Ключевые игроки в отрасли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ключевые игроки в отрасли - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
key players in the industry
Translate
ключевые игроки в отрасли -

- игроки

players

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- отрасли

industries



Ключевые отрасли промышленности включали текстильную, судостроительную и сталелитейную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Key industries included textiles, shipbuilding, and steel.

Будь то исследования, разработки или ключевые изменения в отрасли, вы должны знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether it be research, development or key changes in the industry, you need to know.

Отрасли промышленности с AGVs должны иметь какой-то контроль над AGVs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industries with AGVs need to have some sort of control over the AGVs.

Такие волны, как Патриция У. Малоун, после войны перешли к коммерческому обучению моделированию полетов,где женщины доминировали в отрасли операторов летной подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WAVES like Patricia W. Malone transitioned after the war to commercial flight simulation instruction, where women dominated the industry of flight training operators.

Несмотря на то, что занятость в этой отрасли ниже, чем на ее историческом пике, Гранд-Рапидс остается ведущим городом в производстве офисной мебели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although local employment in the industry is lower than at its historic peak, Grand Rapids remains a leading city in office furniture production.

Позвольте вернуться к гениям, потому что они — ключевые фигуры в этой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But let me go back to the masters, because they're key characters in this story.

Есть ещё одна опасность для важных генетических исследований, ведущихся без нарушений закона в обычных лабораториях, — повторюсь: не с целью создания детей на заказ, — а вот те несколько человек, которые всё же пойдут по этому пути, в случае, если что-то пойдёт не так, могут навредить всей отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's another risk, and that is that all of the legitimate, important genetic modification research going on just in the lab - again, no interest in designer babies - a few people going the designer baby route, things go badly, that entire field could be damaged.

Сто лет назад многие отрасли, в которых мы сейчас заняты: здравоохранение и медицина, финансы и страхование, электроника и компьютерные технологии, были слаборазвитыми или ещё не существовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the industries in which we now work - health and medicine, finance and insurance, electronics and computing - were tiny or barely existent a century ago.

Поэтому ключевые игроки западного рынка - пожилые люди, очень хорошо понимающие суть бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the key players on the Western market are elderly people with a very good understanding of the core issues of business.

Как самый большой в мире производитель оборудования для обогрева, вентиляции и кондиционирования, Carrier был самым первым иностранным инвестором отрасли кондиционирования в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the world's largest HVAC and refrigeration manufacturer, Carrier was the earliest foreign air-conditioning investor in China.

В химической отрасли потери составили 112 млн. долл. США, да и то лишь по удобрениям, искусственному шелку и промышленному газу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the chemical industry, there have been costs of US$ 112 million for fertilizers, rayon and industrial gases alone.

Инвестиции по-прежнему направляются в капиталоемкие добывающие отрасли, которые имеют ограниченные отраслевые связи с другими секторами экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment continues to be concentrated in capital-intensive extractive industries, with limited forward and backward linkages with the rest of the economy.

Запасы сахара и другая информация, касающаяся сахара, опирается на собственную статистику сахарной отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugar stocks and other information related to sugar are based on the sugar industry's own statistics.

Ключевые слова здесь - объединение и сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key words are association and partnership, in whatever order or combination.

Еще больше деятельность европейских компаний осложнит и то, в какой степени компании и организации, по-прежнему находящиеся под санкциями, будут и дальше контролировать отрасли иранской экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complicating matters still further for European companies is the extent to which parts of the Iranian economy will continue to be controlled by entities still subject to sanctions.

На самом деле это изменение имеет большой коммерческий смысл, и его следовало бы принять уже давно — к такому выводу приходят авторы нового доклада из числа наиболее информированных специалистов по российской газовой отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality, the change made good commercial sense and should have happened years ago, according to a new report by some of the most knowledgeable people on Russia's gas industry.

С момента распада Советского Союза в 1990 году Россия участвовала в развитии энергетической отрасли в Иране через российские компании «Газпром» и «Лукойл».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the collapse of the Soviet Union in 1990, Russia has been involved in developing the energy industry in Iran through Russian companies Gazprom and Lukoil.

Ключевые уровни поддержки: 1.6556, а затем 1.6460 – соответствующие минимумы апреля и марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Key support levels include: 1.6556 then 1.6460 – the respective lows from April and March.

То, что эти люди живут в неумеренной роскоши, контролируя целые отрасли экономики, вряд ли является сюрпризом. Но вот некоторые детали могут оказаться неожиданными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That they live in conditions of extreme luxury and control vast sectors of the economy is hardly a surprise, but some of the details are.

Некоторые отрасли промышленности США, например, химическая и производство пластмасс, получат значительное конкурентное преимущество с точки зрения производственных затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some US industries, such as chemicals and plastics, will gain a significant comparative advantage in production costs.

Она связана с товарооборотом, основанном в первую очередь на инвестициях в и развитии энергетической отрасли и продаже вооружений и связанных с ними технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It revolves around commercial exchange based primarily on energy investment and development, and the sale of weapons and related technologies.

Кинорежиссеры обычно работают самостоятельно и нанимаются на каждый проект, основываясь на рекомендациях и репутации отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Film directors usually are self employed and hired per project based on recommendations and industry reputation.

и вышел на рынок планирования экипажей,обеспечив лидирующую в отрасли систему льготных преференций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and entered the Crew Planning market, providing the industry’s leading Preferential Preferential Bidding System.

Прогнозные модели в банковской отрасли разрабатываются для того, чтобы обеспечить определенность оценок рисков для отдельных клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predictive models in the banking industry are developed to bring certainty across the risk scores for individual customers.

Например, когда десять процентов определенной отрасли делают определенную вещь, это, вероятно, не будет считаться обычаем для целей нарушения по небрежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, where ten percent of a certain industry does a certain thing, it probably will not be considered a custom for purposes of breach in negligence.

Программа либерализации ЕС предполагает расширение отраслевого регулирования и распространение антимонопольного законодательства на ранее монополизированные государством отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EU liberalisation programme entails a broadening of sector regulation, and extending competition law to previously state monopolised industries.

Ожидается, что этот список будет расти по мере развития отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This list is expected to grow as the field progresses.

В начале 20-го века в Миссисипи были созданы некоторые отрасли промышленности, но рабочие места, как правило, были ограничены белыми, включая детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 20th century, some industries were established in Mississippi, but jobs were generally restricted to whites, including child workers.

Элис Шредер, автор книги Snowball, сказала, что ключевой причиной покупки было желание диверсифицировать Berkshire Hathaway из финансовой отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alice Schroeder, author of Snowball, said that a key reason for the purchase was to diversify Berkshire Hathaway from the financial industry.

В течение этого времени правительство выделяло финансовые средства на ресурсы и знания, необходимые для создания отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, the government poured funding into the resources and knowledge that were essential to the establishment of the industry.

В американской ракетостроительной отрасли цены на продукцию SpaceX значительно ниже, чем у конкурентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the US launch industry, SpaceX prices its product offerings well below its competition.

Отрасли промышленности Чирчика также включают производство ферросплавов и машин для сельскохозяйственной и химической промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chirchiq's industries also include the production of ferroalloys and machinery for the agricultural and chemical industries.

Этот показатель выражает в процентах долю рынка четырех крупнейших фирм в той или иной отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This measure expresses, as a percentage, the market share of the four largest firms in any particular industry.

Казахстан работал над развитием своей экономики, особенно своей доминирующей углеводородной отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kazakhstan has worked to develop its economy, especially its dominant hydrocarbon industry.

Закон О налоге с продаж действовал с января 1984 года по 1998 год, в соответствии с которым отрасли промышленности пользовались освобождением от налога с продаж в течение 15 лет с даты запуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sales Tax Act was implemented from January 1984 until 1998 under which industries enjoyed sales tax exemption for 15 years from the start-up date.

Хиршман назвал отрасли с наибольшей взаимодополняемостью ведущими секторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hirschman called the industries with greatest complementarities as the 'leading sectors'.

К 2003 году Endeavor стала одним из самых быстрорастущих агентств по подбору талантов в отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2003, Endeavor had become one of the industry's fastest-growing talent agencies.

Обычно термины - это отдельные слова, ключевые слова или более длинные фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically terms are single words, keywords, or longer phrases.

Это самый строгий закон на сегодняшний день, регулирующий химические вещества, и он затронет отрасли промышленности во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the strictest law to date regulating chemical substances and will affect industries throughout the world.

ПХВД наносит большой ущерб свиноводческой отрасли, о чем сообщалось во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PCVD is very damaging to the pig-producing industry and has been reported worldwide.

Вскоре после этого были схвачены многие ключевые революционеры движения, включая братьев Кастро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous key Movement revolutionaries, including the Castro brothers, were captured shortly afterwards.

Другими основными причинами гибели людей в строительной отрасли являются поражения электрическим током, транспортные аварии и обвалы траншей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other major causes of fatalities in the construction industry include electrocution, transportation accidents, and trench cave-ins.

Это помогло создать рынок диаспоры как жизненно важный источник дохода для отрасли; этот рынок рассматривался как более безопасная финансовая инвестиция, чем рынок Дези.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It helped to establish the diaspora market as a vital source of revenue for the industry; that market was seen as a safer financial investment than the desi market.

После войны многие отрасли промышленности нашли свое применение в их ежедневном планировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Postwar, many industries found its use in their daily planning.

Он особенно гордится тем фактом, что он один из немногих деятелей отрасли, которые были превращены в фигуру действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is particularly proud of the fact that he is one of the few industry figures who has been turned into an action figure.

Для каждого правильно угаданного слова его ключевые буквы переходили на карикатуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For each word correctly guessed, its key letters moved over to the cartoon.

Эти отрасли не находились под прямым контролем суверенной власти и могли не подпитывать государство ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sectors were not under the direct control of the sovereign power and could avoid feeding resources to the state.

Например, в ипотечной отрасли Соединенного Королевства традиционно доминируют строительные общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the mortgage industry of the United Kingdom has traditionally been dominated by building societies.

В 1972 году компания FRAM открыла крупнейшее в отрасли предприятие по разработке и исследованию систем фильтрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1972, FRAM opened the industry’s largest filtration engineering and research facility.

VinylPlus-это десятилетнее добровольное обязательство всей отрасли разработать более экологически ответственные способы производства, использования и переработки ПВХ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VinylPlus is a ten-year, industry-wide voluntary commitment to develop more ecologically responsible ways to produce, use and recycle PVC.

ХПВХ разделяет большинство особенностей и свойств ПВХ, но также имеет некоторые ключевые отличия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CPVC shares most of the features and properties of PVC, but also has some key differences.

Когда ключевые игроки вернулись после травмы, Клаф смог начать собирать регулярную команду, и результаты начали улучшаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When key players returned from injury, Clough was able to start picking a regular team, and results began to improve.

После выпуска их платформа была положительно оценена представителями отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After release, their platform is positively reviewed by members of the industry.

В этой статье просто используется наиболее распространенный и общепринятый термин, используемый в отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article simply used the most prevalent and accepted term used by the industry.

Лесозаготовки представляют собой серьезную угрозу для устойчивости отрасли заготовки бразильского ореха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logging is a significant threat to the sustainability of the Brazil nut harvesting industry.

Наконец, в 2013 году общий доход всей отрасли радиорекламы в США вырос до $17,6 млрд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, in 2013 industry-wide total radio ad revenue increased to $17.6 billion in the U.S.

Персидский залив и его прибрежные районы являются крупнейшим в мире единственным источником нефти, и связанные с ним отрасли промышленности доминируют в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Persian Gulf and its coastal areas are the world's largest single source of petroleum, and related industries dominate the region.

Однако ему не удалось отколоть большую долю рынка от первопроходца отрасли-eBay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it failed to chip away at the large market share of the industry pioneer, eBay.

Кроме того, он одновременно работал над проповедью вечная справедливость, в которой повторял свои ключевые убеждения, включая реинкарнацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, he simultaneously worked on a sermon, Eternal Justice, which reiterated his key beliefs, including reincarnation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ключевые игроки в отрасли». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ключевые игроки в отрасли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ключевые, игроки, в, отрасли . Также, к фразе «ключевые игроки в отрасли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information