Коровий навоз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Коровий навоз - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cow dung
Translate
коровий навоз -

- коровий [имя прилагательное]

имя прилагательное: bovine

- навоз [имя существительное]

имя существительное: manure, dung, muck, droppings, ordure


коровья лепешка, коровий пирог


В Херефорде, штат Техас, коровий навоз используется для питания электростанции, работающей на этаноле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Hereford, Texas, cow manure is being used to power an ethanol power plant.

В то время как коровья моча и коровий навоз имеют преимущества в качестве удобрений, исследователи развенчивают любые другие утверждения о лечении болезней и считают их лженаукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While cow urine and cow dung has benefits as fertilizers, researchers debunk any other claim of curing diseases and consider it pseudo-science.

Технология использует отходы, такие как коммунальные отходы, коровий навоз, песок, загруженный отходы кормовой партии и отходы пищевой промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technology uses waste such as municipal waste, cow manure, sand laden feed lot waste, and food processing waste.

Коровий навоз, также известный как коровьи лепешки, коровьи пироги или коровий навоз, является отходами бычьих видов животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cow dung, also known as cow pats, cow pies or cow manure, is the waste product of bovine animal species.

Он сочетает в себе два материала-высушенный коровий навоз и тосканскую глину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It combines the twin materials of dried cow dung and Tuscan clay.

В своем новом доме она боролась против эксплуатации местных женщин, которые собирали коровий навоз, лесным департаментом и землевладельцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her new home, she fought against the exploitation of local women, who collected cow dung, by the forests department and landlords.

Коровий навоз также является необязательным ингредиентом при изготовлении глинобитного глинобитного корпуса в зависимости от наличия под рукой материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cow dung is also an optional ingredient in the manufacture of adobe mud brick housing depending on the availability of materials at hand.

Навоз животных, такой как куриный помет и коровий помет, испокон веков использовался в качестве удобрения для сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animal manure, such as chicken manure and cow dung, has been used for centuries as a fertilizer for farming.

Этот вид, наряду с другими каракарами, является одним из немногих хищников, которые охотятся пешком, часто переворачивая ветки и коровий навоз, чтобы добраться до пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This species, along with other caracaras, is one of few raptors that hunts on foot, often turning over branches and cow dung to reach food.

Большинство жителей деревни в Индии разбрызгивают свежий коровий навоз, смешанный с водой, перед домами, чтобы отпугнуть насекомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of villagers in India spray fresh cow dung mixed with water in front of the houses to repel insects.

В Центральной Африке в деревнях Масаи сжигают коровий навоз, чтобы отпугнуть комаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In central Africa, Maasai villages have burned cow dung inside to repel mosquitos.

Во многих частях развивающегося мира, а в прошлом и в горных районах Европы, в качестве топлива используется спекшийся и высушенный коровий навоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many parts of the developing world, and in the past in mountain regions of Europe, caked and dried cow dung is used as fuel.

Коровий навоз - это непереваренный остаток растительного вещества, прошедший через кишечник животного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cow dung is the undigested residue of plant matter which has passed through the animal's gut.

Коровий навоз также используется в изготовлении панчгавьи, для использования в индуистских ритуалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cow dung is also used in the making of panchgavya, for use in Hindu rituals.

Коровий навоз также используется в индуистской религиозной огненной ягье в качестве важного ингредиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cow dung is also used in Hindu religious fire yajna as an important ingredient.

Коровий навоз служит пищей для широкого круга животных и грибов, которые расщепляют его и перерабатывают в пищевую цепочку и в почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cow dung provides food for a wide range of animal and fungus species, which break it down and recycle it into the food chain and into the soil.

Коровий навоз его вылечит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cow dung will make him better.

Знаешь, по мне лучше я буду коровий навоз месить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'd rather shovel cow dung.

Расширение идеи построения кисти - это процесс плетения и мазни, в котором глинистые почвы или навоз, обычно коровий, используются для заполнения и покрытия плетеной структуры кисти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An extension on the brush building idea is the wattle and daub process in which clay soils or dung, usually cow, are used to fill in and cover a woven brush structure.

В холодных местах коровий навоз используется для выравнивания стен деревенских домов в качестве дешевого теплоизолятора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cold places, cow dung is used to line the walls of rustic houses as a cheap thermal insulator.

В биогазогенераторах навоз, технические культуры и органические твердые отходы преобразуются в экологичный источник энергии и эффективное удобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biogas plants convert manure, energy crops and organic solid waste into clean energy and efficient fertilizer.

После того, как подстилка изжила свое использование, навоз либо выкладывают непосредственно на поля, либо складывают в кучу, чтобы разложить и начать компостирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the bedding has outlasted its use, the manure is either spread directly on the fields or stock piled to breakdown and begin composting.

Психотические реакции и карбюраторный навоз были недавно помечены как некатегоризированные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychotic Reactions and Carburetor Dung was recently marked as uncategorized.

В обычном курятнике конвейерная лента под клетками удаляет навоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a conventional hen house a conveyor belt beneath the cages removes the manure.

Теперь надо смешать в равных частях солончак, сухой грунт и навоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the best recipe is equal parts salt marsh, upland soil and dung.

– До меня тоже не дошел смысл про навоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't get hillbilly either.

Сухой навоз животных сжигается и используется в качестве источника топлива во многих странах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dry animal dung is burned and used as a fuel source in many countries around the world.

А сырой навоз воняет нестерпимо, но не горюч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the wet horse dung is horribly stinky but incombustible.

Наш навоз похож на ваш, только с более острым запахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mod is a being, much like your skunk, only far more potent.

Как он, должно быть, ловко убирает навоз, а...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a hand he must be with the manure and-

Я буду опустошать ночные горшки в покоях убирать навоз в стойлах, что угодно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll empty chamber pots, I'll muck stalls, anything.

Но за все есть расплата каждый страдает от последствий ... Сам чистит свой навоз, который сам и наделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you must pay for it all, bear the consequences ... and clean up the mess you have made.

Это первая хорошая напасть... но... ну... на... навоз...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thisisthefirstgood attack... but ... Well ... to ... manure ...

Веселая детвора часто сталкивалась с голодными и оборванными детьми, собиравшими навоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole band of kids would often meet hungry children in rags collecting manure.

Тут увидал лужу крови у тумбы и навоз, две брошенных винтовки и синюю студенческую фуражку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here he noticed a pool of blood alongside the kerbstone, an overturned cart, two abandoned rifles and a blue student's peaked cap.

Навоз летучих мышей добывали в пещерах в виде гуано и использовали в качестве удобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bat dung has been mined as guano from caves and used as fertiliser.

По оценкам АООС США, в 1998 году 13% всех выбросов метана приходилось на животноводческий навоз, и в последние годы это число увеличилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. EPA estimated that 13 percent of all the methane emissions came from livestock manure in 1998, and this number has grown in recent years.

Сегодня он используется для многих других целей, включая живое ограждение, корм, дрова, зеленый навоз, скрещивание и крысиный яд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today it is used for many other purposes including live fencing, fodder, firewood, green manure, intercropping, and rat poison.

В интенсивном сельскохозяйственном землепользовании навоз животных часто используется не так целенаправленно, как минеральные удобрения, и поэтому эффективность использования азота низкая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In intensive agricultural land use, animal manure is often not used as targeted as mineral fertilizers, and thus, the nitrogen utilization efficiency is poor.

Это невнимание было отказом от всех прав собственности на навоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This inattention was an abandonment of all rights to ownership of the manure.

Использование человеческих отходов в качестве удобрения было особенно важно в Китае и Японии, где навоз крупного рогатого скота был менее доступен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of human waste as fertilizer was especially important in China and Japan, where cattle manure was less available.

Он обычно растительного происхождения, но часто включает в себя некоторые животные навоз или подстилки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is usually of plant origin, but often includes some animal dung or bedding.

Хотя эта птица питается в основном насекомыми, она может есть самые разнообразные продукты, включая фрукты, зерно, мясо, навоз и мусор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it eats mainly insects, this bird can eat a wide variety of items including fruit, grains, meat, manure and garbage.

Сухой навоз животных использовался с доисторических времен, в том числе в Древней Персии и Древнем Египте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dry animal dung was used from prehistoric times, including in Ancient Persia and Ancient Egypt.

Органический навоз может препятствовать тому, чтобы ионы других элементов удерживали фосфор в нерастворимых формах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organic manure can prevent ions of other elements from locking phosphorus into insoluble forms.

Затем навоз подвергается процессу анаэробного дыхания, в результате которого летучие органические соединения превращаются в углекислый газ и метан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manure then undergoes the process of anaerobic respiration, whereby the volatile organic compounds are converted into carbon dioxide and methane.

Если используется сырой навоз животных, то до сбора урожая должно пройти 120 дней, если конечный продукт вступает в прямой контакт с почвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If raw animal manure is used, 120 days must pass before the crop is harvested if the final product comes into direct contact with the soil.

Например, почти весь навоз поступает из животноводческих помещений, которые, по мнению сторонников органики, должны исчезнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example almost all manure comes from confinement livestock operations which organic supporters say should go away.

Правительство собирало навоз и использовало его для производства селитры, которая была ключевым ингредиентом пороха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manure was collected by the government and used to make saltpetre, which was a key ingredient for gunpowder.

Домашние биогазовые установки преобразуют навоз скота и ночную почву в биогаз и суспензию, ферментированный навоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domestic biogas plants convert livestock manure and night soil into biogas and slurry, the fermented manure.

Фекалии животных, например гуано и навоз, часто используются в качестве удобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feces of animals, e.g. guano and manure often are used as fertilizer.

Навоз животных иногда используется в качестве цемента для изготовления глинобитных хижин из глинобитного кирпича или даже в спортивных состязаниях по метанию, таких как бросание коровьего поглаживания или соревнования по метанию верблюжьего навоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animal dung occasionally is used as a cement to make adobe mudbrick huts, or even in throwing sports such as cow pat throwing or camel dung throwing contests.

Он способствует росту растений, улучшает сохраняемость и дезодорирует навоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It promotes plant growth, improves storability and deodorizes manure.

Зеленый навоз также можно выращивать в промежутках между периодами, когда урожай, имеющий экономическое значение, собирается до следующего посева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green manure can also be grown between periods when crops of economic importance are harvested prior to the next crops to be planted.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коровий навоз». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коровий навоз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коровий, навоз . Также, к фразе «коровий навоз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information