Коровий / конский навоз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
коровий - bovine
коровий навоз - cow dung
Коровий вал - Korovy Val
коровий горох - common cow pea
коровий волос - ploc fiber
коровий дуб - basket oak
коровий помет - cow manure
коровий / конский навоз - cow / horse muck
коровий доктор - cow leech
Синонимы к коровий: коровка
конский - horse
конский ремонт - horsing
конский хвост - ponytail
конский гриб - horse mushroom
конский лазарет - horse ambulatory
конский навоз - horse manure
конский щавель - horse sorrel
конский овод - oestrum
конский укроп - water fennel
волосы в конский хвост - hair in a ponytail
Синонимы к конский: конский, конный, лошадиный, грубый
навозно-дерновой компост - manure-sod compost
навозный проход - dunging passage
навозная телега - manure cart
разложение навоза - manure decomposition
искусственный навоз - artificial manure
жёлоб для навозной жижи - liquid manure gutter
коровий / конский навоз - cow / horse muck
навоз скота - livestock manure
мешалка для сборников навозной жижи - slurry lagoon stirrer
пресс для отжима навозной жижи - slurry squeezer
Синонимы к навоз: мусор, дрянь, удобрение, помета, кал, перегной, кизяк, копролит, позем
Значение навоз: Помёт, смесь помёта животных с подстилкой ( напр. соломой ) , употр. как удобрение.
Конский каштан для кровообращения. |
Horse chestnut for circulation. |
You're a horse surgeon, not a deer surgeon. |
|
Horse hair was considered an inferior substitute. |
|
Этот вид, наряду с другими каракарами, является одним из немногих хищников, которые охотятся пешком, часто переворачивая ветки и коровий навоз, чтобы добраться до пищи. |
This species, along with other caracaras, is one of few raptors that hunts on foot, often turning over branches and cow dung to reach food. |
Конский волос используется для кистей, смычков музыкальных инструментов и многих других вещей. |
Horsehair is used for brushes, the bows of musical instruments and many other things. |
Конский хвост Суниты был возвращен на землю вместе с экипажем STS-116 и подарен локонам любви. |
Sunita's ponytail was brought back to earth with the STS-116 crew and was donated to Locks of Love. |
Шо носит желто-черный Тхэквондо-добок и носит характерный конский хвост. |
Sho wears a Yellow and Black Taekwondo dobok and wears a distinctive pony tail. |
В эту минуту со стороны моста Богоматери и с набережной в келью донеслись бряцанье оружия и все приближавшийся конский топот. |
At that moment, the cell resounded with the clang of arms and a galloping of horses which seemed to be coming from the Pont Notre-Dame, amid advancing farther and farther along the quay. |
Когда Коровий Ручей течет вниз по дну долины, он извивается от одной отвесной стены к другой. |
As Cow Creek flows down its valley bottom, it meanders from one precipitous sidewall to the other. |
Держа руку в кармане пиджака, сдвинув набок соломенную шляпу, Родольф расшвыривал носками ботинок конский навоз. |
He trampled on horses's dung with them, one hand in the pocket of his jacket and his straw hat on one side. |
Такие виды, как краб-яблоня, Бук, грецкий орех, дубы, клены, сикоморы, конский каштан, ивы и липы, склонны к образованию морозных трещин при определенных условиях. |
Species such as crab-apple, beech, walnut, oaks, maples, sycamore, horse-chestnut, willows and lime are prone to developing frost crack given the right conditions. |
Скрученный конский волос использовался более последовательно для набивки, которую было легче удерживать на месте с помощью стежков в бечевке, которые были разработаны из техники Шорников. |
Curled horsehair was being used more consistently for stuffing that was easier to hold in place with stitches in twine that were developed from saddlery techniques. |
Первоначальное название города было Ла Пикаса, конский волос Пикаса багуала, который бродил по окрестностям. |
The town's original name was La Picasa, a horse hair Picaza baguala who roamed the area. |
Челка и прическа конский хвост оставались популярными у девушек на протяжении 2000-х и 2010-х годов. |
Bangs and ponytail hair style remained popular with girls throughout the 2000s and the 2010s. |
Птибурдуков отвернулся и смотрел в окно на конский каштан, цветущий белыми свечками. |
Ptiburdukov turned away and looked through the window at the horse chestnut that was blooming with white candles. |
Я знаю, что он не может нас арестовать, поэтому я воспользуюсь своим правом на свободу слова и спрошу тебя, мистер Конский хвост, у тебя нет ощущения, что грандж умер еще в 90х? |
Yeah, I know he can't arrest us, which is why I'm gonna keep exercising my first-amendment right of free speech and ask you, Mr. Ponytail, don't you feel like grunge died in the '90s? |
Сотня кровожадных барсуков, вооружившись винтовками, собираются напасть на Тоуд-Холл как раз сегодня вечером, подобравшись к нему через конский выгон. |
A hundred bloodthirsty badgers, armed with rifles, are going to attack Toad Hall this very night, by way of the paddock. |
And I have the soulful eyes of a cow. |
|
В ту же секунду у кельи послышался шум голосов, конский топот и бряцанье оружия. |
She had barely finished when a tumult of men, swords, and horses halted around the cell. |
Well, that explains the horsehair. |
|
Я тренирован на холмы Фра Мауро... а это полётный врач- конский катыш, Дик! |
I've trained for the Fra Mauro highlands... and this is flight surgeon horseshit, Deke! |
Итак вы можете попробовать говяжий, конский, антилопий (из антилоп импала, гну и канна), жирафий и билтонг из кенгуру. |
So you can have beef, horse, impala, wildebeest, eland, giraffe and kangaroo biltong. |
В это время послышался конский топот, и их окружили жандармы, в великому удивлению обеих дам. |
Just then the tramp of galloping horses was heard, and, to the great amazement of the ladies, a force of gendarmes surrounded the little party. |
I think I'd rather shovel cow dung. |
|
Коровий навоз его вылечит. |
The cow dung will make him better. |
And your ponytail, it's being held up by a chip clip. |
|
Я шел, занятый своими размышлениями, как вдруг услышал за собою конский топот. |
As I thus went along, deep in thought, I heard all at once a horse galloping behind me. |
They brought dried horse dung there. |
|
Используемые материалы могут включать конский волос, сыромятную кожу, хлопчатобумажный шнур или нейлон. |
Materials used may include horsehair, rawhide, cotton sash cord, or nylon. |
Идея о том, что конский помет, брошенный вдоль дороги, стал частью недвижимости в ФИ, является интересным аргументом. |
The idea that horse droppings abandoned along the road became a part of the real estate in fee is an interesting argument. |
Еще один конский каштан в честь Фрэнка был посажен в 2010 году в парке Келли Ингрэм в Бирмингеме, штат Алабама. |
Another horse chestnut tree honoring Frank was planted in 2010 at Kelly Ingram Park in Birmingham, Alabama. |
В XVIII веке Иоганн Антон Вейнман считал, что дуриан относится к Кастанеям, так как его плоды были похожи на конский каштан. |
In the 18th century, Johann Anton Weinmann considered the durian to belong to Castaneae as its fruit was similar to the horse chestnut. |
Коровий навоз, также известный как коровьи лепешки, коровьи пироги или коровий навоз, является отходами бычьих видов животных. |
Cow dung, also known as cow pats, cow pies or cow manure, is the waste product of bovine animal species. |
Коровий навоз - это непереваренный остаток растительного вещества, прошедший через кишечник животного. |
Cow dung is the undigested residue of plant matter which has passed through the animal's gut. |
Большинство жителей деревни в Индии разбрызгивают свежий коровий навоз, смешанный с водой, перед домами, чтобы отпугнуть насекомых. |
Most of villagers in India spray fresh cow dung mixed with water in front of the houses to repel insects. |
Коровий навоз также является необязательным ингредиентом при изготовлении глинобитного глинобитного корпуса в зависимости от наличия под рукой материалов. |
Cow dung is also an optional ingredient in the manufacture of adobe mud brick housing depending on the availability of materials at hand. |
Коровий навоз также используется в индуистской религиозной огненной ягье в качестве важного ингредиента. |
Cow dung is also used in Hindu religious fire yajna as an important ingredient. |
Конский хвост находится в поясничной цистерне, промежутке между паутинной оболочкой и Пиа-веществом спинного мозга, называемом субарахноидальным пространством. |
The cauda equina exists within the lumbar cistern, a gap between the arachnoid membrane and the pia matter of the spinal cord, called the subarachnoid space. |
На заключительном этапе эволюции современный конский ошейник был изобретен в Китае в 5 веке, в период Северной Вэй. |
In the final stage of evolution, the modern horse collar was invented in China by the 5th century, during the Northern Wei period. |
Расширение идеи построения кисти - это процесс плетения и мазни, в котором глинистые почвы или навоз, обычно коровий, используются для заполнения и покрытия плетеной структуры кисти. |
An extension on the brush building idea is the wattle and daub process in which clay soils or dung, usually cow, are used to fill in and cover a woven brush structure. |
Когда она смотрит налево или направо, ее грудь и конский хвост четко определяют направление, в котором она смотрит, хотя есть неясность, в какой ноге находится какая. |
When she is facing to the left or to the right, her breasts and ponytail clearly define the direction she is facing, although there is ambiguity in which leg is which. |
Они использовали конский волос для пружин, и достигли расстояния более 300 м с 1 фунтом свинцовой дроби, и используя другую машину, 370 метров с 1 метровым болтом. |
They used horse hair for the springs, and achieved the distance of over 300 m with 1 pound lead shot, and using another machine, 370 meters with 1 meter bolt. |
Затем мать Трэвиса находит старого Йеллера и использует конский волос, чтобы зашить его раны. |
Travis's mother then retrieves Old Yeller and uses horse hair to suture his wounds. |
В зелени до недавнего времени доминировал большой конский каштан, и он превратился в центр деревни. |
The green was until recently dominated by a large horse chestnut tree and has developed as the focal point of the village. |
Резинки для волос были очень популярны в боковой прическе конский хвост. |
Scrunchies were very popular in the side ponytail hair style. |
Конский хвост был замечен на первых куклах Барби в 1959 году; несколько лет спустя появились Барби с ульями. |
The ponytail was seen on the first Barbie dolls, in 1959; a few years later Barbies with beehives appeared. |
В прежние времена широкие юбки поддерживались такими тканями, как лен, в плетении которого использовался конский волос. |
In earlier days, wide skirts were supported by fabrics like linen which used horsehair in the weave. |
Ранние матрасы содержали множество натуральных материалов, включая солому, перья или конский волос. |
Early mattresses contained a variety of natural materials including straw, feathers or horse hair. |
Более легкие следы - это часто кожа, а иногда и пеньковая веревка, но можно использовать плетеный конский волос и другие подобные декоративные материалы. |
Lighter traces are often leather and sometimes hemp rope, but plaited horse-hair and other similar decorative materials can be used. |
Этот выход через разрывы Миссури привел к тому, что Коровий остров был использован в качестве исторического брода реки Миссури в районе разрывов Миссури. |
This outlet through the Missouri Breaks caused Cow Island to be utilized as a historic Missouri River ford in the Missouri Breaks area. |
Во время войны в нез-Персе в 1877 году нез-перс перешел вброд Миссури у коровьего острова, и он стал местом битвы за Коровий остров. |
During the Nez Perce War in 1877 the Nez Perce forded the Missouri at Cow Island, and it became the site of the Battle of Cow Island. |
Как только река была достигнута, Коровий остров разделил широкую реку Миссури на два канала, что облегчило переход реки вброд. |
Once the river was reached, Cow Island divided the broad Missouri River into two channels, making the river easier to ford. |
Коровий остров использовался в качестве пристани для пароходов примерно с начала 1860-х до конца 1880-х годов. |
Cow Island was used as a steamboat landing from about the early 1860s to late 1880s. |
Коровий остров перестал быть пристанью для пароходов, когда железные дороги пришли в Ft. Бентон в конце 1880-х годов. |
Cow Island ceased to be a steamboat landing when the railroads came to Ft. Benton in the late 1880s. |
Коровий остров превратился в еще одну отдаленную точку в одном из самых отдаленных районов Монтаны. |
Cow Island has reverted to just another distant spot in one of the more remote areas of Montana. |
Удлинители могут быть изготовлены из нескольких материалов, включая норку, шелк, синтетику, человеческий или конский волос. |
The extensions may be made from several materials including mink, silk, synthetic, human or horsehair. |
Конский ошейник появился в Европе в 9 веке, а к 12 веку получил широкое распространение по всей Европе. |
The horse collar arrived in Europe during the 9th century, and became widespread throughout Europe by the 12th century. |
Как и в других бобовых культурах, в них не хватает метионина и триптофана, хотя конский грамм является отличным источником железа и молибдена. |
Like other legumes, these are deficient in methionine and tryptophan, though horse gram is an excellent source of iron and molybdenum. |
Он болезненно тучен и имеет длинные волосы, которые он всегда держит завязанными в конский хвост. |
He is morbidly obese and has long hair, which he always keeps tied in a ponytail. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коровий / конский навоз».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коровий / конский навоз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коровий, /, конский, навоз . Также, к фразе «коровий / конский навоз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.