению, с лихвой компенсировал потерю комфорта и респектабельности. |
Art offered them a different way of living, one that they believed more than compensated for the loss of comfort and respectability. |
Ким сказал, что он не мог сдержать свой гнев, когда Синдзо Абэ говорил о женщинах комфорта в 2012 году. |
Kim said that he could not hold his anger when Shinzō Abe was talking about the comfort women in 2012. |
Мюзикл вдохновлен свидетельствами бывших женщин комфорта. |
The musical is inspired by the testimonies of former comfort women. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как можно более комфортабельным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как можно более комфортабельным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, можно, более, комфортабельным . Также, к фразе «как можно более комфортабельным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.