Корпоративный заказ на закупки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Корпоративный заказ на закупки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
corporate purchase order
Translate
корпоративный заказ на закупки -

- корпоративный

имя прилагательное: corporate, corporative

- заказ [имя существительное]

имя существительное: order, booking, commission, indent

сокращение: ord.

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- закупка [имя существительное]

имя существительное: purchase



Закупки и финансы, как функции в рамках корпоративной структуры, находятся в противоречии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Procurement and Finance have, as functions within the corporate structure, been at odds.

В 2005 году статьи в New York Times и других источниках начали предполагать, что Google утратила свою анти-корпоративную, не злую философию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, articles in The New York Times and other sources began suggesting that Google had lost its anti-corporate, no evil philosophy.

Но у меня не будет доступа к корпоративным счетам

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I won't have access to the corporate accounts.

Мы устали от этих навороченных запусков и корпоративных костюмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're tired of these doodad launches and corporate suites.

Что ж, может Бруно Манхейму пора взойти вверх по корпоративной лестнице?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it's time for Bruno Manheim to climb that corporate ladder.

И, в отличие от большинства стран, особенно в Латинской Америке и Азии, американская система беспощадно уничтожает слабое корпоративное лидерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, unlike most countries, especially in Latin America and Asia, the US system ruthlessly prunes weak corporate leadership.

По нашему мнению, это предоставило бы более широкие возможности для адаптации национального законодательства к происходящим изменениям, которые в противном случае могли бы препятствовать усилиям по обращению взыскания на корпоративную собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that this would provide greater scope for national law to keep pace with developments that might otherwise prevent attempts to pierce the corporate veil.

В Австралии бизнес в сфере досуга во втором полугодии восстановился, что компенсировало несколько более слабый внутренний рынок корпоративных поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia the leisure business rebounded during the second half which offset a slightly weaker domestic corporate travel market.

Федерация действует в соответствии со своим собственным уставом со всеми правами и обязанностями корпоративного органа, обладающего правосубъектностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It acts under its own Constitution with all rights and obligations of a corporate body with a legal personality.

Корпоративное действие означает какое-либо событие, инициируемое какой-либо корпорацией, которое влияет на ее акционеров. (например, дробление акций, консолидация, слияние и создание новой компании путем отделения от существующей компании).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corporate Action means any event initiated by a corporation which impacts its shareholders. (examples: stock splits, consolidations, mergers and spinoffs).

Но рост цен на ценные бумаги, скорее всего, со временем приостановится, если экономический рост будет разочаровывать, что вполне вероятно, и не оправдает ожиданий относительно корпоративных доходов и рентабельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the equity-price rise is likely to fizzle out over time if economic growth disappoints, as is likely, and drags down expectations about corporate revenues and profitability.

Правда, в случае нынешней администрации корпоративные и военные советники Трампа управляют им и ведут его к более традиционной президентской повестке дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Trump's White House, however, his corporate and military advisers are steering Trump to a more traditional presidential agenda.

Корпоративная ложа на спортивных соревнованиях, фуршет на Супер Боле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Company box at sporting events, partner junkets to the Super Bowl.

Доказательство более дюжины случаев корпоративного шпионажа с твоим участием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proof of over a dozen instances of you committing corporate espionage.

Это был исторический момент потому что теперь корпоративная Америка и Уолл-Стрит были почти под полным контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an historic moment because now corporate America and Wall Street were in almost complete control.

Вильям Лосовер, миллионер, реструктуризация корпоративных долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Lawsover, a billionaire corporate debt restructurer.

Вы знали, что Сара использовала корпоративную кредитку, чтобы платить за свою квартиру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you aware that Sarah was using the corporate credit card to pay for her apartment?

Они увидят, насколько коррумпирована корпоративная система и начнут давать отпор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're going to open their eyes to the corruption of the corporate system, and they're going to start fighting back.

Или мы гордые родители ребёнка который устоял против попыток учителя сломать его дух и подчинить волю своим корпоративным хозяевам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or we are the proud parents of a child who has resisted his teacher's attempts to break his spirit and bend him to the will of his corporate masters.

Ассоциация Рида специализировалась на корпоративной архитектуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reid Associates specialised in corporate architecture.

Его бизнес вместе с тремя другими компаниями в этом году был награжден Премией Государственного секретаря за высокий уровень корпоративной культуры (ACE).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His company is also one of four to win the Secretary of State’s Award for Corporate Excellence this year.

Эти меры игнорируют другие показатели эффективности, такие как воздействие на окружающую среду, благосостояние персонала и корпоративная социальная ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These measures ignore other performance indicators such as impact on environment, welfare of staff, and corporate social responsibility.

В тот вечер, когда Кейт принимает свое повышение на корпоративном банкете, он и Чарли бегут, чтобы встретиться с ней и показать ей фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night, while Kate is accepting her promotion at a company banquet, he and Charlie race to meet her and show her the pictures.

В 2003 году поставщики корпоративных порталов на базе Java выпустили стандарт, известный как JSR-168.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, vendors of Java-based enterprise portals produced a standard known as JSR-168.

Это риск, который берут на себя акционеры, когда они делают корпоративные инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a risk that shareholders take when they make a corporate investment.

Технология используется на свадьбах, специальных мероприятиях, корпоративных мероприятиях и активациях бренда, чтобы удивить гостей новым видом опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology is used at weddings, special events, corporate events and brand activations to surprise guests with a new kind of experience.

В то время компания была крупнейшей частной спутниковой сетью, что позволяло корпоративному офису отслеживать запасы и продажи и мгновенно связываться с магазинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, the company was the largest private satellite network, allowing the corporate office to track inventory and sales and to instantly communicate to stores.

В статье теоретизировалось, что потеря его пенсии породила недовольство корпоративным истеблишментом и транспортной отраслью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article theorized that the loss of his pension created a grudge against the corporate establishment and transportation industry.

Сделка была заключена при посредничестве компании Ingenious Media, британского консультанта по корпоративным финансам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal was brokered by Ingenious Media, a UK corporate finance advisory business.

С самого начала школа поддерживала тесные отношения с корпоративным миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the start the school enjoyed a close relationship with the corporate world.

Доходы по налогу на доходы физических лиц увеличились на 14 процентов, по корпоративному налогу-на 50 процентов, по таможенным пошлинам-на 40 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual income tax revenues increased by 14 percent, corporate tax revenues by 50 percent, and customs and duties by 40 percent.

Пока обогащение урана находится ниже 90% чистоты, вы не можете использовать его для ядерных бомб, но корпоративные СМИ почти никогда не пишут об этом факте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as the uranium enrichment is below 90% purity, you can not use it for nuclear bombs, but the Corporate Medias almost never write this fact.

В случае принятия распоряжения об уходе местный орган власти приобретает родительскую ответственность в соответствии со статьей 33 закона в качестве так называемого корпоративного родителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a care order is made the local authority acquires parental responsibility under s.33 of the act as the, so-called, corporate parent.

Во время создания альбома группа жила в корпоративном жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group lived in corporate housing during the making of the album.

SCT также может быть применен в корпоративном стратегическом планировании путем управления корпоративным позиционированием, сегментацией рынка и тестированием рекламных и торговых сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SCT can also be applied in corporate strategic planning through guiding corporate positioning, market segmentation, and advertising and sales message testing.

Например, электронная почта, скорее всего, вызовет больше информационного загрязнения при использовании в корпоративной среде, чем в частной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, e-mail is likely to cause more information pollution when used in a corporate environment than in a private setting.

В августе 2012 года стало известно, что Sharp, занимаясь корпоративной реструктуризацией и сокращением штатов, рассматривает возможность продажи заводов Foxconn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2012, it was reported that Sharp, while doing corporate restructuring and downsizing, was considering selling the plants to Foxconn.

Microsoft Transaction Server считается первым крупным приложением AOP, за которым следуют корпоративные JavaBeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Microsoft Transaction Server is considered to be the first major application of AOP followed by Enterprise JavaBeans.

Хэйр и Бабиак отметили, что около 29% корпоративных психопатов также являются хулиганами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hare and Babiak noted that about 29% of corporate psychopaths are also bullies.

Это один из самых ранних примеров корпоративного спонсорства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one of the earliest examples of corporate sponsorship.

Мероприятие было организовано руководителем корпоративного Союза монгольских шаманов Жаргалсайчаном и закрыто для туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event was organized by Jargalsaichan, the head of the Corporate Union of Mongolian Shamans, and was closed to tourists.

Даже великолепного выступления Джона Хаусмана в роли злодейского корпоративного директора недостаточно, чтобы сделать Роллерболл терпимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not even John Houseman's fine performance as a villainous corporate director is sufficient to make 'Rollerball' tolerable.

Они часто встречаются в школах, церквях, конференц-центрах, гостиницах и корпоративных учреждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are often found inside schools, churches, convention centers, hotels, and corporate facilities.

Сосредоточившись на выездном обучении, она открыла свой университет гамбургера в 1961 году для обучения франчайзи и лиц, принимающих корпоративные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Focusing on off-site training, it opened its Hamburger University in 1961 to train franchisees and corporate decision-makers.

Европейский Центральный банк заявил, что он сосредоточится на покупке покрытых облигаций, одной из форм корпоративного долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Central Bank said that it would focus on buying covered bonds, a form of corporate debt.

В условиях стремительного роста пакистанской экономики иностранные инвесторы проявляют живой интерес к корпоративному сектору Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the rapid growth in Pakistan's economy, foreign investors are taking a keen interest in the corporate sector of Pakistan.

В середине съемок он подал ей документы на развод через корпоративного адвоката перед актерами и съемочной группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midway through the filming, he served her divorce papers via a corporate lawyer in front of the cast and crew.

Он сократил бюджеты и увеличил сбор средств, облегчая проблемы корпоративных спонсоров и одновременно набирая новых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reduced budgets and boosted fundraising, alleviating the concerns of corporate sponsors while recruiting new ones.

Сам Deutsche Bank не был осужден из-за отсутствия законов о корпоративной ответственности в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deutsche Bank itself was not convicted due to an absence of corporate liability laws in Germany.

Из таких обзоров программного обеспечения следует, что облачные POS-системы корпоративного уровня в настоящее время отсутствуют на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears from such software reviews that enterprise-level cloud-based POS systems are currently lacking in the market.

Как корпоративная практика и карьерная специализация, эта область является в первую очередь нормативной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a corporate practice and a career specialization, the field is primarily normative.

Для того чтобы оставаться в рамках правил капитала руководящего органа, торговая площадка будет нуждаться в $12 млн от корпоративных финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to stay within the governing body's capital regulations, the trading floor will need $12M from corporate finance.

В соответствии с общим правом акционеры не имели права голосовать по доверенности на корпоративных собраниях без специального разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the common law, shareholders had no right to cast votes by proxy in corporate meetings without special authorization.

Компания заявила, что с начала расследования она произвела фундаментальные изменения в своей корпоративной структуре и процедурах обеспечения безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company said it has made fundamental change in its corporate structure and safety procedures since the investigation started.

Как корпоративный или индивидуальный член, 100 пунктов могут быть рассмотрены в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a corporate or individual member, 100 items can be examined per day.

Он имеет корпоративную штаб-квартиру в Роквилле, штат Мэриленд, и технологический кампус в Финиксе, штат Аризона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It maintains a corporate headquarters in Rockville, Maryland, and a technology campus in Phoenix, Arizona.

Почему она считается произведением корпоративного авторства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does it count as a work of corporate authorship?

Королевские указы дополняют шариат в таких областях, как трудовое, коммерческое и корпоративное право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Removed uncited material - also no indication whatsoever given that they are controversial.

Заставить эти группы работать слаженно-важнейшая задача при внедрении корпоративных DevOps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting these groups to work cohesively is a critical challenge in enterprise DevOps adoption.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «корпоративный заказ на закупки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «корпоративный заказ на закупки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: корпоративный, заказ, на, закупки . Также, к фразе «корпоративный заказ на закупки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information