Которые отключены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Которые отключены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
which disabled
Translate
которые отключены -



Во время продолжающихся отключений электроэнергии в Венесуэле в 2019 году, которые начались 7 марта, система распределения воды также испытывала нехватку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the ongoing 2019 Venezuelan blackouts which started on 7 March, the water distribution system also had shortages.

Подсборки, которые были отключены, поддерживаются с помощью шпаргалки до момента повторной сборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subassemblies that have been disconnected are supported by cribbing until reassembly.

ExtremeTech опубликовал слайд от представителя NetCoalition, который составил список тех компаний, которые официально поддерживают возможное отключение услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ExtremeTech published a slide from a NetCoalition representative that produced a list of those companies on record as supporting a possible blackout of services.

Отключение коснулось поставок газа в европейские страны, которые зависели от российского природного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cutoff affected gas supplies to European countries that depended on Russian natural gas.

Особенно если учесть, что некоторые браузеры имеют встроенные экспериментальные функции, которые могут быть отключены по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially when considering that some browsers have experimental features built in which may be switched off by default.

Потому что из-за отключений, которые она нам не поможет остановить, вырубится свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause the lights will be out from the power outage she couldn't help us stop.

Министерство внутренних дел и связи должно следить за тем, какие проблемы возникают при переходе на ДИДН, которые могут касаться общенационального отключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ministry of Internal Affairs and Communications shall watch what type of problem arise in transition to DTT which might apply to the nationwide shutdown.

Производители также продавали устройства, которые контролировали токопроводящие провода и удерживали реле отключения или магнит удержания перекладины до тех пор, пока состояние не прояснится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manufacturers also sold devices that monitored the talk wires and held up the cutoff relay or crossbar hold magnet until the condition cleared.

Рисунок, отображающий 3 этапа, которые проходит подписка на Office 365 для бизнеса после истечения срока ее действия: истечение, отключение и удаление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graphic showing the 3 stages an Office 365 for business subscription moves through after it expires: Expired, Disabled, and Deprovisioned.

Название альбома произошло от хаотических событий, которые произошли во время записи альбома, таких как шторм, вызвавший отключение электроэнергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Album's Name came from the Chaotic Events that happened while Recording the album such as a Storm that caused a Power Outage.

Патологический смех при этом может быть вызван тривиальными стимулами, которые могут быть отключены от основного настроения и сочетаться с плачем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pathological laughter in this can be triggered by trivial stimuli, which could be disconnected from the underlying mood, and be combined with crying.

586 ретрансляторов, которые позже обнаружили, что они восприимчивы к ошибке Heartbleed, были отключены в качестве меры предосторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

586 relays later found to be susceptible to the Heartbleed bug were taken off-line as a precautionary measure.

Приложения, которые часто получают жалобы на спам, могут быть отключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apps that receive a high degree of spam reports may be disabled.

То есть, используемые тексты были связаны только с заранее определенным набором других текстов, которые были отключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, the texts used only linked to a predetermined set of other texts which was offline.

Вспышки дуги часто наблюдаются от линий или трансформаторов непосредственно перед отключением электроэнергии, создавая яркие вспышки, подобные молнии, которые можно увидеть на больших расстояниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arc flashes are often witnessed from lines or transformers just before a power outage, creating bright flashes like lightning that can be seen for long distances.

Подсборки, которые были отключены, поддерживаются с помощью шпаргалки до момента повторной сборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first was driven by the popularity of mobile games.

Таймеры можно использовать для отключения резервного питания устройств, которые не используются по обычному расписанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timers can be used to turn off standby power to devices that are unused on a regular schedule.

Продукты из отключенного каталога, которые в настоящее время находятся в корзине пользователя, являются недействительными, и пользователь не может совершить заказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Products from the inactivated catalog that are currently in the shopping cart are no longer valid, and the user is notified that the product is no longer available for order.

Вегетативная нервная система не является анатомически точной, и могут существовать связи, которые непредсказуемо затрагиваются, когда нервы отключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The autonomic nervous system is not anatomically exact and connections might exist which are unpredictably affected when the nerves are disabled.

Доступные игры варьировались в зависимости от региона и были доступны только в тех странах,которые имели доступ к PlayStation Store до отключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The games available varied by region and were only available in countries which had access to the PlayStation Store prior to the outage.

Отключение физических близких, но не связанных между собой серверов, включая те, которые используются репортерами новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shutting down of physical close but unrelated servers including those used by news reporters.

Подсборки, которые были отключены, поддерживаются с помощью шпаргалки до момента повторной сборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the decades since, legislation and regulation of vehicular emissions has tightened substantially.

В настоящее время разрабатывается несколько новых типов энергонезависимой оперативной памяти, которые сохраняют данные при отключенном питании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several new types of non-volatile RAM, which preserve data while powered down, are under development.

В других сферах нашей жизни, которые, возможно, важнее для нас, мы зачастую усердно трудимся, но не видим перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In what other parts of our lives, perhaps that we care more about, are we working hard but not improving much.

Может быть, вы сможете вернуть некоторые из украденных шкурок, которые вы покупаете у индейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you can give back some of them stolen pelts you buy from the Indians.

Около пятидесяти лет назад в Калтехе и МТИ работали физики-мечтатели — Кип Торн, Рон Древер, Рай Вайс, которые предположили, что могут рассчитать точное расстояние, используя лазеры, измеряющие расстояния между зеркалами, расположенными в километрах друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty years ago, some visionary physicists at Caltech and MIT - Kip Thorne, Ron Drever, Rai Weiss - thought they could precisely measure distances using lasers that measured distances between mirrors kilometers apart.

Поскольку мы археологи, которые используют новые технологии для цифрового сохранения, к нам в голову пришла идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since we are archaeologists using innovative technology for digital preservation, an idea sprung to mind.

И спустя 47 лет, троих детей и восьмерых внуков я спокойно могу сказать, что это было лучшее решение в моей жизни, потому что именно люди, которые на нас не похожи, дают нам толчок к росту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And 47 years, three children and eight grandchildren later, I can safely say it was the best decision I ever took in my life, because it's the people not like us that make us grow.

А когда мы забываем о них, мы забываем всех, кто их любит: отцов, партнёров, бабушек, дедушек, тётушек, друзей и родственников, которые создают наше окружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when we fail mothers and babies, we fail everyone who loves mothers and babies: the fathers, the partners, the grandparents, the aunties, the friends and kin that make our human social networks.

Материнское молоко содержит гормоны, которые подают сигналы телу ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother's milk provides hormones that signal to the infant's body.

Я видела, насколько существенно влияние заболеваний, вроде малярии, и хотела создавать лекарства, которые бы лечили больных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, I had seen the impact of the high prevalence of diseases like malaria, and I wanted to make medicines that would cure the sick.

Можно ли прийти к ним с советом или обучением, которые помогут им побороть эти трудности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could we reach them with advice or training that would help them through these struggles?

Этот гипотетический межпространственный гравитон является одной из немногих возможных гипотетических новых частиц, обладающих особыми квантовыми свойствами, которые могут породить нашу маленькую неровность из двух фотонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this hypothetical, extra-dimensional graviton is one of the only possible, hypothetical new particles that has the special quantum properties that could give birth to our little, two-photon bump.

Это были настоящие произведения искусства, описывающие мысли и чувства, которые они испытывали во время лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were really works of art containing their thoughts and feelings throughout the treatment.

Просто рассматривал джинсы, в которые он был одет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just seeing what jeans he was wearing.

Животные, которые живут у нас дома, называются домашними питомцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animals that we have at home are called pets.

Сколько уродов, которые делают злые деяния против собственной воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freaks doing their evil deeds they don't want to.

Но есть люди, которые считают, что мир - это часть вселенной, в которую они входят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there are people, who consider the world – to be a part of the universe.

Дивино Бруглиони вынудил членов семьи, живущих за городом, предоставить деньги, которые пойдут на выплаты работникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Divino Bruglioni had bullied the rural family into providing funds to hire workmen.

В стенах торчали декоративные гвозди, на которые мужчины вешали шляпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were studs on the walls on which men hung their hats.

Выявить эту связь помогла группа людей, которые проживают в одном из отдаленных районов Эквадора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clues to the link come from this group of people who live in a remote region of Ecuador.

О тех умненьких детках, которые подрастают в стране равных возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talk about smart kids growing up in a country of opportunity.

У него большие сильные руки и голубые глаза, которые обещают авантюры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had big strong hands and blue eyes that promised wild adventures.

Уж едва ли речь шла о сорочках, которые Нетти так искусно гладила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely those words couldn't have simply referred to those shirts she'd ironed so beautifully?

Сегодня будут люди, которые могут вывести шоу на Бродвей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are coming tonight who could bring this show to Broadway.

Слова Бентона воскресили в памяти все жуткие сцены, которые я стремилась забыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benton's words resurrected every awful image I had repressed.

Об этом говорят ему бумажные стаканчики и смятые сигаретные пачки, которые ветер гонит по асфальту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's in the way the Dixie cups and crumpled cigarette packs blow across the tarmac in the pre-dawn wind.

Люди практически не игнорируют угрозы, которые не видны, не имеют запаха и при этом смертельны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are reluctant to ignore a threat that's invisible, odorless, and deadly.

Каждый командир группы должен назначить интенданта и двух учетчиков, которые бы его контролировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each group leader must choose a quartermaster and a couple of accountants to double-check his count.

Хлопчатая палатка была наполнена витринами из металла и стекла, которые тянулись вдоль стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cotton chamber was full of cabinets in iron and glass, stretching out before them.

Ты даже похож на тех парней в фильмах, которые вечно играют хныкающих трусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You even look like the guy in the movies that always plays the sniveling coward.

Твои враги, которые пометили твое лицо, пометили его очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your enemy who marked your face marked you well.

Изучение новых навыков поможет мозгу создать новые соединения, которые смогут компенсировать поврежденные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learning new skills helps the brain create new connections that can compensate for damaged ones.

Нет, вы живете своей жизнью с тем же самым набором обыденных совпадений, которые случаются с каждым в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you live your life with the same sort of mundane coincidences that happen to everybody in the world.

Я бы узнал, я - один из тех людей, которые выделили эти симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should know, I'm one of the first people to discover these symptoms.

Набранный вами номер был отключён и более не обслуживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've reached a number that has been disconnected and is no longer in service.

Мисс Тайлер, правда ли, что только один канал из всех был отключён?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Tyler, is this particular broadcast being singled out on content?

GPS на его телефоне отключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GPS on his phone's been switched off.

Номер, по которому вы позвонили, мог быть отключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The mobile number you have called may be switched off.'



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которые отключены». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которые отключены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которые, отключены . Также, к фразе «которые отключены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information