Коллективное достижение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Коллективное достижение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
collective achievement
Translate
коллективное достижение -

- достижение [имя существительное]

имя существительное: attainment, accomplishment, achievement, progress, breakthrough, effort, arrival, obtainment, consummation

словосочетание: a feather in one’s cap



Движение отрицания изменения климата препятствует усилиям по достижению соглашений в качестве коллективного глобального общества по вопросам изменения климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The climate change denial movement hinders efforts at coming to agreements as a collective global society on climate change.

Однако достижение мира во многом зависит от нашей приверженности структуре коллективной безопасности, которую мы создали здесь - в Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, achieving peace depends to a large extent on our commitment to the collective security architecture that we have built here in the United Nations.

Достижения, которых позволила добиться глобализация, необходимо сохранить, страны должны принять на себя коллективную ответственность за управление рисками, порожденными глобализацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the progress that globalization has delivered is to be sustained, countries must accept shared responsibility for managing the risks that it has engendered.

В нашей дальнейшей работе мы должны помнить, что все наши нынешние достижения являются плодом коллективных усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the way forward, we should bear in mind that all the achievements so far are the result of our collective actions.

Скромный шаг Абэ по направлению к созданию системы коллективной самообороны для достижения этой цели является шагом в правильном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this end, Abe’s modest step toward collective self-defense is a step in the right direction.

И мы пришли туда, где у нас нет другого выбора, кроме как признать какими бы индивидуалистами мы ни были, что сложность требует коллективных достижений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we've come to a place where we have no choice but to recognize, as individualistic as we want to be, complexity requires group success.

Все члены Конференции по разоружению явно уповают на достижение мира и разделяют цели коллективной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the members of the Conference on Disarmament clearly aspire to the attainment of peace and share the goals of collective security.

Все эти достижения оказались наиболее яркими характеристиками нашего коллективного видения будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All those accomplishments turned out to be the salient features of our collective vision of the future.

Достижение цели 8 имеет ключевое значение для реализации других целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, поскольку приверженность процессу развития должна быть коллективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attainment of Goal 8 is essential for achieving the other Millennium Development Goals, since the commitment to development must be a collective one.

Достижение этих целей требует коллективных действий на благо друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The achievement of these Goals demands collective action for mutual benefit.

Давайте не забывать о тесной связи между этими обязательствами и нашим коллективным стремлением добиться достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us all keep in mind the strong relationship between these commitments and our collective desire to attain the Millennium Development Goals.

Мы должны поставить задачи обеспечения благосостояния человека и достижения развития во главу угла наших коллективных усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must place human welfare and development at the centre of our collective endeavours.

Мексика поддерживает эти цели и разделяет идею о выработке национальных и коллективных планов действий по их достижению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mexico supports those targets and subscribes to the idea of formulating national and collective plans of action to attain them.

Его достижения способствовали тому, что Newmans стали самой номинированной премией Академии extended family, с коллективом 92 номинаций в различных музыкальных категориях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His achievements have contributed to the Newmans being the most nominated Academy Award extended family, with a collective 92 nominations in various music categories.

Премия Juno ежегодно вручается канадским музыкальным исполнителям и коллективам в знак признания их художественных и технических достижений во всех областях музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Juno Award are presented annually to Canadian musical artists and bands to acknowledge their artistic and technical achievements in all aspects of music.

Одной из форм коллективного наказания является также разрушение домов, общественных зданий и сооружений, портов и электростанций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This collective punishment also takes the form of the demolition of houses, public facilities, ports and power stations.

Могла быть сохраненная память в коллективном подсознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could be a memory stored in the collective unconscious.

Моя связь с коллективом была прервана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My link to the collective was severed.

Это своего рода коллективный рассказ, который обрастает подробностями, так как каждый что-то туда добавляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a shared story that expands as others contribute to the lore.

И хотя ни один из роботов не делает ничего идеально, правила таковы, что мы можем заставить коллектив достигнуть цели надёжно и вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even though no robot is doing anything perfectly, the rules are such that we can get the collective to do its goal robustly together.

При разработке коллективных договоров или определении ставок заработной платы гарантируется полное соблюдение принципа равной оплаты труда .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any collective agreements or pay scales produced must ensure that the principle of equal pay for equal work is fully respected.

Коллективные миротворческие силы СНГ не предоставляют материальное обеспечение, как на это надеялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CIS Collective Peace-keeping Forces have not provided logistic support, as had been hoped.

Применение силы является несовершенным средством достижения этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of force is an imperfect instrument to achieve that objective.

Ситуация осложняется большим количеством механизмов, с помощью которых министерства финансов и центральные банки могут снижать курс валюты для достижения конкурентного преимущества в торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation is complicated by the multitude of mechanisms whereby treasuries and central banks can drive down their exchange rates to gain a competitive trade advantage.

Как только мы это узнаем, мы сможем поделиться знаниями и применить их с целью достижения оптимального состояния здоровья для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we know that, we will be able to share and apply that knowledge with the aim of achieving optimal health for all.

Пришло время нашему правительству серьезно подойти к вопросу коллективной жертвенности».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s time for our government to get serious about shared sacrifice.

Папка её достижений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A binder of her accomplishments.

И старается вернуть меня в коллектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is attempting to reintegrate me into the collective.

Он хочет работать в коллективе, хочет коллегиальности и сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants a council, a conference, co-operation and collaboration.

Мы оценивали вашу командную работу, спортивные достижения и внепрограммную деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you've been marked on teamwork and athletic prowess and extracurricular activity.

Вот сели они сплочённым дружным коллективом, и час за часом так пойдёт, и можно каждый день, а о болезни зачем думать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here they were sitting together, a nice friendly little 'cell', and so it would go on hour after hour, perhaps every day. Why bother about illness?

Итак... вы из будущего, а я, несмотря на все мои достижения, запомнился только как военный преступник!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So...you ARE from the future, and I, for all my achievements, am only remembered as a war criminal!

Я получил лучшие рекомендации из всего коллектива сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got the best performance review of the whole crew today.

Evil Corp, однако, удалось избежать коллективного иска от уволенных, выживших работников, утверждая, что не было прямых доказательств их вины в данном диагнозе заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evil Corp, however, managed to get the class-action lawsuit filed against it by the surviving victims dismissed, claiming there was no direct evidence linking their factories to the diagnoses.

Да и Флоренс, мне кажется, была не любительница коллективных штудий за чашкой чаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see why Florence should have gone to that sort of spelling bee.

Группа выжила, приняв коллективное решение есть мясо с тел своих погибших товарищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group survived by collectively deciding to eat flesh from the bodies of their dead comrades.

В 1990 году, во время пребывания в Нью-Йорке, Киппенбергер начал работу, коллективно известную как картины из латекса или резины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990, while sojourning in New York City, Kippenberger started a body of work collectively known as the Latex or Rubber paintings.

Новые исследования выдвинули идею о том, что успешное достижение цели отчасти объясняется тем, как формулируются критерии постановки целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emerging research proposed the notion that successful goal attainment is in part attributable to the manner in which goal setting criteria are framed.

Его наблюдения над символами, архетипами и коллективным бессознательным были частично вдохновлены этими ранними переживаниями в сочетании с его более поздними исследованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His observations about symbols, archetypes, and the collective unconscious were inspired, in part, by these early experiences combined with his later research.

Как колабой он является членом коллектива breedArt и старшим членом DeviantArt, где четыре его картины получили высшую награду сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As kolaboy he is a member of the breedArt collective and a Senior Member of DeviantArt, where four of his paintings have received the site's top award.

Я думаю, что это справедливое резюме музыкальных достижений Мистера Стедмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that this is a fair summary of Mr Steadman's musical achievements.

Английское общество включает в себя групповое поведение английского народа, а также коллективные социальные взаимодействия, организацию и политические отношения в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English society comprises the group behaviour of the English people, and of collective social interactions, organisation and political attitudes in England.

В 1951 году был подан коллективный иск против Управления образования города Топика, штат Канзас, в окружной суд Соединенных Штатов по округу Канзас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1951, a class action suit was filed against the Board of Education of the City of Topeka, Kansas in the United States District Court for the District of Kansas.

Архетипы являются компонентами коллективного бессознательного и служат для организации, управления и информирования человеческого мышления и поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The archetypes are components of the collective unconscious and serve to organize, direct and inform human thought and behaviour.

Коммуникативное действие, которое имеет отношение к степени обучения других использовать коллективное поведение для решения проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The communicative action that is relevant to the degrees of educating others to utilize collective behaviors for problem solving.

Это достижение было настолько неожиданным для широкой публики, что казалось почти волшебным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This accomplishment was so unexpected by the public at large as to appear almost magical.

Награды не имеют таких ограничений и присуждаются исключительно для признания заслуг или достижений получателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decorations have no such limitations and are awarded purely to recognize the merit or accomplishments of the recipient.

Коллективный иск был подан против компании Sony Computer Entertainment America Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A class-action lawsuit was filed against Sony Computer Entertainment America Inc.

В феврале 1909 года Бэкленд официально объявил о своем достижении на заседании Нью-Йоркской секции Американского химического общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1909 Baekeland officially announced his achievement at a meeting of the New York section of the American Chemical Society.

Это было подтверждением других свидетельств того, что коллективное членство в сообществе является важной ценностью среди строителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was corroboration to other evidence that collective community membership is an important value among the Builsa.

Существует несколько конкурсов, которые позволяют этим самодельным Аув соревноваться друг с другом при достижении поставленных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several competitions exist which allow these homemade AUVs to compete against each other while accomplishing objectives.

Федеральный совет образует федеральное правительство, руководит Федеральной администрацией и выполняет функции коллективного главы государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Council constitutes the federal government, directs the federal administration and serves as collective Head of State.

Большинство японских компаний требуют, чтобы сотрудники выходили на пенсию по достижении определенного возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Japanese companies require that employees retire upon reaching a specified age.

Он также назначил Кэри Доусон, председателя Отдела коллективных исков компании Олстон энд Берд, главным адвокатом обвиняемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also appointed Cari Dawson, chairwoman of Alston & Bird's class action department, as lead counsel for defendants.

Это одно из первых дел, когда-либо получивших статус коллективного иска в Апелляционном суде по искам ветеранов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one of the first cases ever granted class-action status by the Court of Appeals for Veterans Claims.

Активисты из числа коренных американцев заявили, что планируют подать коллективный иск против Facebook в связи с политикой настоящего имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Native American activists claimed to be planning to file a class action lawsuit against Facebook regarding the 'real name' policy.

Окупаемость Указом Президента № 10988, признанным правом федеральных служащих на ведение коллективных переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Payback Executive Order 10988, recognized the right of federal employees to collective bargaining.

Поскольку конечной целью Сократа было достижение истинного знания, он даже был готов изменить свои собственные взгляды, чтобы прийти к истине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Socrates' ultimate goal was to reach true knowledge, he was even willing to change his own views in order to arrive at the truth.

В результате коллективной ответственности весь правительственный кабинет должен уйти в отставку, если в парламенте будет принят вотум недоверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the studies linking biology to politics remain controversial and unreplicated, although the overall body of evidence is growing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коллективное достижение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коллективное достижение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коллективное, достижение . Также, к фразе «коллективное достижение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information