Легко программное обеспечение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Легко программное обеспечение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
easy software
Translate
легко программное обеспечение -

- легко [наречие]

наречие: easily, easy, light, lightly, readily, with ease, simply, naturally, cheaply, airily

словосочетание: nothing to it, nothing in it, as a piece of cake

- обеспечение [имя существительное]

имя существительное: security, provision, procuring



Правительство осуществило закупки оборудования пограничного контроля, такого, как компьютеры, программное обеспечение и фотографическое оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government procured border control equipment such as hardware, software and photographic equipment.

Герц делал томографию в больнице Колвест в день, когда Юсеф обновлял системное программное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hertz had a PET-scan at Calwest Hospital the same day Yusef was updating the system software.

Специализированное программное обеспечение для перевода и отладки исполняемых файлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specialized software for translation and debugging of exe files.

Дополнительное программное обеспечение или надстройки не требуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you won’t need any other software or add-ins.

При описании продуктов Майкрософт упоминаются службы, веб-сайты, приложения, программное обеспечение и устройства Майкрософт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

References to Microsoft products in this statement include Microsoft services, websites, apps, software and devices.

Это сообщение означает, что программное обеспечение консоли Xbox 360 или сенсора Kinect необходимо обновить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that your Xbox 360 console or Kinect sensor needs a software update.

Я получила корневой доступ к твоему удаленному серверу и загрузила программное обеспечение речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gained root access to your remote server and downloaded your speech software.

Установлено ли программное обеспечение Microsoft Identity Integration Server (MIIS).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether Microsoft Identity Integration Server (MIIS) is installed.

Программное обеспечение или веб-сайт, являющиеся частью Служб, могут включать сторонний код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The software or website that is part of the Services may include third-party code.

Двигаясь в сторону инкодинга, мы можем начать задумываться о создании платформ, которые могут находить ошибку, собирая опыт людей, таких как я, а также проверяющих существующее программное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So to go towards incoding, we can start thinking about building platforms that can identify bias by collecting people's experiences like the ones I shared, but also auditing existing software.

Технологии, позволяющие создавать автономные беспилотники и автомобили, и программное обеспечение, способное анализировать разведданные, они воспринимают как способ расширить возможности своих солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technologies such as software that can sift intelligence material or autonomous drones and ground vehicles are seen as ways to magnify the power of human soldiers.

Обеспечение обслуживаемости аппаратных средств ЭВМ и программного обеспечения, ведение с помощью ЭВМ бухгалтерского учета, составление отчетов о выплате заработной платы и закупках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ensure serviceability of computer hardware and software, provide computer-generated accounting, payroll and procurement reports.

В этой связи чрезвычайно важное значение имеет обеспечение продолжения этой программы после декабря 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is therefore very important that the programme continue after December 2000.

b. Программное обеспечение предоставляется на условиях лицензии, а не продается, и Microsoft сохраняет за собой все права на программное обеспечение, явно не предоставленные корпорацией Microsoft, будь-то косвенно, путем лишения права возражения или иным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

b. The software is licensed, not sold, and Microsoft reserves all rights to the software not expressly granted by Microsoft, whether by implication, estoppel, or otherwise.

Мы переводим вэб-сайты, справочную документацию и пользовательские интерфейсы любых программных продуктов, адаптируем программное обеспечение, тестируем его и производим отладку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We translate web-sites, reference documentation and user interfaces for all software products, adapt the software, test it and perform the debugging.

5.1.2. продавать, передавать, перепоручать, перемещать, распространять или сдавать в аренду Программное Обеспечение;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.1.2. sell, assign, sublicense, transfer, distribute or lease the Software;

Они переходят на новое программное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They opted to go with the new software.

5.1.5. использовать Программное Обеспечение образом, запрещенным действующим законодательством или правилами (совместно именуемые «Запрещенная деятельность»).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.1.5. use the Software in a manner prohibited by applicable laws or regulations (together the Prohibited Activities).

Затем этой инициативой будет охвачена организация в целом, когда данное программное обеспечение будет внедрено на уровне отделений на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These benefits will spread to the organization as a whole when this software is introduced at field office level.

Установите программное обеспечение приемника. Это можно сделать с установочного компакт-диска или нажав Автоматическая установка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Install the receiver software, either by clicking Install the software automatically when prompted, or from the installation CD.

Программное обеспечение для Windows, запущенное под GNU/Linux через эмулятор, иногда работает быстрее, чем в родном окружении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows software run from GNU/Linux using an emulator sometimes runs faster than when run in the native environment.

Также игры Kinect могут работать неправильно, если программное обеспечение консоли устарело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Kinect games might not play properly if your console software is not up to date.

Смету на оборудование и программное обеспечение можно уменьшить на 50% с учетом их текущих цен и потребностей в оборудовании/программном обеспечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The software and hardware budget can be reduced by 50 per cent, to better reflect current prices and software/hardware needs.

Примечание. Чтобы распаковать архивы в формате TGZ или TBZ, может потребоваться специальное программное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: Special software may be required to unpack a tgz or tbz archive.

Можно вводить информацию в поля на вкладке Отборочная накладная, но она не перемещается в программное обеспечение перевозчика, осуществляющего доставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can enter information in the fields on the Bill of lading tab, but it is not transferred to the shipping carrier software.

Национальным информационным координационным центрам предоставлены машинное оборудование и соответствующее программное обеспечение, позволяющее поддерживать с ними связь в режиме онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer equipment and relevant software have been provided to national information focal points to permit on-line connection with them.

Это может означать, что сенсор Kinect подключен неверно или что программное обеспечение консоли Xbox 360 нуждается в обновлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may mean that your Kinect sensor is not connected properly, or that your Xbox 360 console software needs to be updated.

И аппаратные средства, и программное обеспечение, и память, и сети стоят дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hardware, software, memory and networks are all expensive.

Конфискуя компьютеры, русская милиция якобы могла бы проверить, было ли программное обеспечение Microsoft, которым пользовались активисты, установлено законно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By confiscating the computers, the Russian police could supposedly verify whether or not the Microsoft software that the activists were using had been installed legally.

Благодаря этой работе многие общины смогли извлечь существенную выгоду из программ корпоративной социальной ответственности, направленных на обеспечение гармоничного сосуществования промышленных предприятий и местного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this affinity, many communities have earned significant collaboration in CSR programs to harmonize the coexistence of industry in their neighbourhood.

Приложение Защитник Windows ищет вредоносные программы и другое нежелательное программное обеспечение на устройстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows Defender looks for malware and other unwanted software on your device.

Вы не будете использовать Facebook, если вам запрещено получать программное обеспечение, продукты или услуги, разработанные или произведенные в Соединенных Штатах Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will not use Facebook if you are prohibited from receiving products, services, or software originating from the United States.

Портативное программное обеспечение не оставляет никаких файлов настроек и других данных на компьютере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using portable software, you don’t leave any settings files or other data on the computer.

Полная гамма роботов SCARA - роботы с 6-ю координатами перемещения TX и RX, контроллеры и программное обеспечение для промышленного применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A complete range of SCARA as well as 6-axis TX and RX robots, controllers and software for industrial applications.

Ее роботы также способны следить за траекториями движения, они не сталкиваются друг с другом и держатся друг от друга на достаточном расстоянии для того, чтобы не собирать избыточную информацию – достаточное программное обеспечение для раскрытия более сложных способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her robots can also track moving gradients, avoid each other, and keep far enough apart to avoid collecting redundant data — just enough programming to unlock more complex abilities.

Навыки расшифровки кодов (раз программное обеспечение играет теперь гораздо более важную роль, чем это было в 60-х, как на Земле, так и в космосе) и научной работы также навряд ли помешают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing how to debug code — software playing a larger role now than it did in the ’60s, on Earth as it is in heaven — and do science: It’s hard to imagine that’s a bad thing.

Программное обеспечение использует алгоритмы анализа высоты к оцененному росту фотографа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The software uses height analysis algorithms to estimate the height of the photographer.

В равной мере права человека уважаются более эффективно, если программы, направленные на обеспечение равноправия мужчин и женщин или на сокращение нищеты, позволяют людям осознавать свои права и добиваться их соблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, human rights are enhanced when gender equity or poverty reduction programmes empower people to become aware of and claim their rights.

На панели навигации Outlook выберите Параметры Параметры: обновить профиль, установить программное обеспечение и подключить его к облаку > Параметры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Outlook navigation bar, select Settings Settings: update your profile, install software and connect it to the cloud > Options.

При обнаружении таких программ вы увидите сообщение, оповещающее о том, что на вашем устройстве было найдено вредоносное программное обеспечение, или сообщение Защитника Windows, выглядящее следующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might see a message saying that malware was found on your device, or a message in Windows Defender that looks like this.

5.1.3. предоставлять Программное Обеспечение третьим лицам через компьютерную сеть или иным образом;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.1.3. make the Software available to any third party through a computer network or otherwise;

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

В контексте новой политики управления программным обеспечением были получены глобальные лицензии на программное обеспечение в отношении наиболее распространенных комплектов программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global software licences were arranged for the most commonly used software packages, within the context of a new software management policy.

Для расшифровки Оливии Броуди нужно программное обеспечение в тысячу раз мощнее, чем у ПинЗ0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decoding Olivia Brody takes decryption software a thousand times more powerful than PinZ0's.

Низкое энергопотребление T-Vision способствует оптимизации совокупной стоимости владения, а предустановленное программное обеспечение делает данное решение полностью готовым к работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system's low power consumption reduces the total cost of ownership, and the preinstalled software makes T-Vision a turnkey solution.

Ещё больше усложняет задачу программное обеспечение, становящееся менее прозрачным и более сложным и мощным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make things more complicated, our software is getting more powerful, but it's also getting less transparent and more complex.

Разработанное программное обеспечение распространяется на компакт - дисках, и с конца 2000 года программа доступна в интерак-тивном режиме через Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting application has been distributed on CD-ROM and the on-line version of the application was made available by the end of 2000.

2.1. Если вы не согласны с любым из положений настоящего Соглашения вы должны немедленно прекратить использование Программного обеспечения и удалить Программное Обеспечение с вашего компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.1. If you do not agree to any of the provisions of this Agreement you should immediately stop using the Software and remove the Software from your computer.

Службы Online Services могут предоставлять вам возможность приобретения, использования или подписки на услуги, программное обеспечение и содержимое, которые предоставлены другими компаниями, помимо корпорации Microsoft («Предложения сторонней организации»).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Online Services may enable you to purchase, subscribe to, or use services, software, and content from companies other than Microsoft (Third Party Offerings).

Мероприятия в этой приоритетной области направлены на обеспечение широкой сферы применения соответствующих программ для уменьшения проблем такого рода, препятствующих соблюдению основополагающих прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This priority area seeks to mainstream programmes to mitigate these fundamental human rights challenges.

Признанные промежуточные квалификации классифицируются по более низкому уровню, чем сама программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recognised intermediate qualifications are classified at a lower level than the programme itself.

В других региональных комиссиях слишком мало программ направлено на повышение качества жизни и поэтому на эту программу необходимо выделить дополнительные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other regional commissions too few programmes were geared towards improving quality of life and more resources should be devoted to that subprogramme.

Необходимо также неотступно стремиться к тому, чтобы политика в области развития была направлена на обеспечение социального охвата и справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development policies also need to be relentless in their pursuit of social inclusion and equity.

Она была ярой сторонницей правительственных исследовательских программ и демонстрировала активную приверженность НАСА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was an avid supporter of high-tech government R&D programs, and, most important-NASA.

При помощи сложных программ нам удалось оптимизировать эфффективность применения ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our ability to effectively use resources has been increased with the aid of sophisticated computer software.

Существует несколько программ сертификации для поддержки профессиональных устремлений тестировщиков программного обеспечения и специалистов по обеспечению качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several certification programs exist to support the professional aspirations of software testers and quality assurance specialists.

В компании Pilot Productions работает несколько ведущих для различных программ, которые включают в себя Planet Food, Bazaar, World Cafe и Treks in A Wild World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pilot Productions employs several presenters for its variety of programs which include Planet Food, Bazaar, World Cafe, and Treks in a Wild World.

Дайер продолжал развивать свой успех с помощью лекционных туров, Серии аудиокассет, программ PBS и регулярной публикации новых книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dyer proceeded to build on his success with lecture tours, a series of audiotapes, PBS programs, and regular publication of new books.

Эта статья описывает историю этих программ, включая известных спонсоров, режиссеров и актеров озвучивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article describes the history of these programs, including notable sponsors, directors, and voice actors.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «легко программное обеспечение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «легко программное обеспечение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: легко, программное, обеспечение . Также, к фразе «легко программное обеспечение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information