Как политическая сила, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
как-никак - after all
как бы - as if
открытая как козырь - open as a trump card
как раз то - just that
столь же чистый, как ведомый снег - as pure as the driven snow
использовать как собаку - use like a dog
как в старые добрые времена - for old times sake
Вот как это - That's how it is
вёл себя как самодур - He behaved like a tyrant
не ахти как; не ахти какой - not all that well; not so hot
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
политическая ситуация - political situation
вся политическая - whole political
политически избранный - politically elected
политическая карта мира - the political map of the world
политически умеренной - politically moderate
политически приемлемый - politically acceptable
политически напряженной - politically tense
политическая инженерия - political engineering
слабые политические институты - weak political institutions
политически сильным - politically strong
Синонимы к политическая: политический, политичный
имя существительное: force, strength, forcefulness, power, intensity, might, energy, vigor, vim, vigour
сокращение: p.
сила разума - strength of mind
злая сила - evil force
несравненная сила - incomparable strength
закручивающая сила - torsional force
сила отдачи - recoil force
сила тока накала - heating-current intensity
активная рабочая сила - active workforce
ее сила - her strength
многоязычная рабочая сила - multilingual workforce
равномерная сила - uniform power
Синонимы к сила: весь, мочь, во сколько, много, власть, имя, причина, цена, сколько угодно
Значение сила: Способность живых существ напряжением мышц производить физические действия, движения; также вообще — физическая или моральная возможность активно действовать.
Они также утверждают, что растущая автономия и сила корпоративных образований определяет политическую политику стран. |
They also claim that the increasing autonomy and strength of corporate entities shapes the political policy of countries. |
Миссия в Косово будет успешной только тогда, когда реальная политическая сила придет в действие. |
Intervention in Kosovo will succeed only when a true body politic is established. |
Но в последние двадцать лет их кричащему политическому крючкотворству противостоит новая политическая сила: многочисленные голоса обычных людей, не желающих быть запуганными. |
But for the past twenty years their blatant political chicanery has been met with a potent new force: the massed voices of ordinary people who refuse to be cowed. |
Our political force will cross into the opposition. |
|
Эта сила характеризуется политическим покровительством и культурой безнаказанности. |
The force is characterised by political patronage and a culture of impunity. |
Духовенство впервые проявило себя как мощная политическая сила в оппозиции к монархии с протестом против табака в 1891 году. |
The clergy first showed itself to be a powerful political force in opposition to the monarchy with the 1891 Tobacco protest. |
Между тем иранское духовенство (ключевая политическая сила в Исламской Республике) претендует на духовное лидерство для всех шиитов в мире, независимо от страны проживания. |
The Iranian clergy (the key political element of the Islamic Republic) pretends to play the role of supranational spiritual leadership for all Shia Muslims. |
Однако его сила заключалась скорее в тактическом мастерстве, чем в политической проницательности. |
His tactical skill rather than his political acumen was his strength however. |
Его политические партии и профсоюзы стали полностью бюрократизированными, а сила негативного мышления или критического осмысления быстро уменьшилась. |
Its political parties and trade unions have become thoroughly bureaucratized and the power of negative thinking or critical reflection has rapidly declined. |
Их политическая сила ослабла, а моральный дух среди их армий и граждан значительно упал. |
Their political strength had weakened and morale among their armies as well as the citizens had fallen significantly. |
В середине XX века традиционалистский консерватизм начал всерьез организовываться как интеллектуальная и политическая сила. |
In the middle of the 20th century, traditionalist conservatism started to organize itself in earnest as an intellectual and political force. |
Однако растущая сила республиканства создала политический этос, который сопротивлялся имперскому налогообложению без согласия местных властей. |
However the growing strength of republicanism created a political ethos that resisted imperial taxation without local consent. |
В сентябре 2006 года Тимошенко объявила, что ее политическая сила будет находиться в оппозиции к новому правительству. |
In September 2006, Tymoshenko announced that her political force would be in opposition to the new government. |
Таким образом, класс самураев появился как политическая правящая сила в Японии. |
Thus, the samurai-class appeared as the political ruling power in Japan. |
Аспендос не играл важной роли в античности как политическая сила. |
Aspendos did not play an important role in antiquity as a political force. |
Несмотря на все политические интриги и смелые действия отдельных авантюристов, Сила судьбы лежит под каждым событием. |
Despite all of the political scheming and brave actions of individual adventurers, the force of fate lies underneath every event. |
Политическая и идеологическая мощь движущей силы революции есть не что иное, как сила единодушного единства вождя, партии и масс. |
The political and ideological might of the motive force of revolution is nothing but the power of single-hearted unity between the leader, the Party, and the masses. |
Правящая партия Фрелимо, ведущая политическая сила с 1975 года, и партия Ренамо обвиняют друг друга в создавшейся напряженности. |
The ruling Frelimo party, the dominant political force since 1975, and Renamo blame each other for the tension. |
S относится к структурным аспектам, таким как социально-политическая сила или другие социальные измерения. |
S refers to Structural aspects like sociopolitical force or other social dimensions. |
Старая ирландская партия рухнула, и новая политическая сила, Sinn Féin, которая призывала к силе для достижения своих целей, объединила ирландских националистов. |
The old Irish Party collapsed and a new political force, Sinn Féin which called for force to achieve its goals, united Irish nationalists. |
Но в последние двадцать лет их кричащему политическому крючкотворству противостоит новая политическая сила. |
But for the past twenty years their blatant political chicanery has been met with a potent new force. |
Моя подруга, Келли Пьер-Луис, сказала: «Наша сила нас убивает». |
A friend, Kelly Pierre-Louis, said, Being strong is killing us. |
Может, его выгнала со звезд более мощная сила, с которой оно не могло бороться. |
It may have been driven from the stars by a stronger force against which it could not stand. |
Руководители всех боснийских сторон, похоже, начинают осознавать, что только взаимоприемлемые политические решения способны открыть путь к миру. |
Only a political solution can open the road to peace. |
Каждый новый этап технического прогресса опережает сознание масс, а значит, их политическая зрелость неминуемо понижается. |
Every jump of technical progress leaves the relative intellectual development of the masses a step behind, and thus causes a fall in the political-maturity thermometer. |
Что будет, если иная сила, более мощная, чем его личная воля, властная, неодолимая сила возьмет над ним верх? |
If some power stronger than his will overcame it, what would happen? |
И мы жаждем всем сердцем, чтобы ваши сила и мудрость помогли нам победить страх, предрассудки, нас самих. |
We desperately need your strength and wisdom to triumph over our fears, our prejudices, ourselves. |
Некоторые – в какой-то степени, но сила нашего дара ограничена. |
Some, to a degree, but our powers are limited. |
You think power like that was going to come out on its own? |
|
Имя ему - сила и слава. |
People call it The Power and the Glory. |
По иронию судьбы кибер-война, убийство учёных-ядерщиков, экономические санкции, политическая изоляция... |
So ironically, cyber warfare... Assassination of its nuclear scientists, economic sanctions, political isolation... |
Как я уже сказал вашим коллегам, оно должно объединить все политические силы страны. |
As I said, to certain of your colleagues, it can only be a broad cabinet of national unity. |
Любовь-это великая сила преображения. |
Love is the great power of transformation. |
Политические обозреватели предположили, что фотография, возможно, способствовала аресту ИИ в 2011 году, вызвав гнев сторонников жесткой линии коммунистической партии. |
Political observers speculated that the photo may have contributed to Ai's arrest in 2011 by angering Communist Party hardliners. |
Хотя присвоение цветов политическим партиям является неофициальным и неформальным, средства массовой информации стали представлять соответствующие политические партии, используя эти цвета. |
Although the assignment of colors to political parties is unofficial and informal, the media has come to represent the respective political parties using these colors. |
Дело может также заключаться в том, что, хотя план восстановления технически осуществим, он не может быть политически осуществим. |
The case may also be, that though a recovery plan is technically feasible, it might not be political executable. |
Оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком стимулирует привязанность женщин к рынку труда как до, так и после рождения, влияя на ВВП и национальную производительность, поскольку рабочая сила больше. |
Paid parental leave incentivizes labor market attachment for women both before and after birth, affecting GDP and national productivity, as the workforce is larger. |
Дворецки временно становится клинически мертвым в Кодексе Вечности, но его спасает изобретательность его директора и целительная сила Холли шорт. |
Butler is rendered clinically dead temporarily in The Eternity Code, but is rescued by the ingenuity of his principal and the healing powers of Holly Short. |
В соответствии с этим принципом запрещается только применение силы; защитная, восстановительная или ответная сила-нет. |
Under this principle, only the initiation of force is prohibited; defensive, restitutive, or retaliatory force is not. |
При неравномерном круговом движении нормальная сила не всегда направлена в противоположную сторону от веса. |
In non-uniform circular motion, normal force does not always point in the opposite direction of weight. |
Скоусен считал, что американские политические, социальные и экономические элиты сотрудничают с коммунистами, чтобы навязать Соединенным Штатам мировое правительство. |
Skousen believed that American political, social, and economic elites were working with communists to foist a world government on the United States. |
Во время путешествия неизвестная сила заставляет путешественника достичь центра галактики. |
During their voyage, the Traveller is compelled by an unknown force to reach the centre of the galaxy. |
Ее политическая концепция сосредоточена вокруг активной гражданской позиции, которая подчеркивает гражданскую активность и коллективное обсуждение. |
Her political concept is centered around active citizenship that emphasizes civic engagement and collective deliberation. |
Несмотря на чрезвычайные политические, социальные и религиозные разногласия, индонезийцы в целом нашли единство в своей борьбе за независимость. |
Despite extraordinary political, social and sectarian divisions, Indonesians, on the whole, found unity in their fight for independence. |
Она включает правовые, экономические, политические, социальные, культурные и технологические системы, действующие в стране или в международной торговле. |
It includes legal, economic, political, social, cultural and technological systems that operate in a country or in international trade. |
Абигейл состояла в родстве и с Харли, и с герцогиней, но была политически ближе к Харли и выступала посредником между ним и королевой. |
Abigail was related to both Harley and the Duchess, but was politically closer to Harley, and acted as an intermediary between him and the Queen. |
Политика-это еще одна область, где сила взаимности очевидна. |
Politics is another area where the power of reciprocity is evident. |
За линией фронта рабочая сила должна была быть перенаправлена от менее необходимых видов деятельности, которые были роскошью во время тотальной войны. |
Behind the lines labor power had to be redirected away from less necessary activities that were luxuries during a total war. |
Этот вопрос мониторинга постоянно волнует политические партии, и постоянно разрабатываются новые пути его решения. |
This issue of monitoring is of ongoing concern for political parties, and new ways to do so are constantly being developed. |
Сила должна прилагаться медленно и без резких или нерегулярных движений. |
The force should be applied slowly and without jerky or irregular motion. |
Хотя впоследствии острова были обязаны верностью Норвегии, они стали политически связаны с Шотландией. |
Although the islands thereafter owed allegiance to Norway, they became involved politically with Scotland. |
В то время профсоюзы горняков в Боливии были все еще сильны и считались одними из самых политически продвинутых в Латинской Америке. |
At the time, the miners' unions in Bolivia were still powerful and considered among the most politically advanced in Latin America. |
Удерживающая сила этого якоря в лучшем случае примерно вдвое больше его веса, пока он не будет похоронен, когда он может быть в десять раз больше его веса. |
The holding power of this anchor is at best about twice its weight until it becomes buried, when it can be as much as ten times its weight. |
Берберская цивилизация уже находилась на той стадии, когда сельское хозяйство, производство, торговля и политическая организация поддерживали несколько государств. |
Berber civilization was already at a stage in which agriculture, manufacturing, trade, and political organization supported several states. |
Марксизм-ленинизм-маоизм - это политическая философия, которая строится на марксизме-ленинизме и мысли Мао Цзэдуна. |
Marxism–Leninism–Maoism is a political philosophy that builds upon Marxism–Leninism and Mao Zedong Thought. |
Я восстановил это изображение в том месте в разделе Барак Обама#политическая пропаганда, где оно появилось ранее. |
I've restored this image to the location in the Barack Obama#Political advocacy section where it appeared previously. |
Политическая субъективность-это указание на глубокую укорененность субъективности в социально переплетенных системах власти и смысла. |
Political subjectivity is a reference to the deep embeddedness of subjectivity in the socially intertwined systems of power and meaning. |
И если вы говорите великая сила, то где же вы знаете, что это великая сила? |
And if you say great power where is you acedemic facts it is a great power? |
Если бы эта звезда затем взорвалась как сверхновая, то результирующая сила, скорее всего, выбросила бы остаток из системы. |
They found that different mental processes were competing for control of the response to the problems given in the belief-bias test. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как политическая сила,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как политическая сила,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, политическая, сила, . Также, к фразе «как политическая сила,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.