Кожура плодов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кожура плодов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fruit peel
Translate
кожура плодов -

- кожура [имя существительное]

имя существительное: peel, skin, rind, paring, shell, aril, jacket, pod



В настоящее время единственными ароматическими маслами, полученными с помощью этого метода, являются кожура плодов семейства цитрусовых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contemporary times, the only fragrant oils obtained using this method are the peels of fruits in the citrus family.

По мере созревания плодов их содержание сахарозы обычно резко возрастает, но некоторые плоды почти не содержат сахарозы вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As fruits ripen, their sucrose content usually rises sharply, but some fruits contain almost no sucrose at all.

Уровень танина снижается по мере созревания плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tannin levels are reduced as the fruit matures.

Обработанные финики: финики, приготовленные из плодов в их естественном состоянии путем сушки, гидратации, промывки или пастеризации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Processed dates: dates prepared from fruit in its natural state by drying, hydration, washing or pasteurization

Я набрал плодов из ка-ла-на и достал один из сухих пайков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I picked some Ka-la-na fruit and opened one of the packages of rations.

Количество плодов на 500 г.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designation Number of prunes per 500 g.

Ричард О'Коннел понял, что лечение звуком не приносит плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard o'Connell realized he wasn't getting better with sound.

В целях классификации плодов по степени спелости в торговом секторе используется следующая классификация или индекс цвета кожуры:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following classification, or peel colour index, is used in trade to grade fruit by ripeness:.

Вам не нужно собирать урожай из плодов или других частей растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't need to harvest [unclear] or any other of the crops.

Даже если одна не распространенная идея будет плодоносной, то это может перевернуть наше представление о реальности и оправдать все инакомыслящие гипотезы, от которых плодов не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If even one non-mainstream idea bears fruit, it could transform our view of reality and justify all of those heterodox hypotheses that do not.

Из плодов семенного растения клещевины, если быть точнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the beans of the castor seed plant, to be exact.

Капуцины - главные задиры в этих лесах, и они хотят быть единственными хозяевами спелых плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capuchin monkeys are the bully boys in these forests and they want the ripe figs for themselves.

Если человек остается во мне, а я в нем, он будет иметь много плодов. мы добрались до другой стороны острова несьедеными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'If a man remains in me, and I in him, 'he will bear much fruit.' We made it uneaten to the other side of the island.

Капитан хотя и сокрушил бедного Партриджа, однако не пожал плодов, на которые надеялся: ему не удалось выжить найденыша из дома мистера Олверти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the captain had effectually demolished poor Partridge, yet had he not reaped the harvest he hoped for, which was to turn the foundling out of Mr Allworthy's house.

Сущность войны - уничтожение не только человеческих жизней, но и плодов человеческого труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The essential act of war is destruction, not necessarily of human lives, but of the products of human labour.

На деревьях так много плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many fruits on the trees.

Это ни к чему, на дереве много плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No need to be, plenty of fruit on the tree.

Глава десятая, в которой тела Якоб с помощью райских запретных плодов сольется с молодой колдуньей в одно целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapter ten in which the bodies of Jacob and the mysterious maiden will merge by means of a paradise fruit.

и в свое время он послал к виноградарям раба, чтобы они дали ему плодов из виноградника;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the time came to gather the grapes, he sent a slave to the tenants, to receive from them his share of the harvest.

Сила укуса маленьких летучих мышей создается за счет механического преимущества, позволяющего им прокусывать закаленную броню насекомых или кожуру плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bite force of small bats is generated through mechanical advantage, allowing them to bite through the hardened armour of insects or the skin of fruit.

Многие листья отмирают из-за некорневых поражений, а кожица плодов становится бумажной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many leaves die due to the foliar lesions and the skin of fruits becomes papery.

Он послал птицу, чтобы она принесла ему один из плодов, и пришил его к своему бедру, чтобы он был и матерью, и отцом для нового Диониса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sent a bird to bring him one of the fruits, and sewed it into his thigh, so that he would be both mother and father to the new Dionysus.

Ради территориального расширения он лишил свою страну плодов западной науки и цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the sake of territorial aggrandizement he deprived his country of the fruits of Western learning and civilization.

Это один из оригинальных цитрусовых плодов, из которого все остальные виды цитрусовых развились путем естественного гибридного видообразования или искусственной гибридизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the original citrus fruits from which all other citrus types developed through natural hybrid speciation or artificial hybridization.

Свиная кожура слишком жесткая для еды, но ее готовят в некоторых традиционных немецких блюдах, таких как Linsen mit Spätzle или Eintopf, чтобы добавить ее ароматы в пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pork rind is too hard to eat, but it is cooked in some traditional German dishes like Linsen mit Spätzle or Eintopf to add its flavors to the food.

Активным ингредиентом в перцовом аэрозоле является капсаицин, который является химическим веществом, полученным из плодов растений рода Capsicum, включая Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The active ingredient in pepper spray is capsaicin, which is a chemical derived from the fruit of plants in the genus Capsicum, including chilis.

Его можно также использовать для ускорения созревания плодов, а также в качестве сварочного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be used to hasten fruit ripening, as well as a welding gas.

Одно из главных отличий состоит в том, что мякоть плодов груши содержит каменные клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One major difference is that the flesh of pear fruit contains stone cells.

На долю трех видов приходится подавляющее большинство съедобных плодов-европейская груша Pyrus communis subsp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three species account for the vast majority of edible fruit production, the European pear Pyrus communis subsp.

Хотя они живут в нищете, у них есть потенциал для пробуждения, и они могут достичь пути и плодов духовной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though living in misery they have the potential for awakening and can attain the path and fruits of the spiritual life.

Поскольку основания чешуи развиваются в шипы по мере созревания плодов, иногда бесхребетные дурианы получают искусственно путем соскабливания чешуи с незрелых плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the bases of the scales develop into spines as the fruit matures, sometimes spineless durians are produced artificially by scraping scales off immature fruits.

Это предполагает конвергентную эволюцию под селективным давлением, в данном случае конкуренцию за распространение семян животными через потребление мясистых плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This implies convergent evolution under selective pressure, in this case the competition for seed dispersal by animals through consumption of fleshy fruits.

Болезнь редко убивает своего хозяина, но может значительно снизить урожайность и качество плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease rarely kills its host, but can significantly reduce fruit yields and fruit quality.

Медь и Бордосская смесь являются традиционными средствами контроля, но менее эффективны, чем химические фунгициды, и могут вызвать покраснение плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copper and Bordeaux mixture are traditional controls but are less effective than chemical fungicides, and can cause russeting of the fruit.

Он состоит из воды и плодов с куста, называемого бунну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is composed of water and the fruit from a bush called bunnu.

Однако в период после сбора урожая на качество плодов влияют факторы хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, at post harvest, the quality of the fruit is affected by storage factors.

Низкий уровень влажности, время хранения и случаи механических повреждений могут серьезно повлиять на качество плодов, что негативно скажется на спросе на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low humidity levels, storage time, and incidences of mechanical damage can severely affect the quality of the fruit which would negatively affect the demand of such.

Этилен сокращает срок хранения многих фруктов, ускоряя созревание плодов и цветочное старение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethylene shortens the shelf life of many fruits by hastening fruit ripening and floral senescence.

Зрелость, качество и время сбора плодов можно оценить на основе спектрального анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fruit maturity, quality, and harvest time may be evaluated on the basis of the spectrum analysis.

Точно так же большинство плодов, используемых в размножении растений, происходит от увеличения частей цветка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, most fruit used in plant reproduction comes from the enlargement of parts of the flower.

Он входит в род Prunus семейства розовых, Rosaceae, один из нескольких видов, плоды которого называются абрикосовыми, хотя этот вид редко культивируется для своих плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in the genus Prunus in the rose family, Rosaceae, one of several species whose fruit are called apricot, although this species is rarely cultivated for its fruit.

Поэтому всякое дерево, не приносящее хороших плодов, срубают и бросают в огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.

В качестве примеров этого явления он привел почернение глиняного горшка и созревание плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave blackening of earthen pot and ripening of fruit as examples of this phenomenon.

Он был учрежден церковным временным актом 1833 года, чтобы заменить Совет первых плодов в рамках реформы и рационализации структуры Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was established by the Church Temporalities Act 1833 to supersede the Board of First Fruits as part of a reform and rationalisation of the Church's structure.

Чрезмерная обрезка не приводит к уменьшению количества плодов и их качества у всех растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overpruning is none to reduce the ammount of fruit and its quality in all plants.

По оценкам, 5 процентов плодов в Соединенных Штатах подвергаются незаконному употреблению наркотиков во время беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An estimated 5 percent of fetuses in the United States are exposed to illicit drug use during pregnancy.

Например, статья о малоизвестной древесной породе может иметь отличное фотоотражение цветов, плодов, семян, коры, древесины, листьев, молодой древесины, почек и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, an article on a little-known tree species might have excellent photo coverage of the flowers, fruit, seeds, bark, wood, leaves, young wood, buds, etc.

Большинство деревьев купуасу несовместимы друг с другом, что может привести к снижению уровня опыления и, следовательно, снижению урожайности плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of cupuaçu trees are self-incompatible, which can result in decreased pollination levels, and consequently, a decrease in fruit yields.

До этого общим источником плодов была земляника и культивируемые сорта земляники, выращиваемые на ее основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to this, wild strawberries and cultivated selections from wild strawberry species were the common source of the fruit.

Зараженные растения могут не давать плодов или гроздь не может выйти из псевдостемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infected plants may produce no fruit or the bunch may not emerge from the pseudostem.

Количество никотина у сортов томатов существенно снижалось по мере созревания плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amounts of nicotine of tomato varieties lowered substantially as the fruits ripened.

Речь идет о смоковнице, которая не дает плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is about a fig tree which does not produce fruit.

Оливковое дерево, Olea europaea, было выращено для получения оливкового масла, тонкой древесины, оливковых листьев и оливковых плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The olive tree, Olea europaea, has been cultivated for olive oil, fine wood, olive leaf, and the olive fruit.

Они прочно прикрепляются к оливковым деревьям и снижают качество плодов; их главные хищники-осы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They attach themselves firmly to olive trees and reduce the quality of the fruit; their main predators are wasps.

Исследования по пренатальной диагностике показали, что диагноз может быть поставлен пренатально примерно у 50% плодов с артрогрипозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research on prenatal diagnosis has shown that a diagnosis can be made prenatally in approximately 50% of fetuses presenting arthrogryposis.

Среди признаков, выбранных для выращивания человеком, есть размер, кислотность плодов, цвет, твердость и растворимый сахар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the traits selected for by human growers are size, fruit acidity, color, firmness, and soluble sugar.

Однако эти селекционные усилия привели к непреднамеренным негативным последствиям для различных признаков плодов томата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these breeding efforts have yielded unintended negative consequences on various tomato fruit attributes.

В самом деле, сангхадана приносит даже больше плодов, чем заслуги самого Будды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, saṅghadāna yields even more fruits than deeds of merit to the person of the Buddha himself.

Из-за обильного цветения и небольших плодов крабовые яблоки популярны для использования в культуре бонсай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the plentiful blossoms and small fruit, crabapples are popular for use in bonsai culture.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кожура плодов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кожура плодов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кожура, плодов . Также, к фразе «кожура плодов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information