Лицо, совершившее убийство с заранее обдуманным намерением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: face, person, countenance, visage, physiognomy, kisser, phiz, image, front, favor
лицо с двойным гражданством - dual national
привлекательное лицо - sweet face
прелестное лицо - lovely face
назначаемое лицо - appointee
получать удар в лицо - get hit in the face
лицо среднего возраста - middle-aged person
лицо, устанавливающее и оценивающее факты - fact-finder
главное должностное лицо - head officer
другое лицо - alius
его собственное лицо - his own person
Синонимы к лицо: человек, сторона, вид, образ, представитель, картина, личность, фигура, субъект
Антонимы к лицо: затылок, тыл, зад, изнанка, выворот, рожа, маска, жират
Значение лицо: Передняя часть головы человека.
должен совершить - must commit to
лицо, совершившее первое преступление по достижении совершеннолетия - adult first offender
совершить изнасилование - commit rape
решил совершить - decided to commit
угрожали совершить самоубийство - threatened to commit suicide
совершили преступление - have committed a crime
совершить преступник - commit a criminal
совершивший преступление впервые - first-time offender
якобы совершил преступление - allegedly committed a crime
она совершила - she had committed
имя существительное: murder, killing, kill, assassination, homicide, manslaughter, blood, dispatch, despatch
непреднамеренное убийство - involuntary manslaughter
Убийство Роджера Экройда - The Murder of Roger Ackroyd
блок убийства - homicide unit
процесс по делу о непредумышленном убийстве - manslaughter trial
линчевателем убийство - vigilante killing
лицо, совершившее убийство в состоянии аффекта - killer in the heat of passion
правило о том, что убийство в процессе совершения фелонии квалифицируется как тяжкое убийство - felony-murder rule
разжигание убийство - inciting murder
подозреваемых в убийствах - suspects in the murders
убийство из чувства мести - homicide for revenge
Синонимы к убийство: кровь, мокрый, заказное убийство, насильственная смерть, мокрое дело, успокоение, избиение, истребление, бойня
Значение убийство: Преступное лишение жизни кого-н..
мешок с почтой - bag with mail
тонкий пласт угля с пиритом - brat
знакомый с чем-л. - familiar with smth.
с жаром пуститься - launch into
с пузом - with a belly
осваиваться с - settle with
с раздражением - with irritation
это очень мило с вашей стороны - it is very kind of you
Дом отдыха с крикетной площадкой в Дербишире - derbyshire county cricket club
мультивибратор с катодной связью - flopover circuit
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
наречие: in advance, beforehand, previously, in good time, anticipatorily
приставка: pre-
намечать заранее - preplan
Заранее благодарна вам - thank you in advance
в соответствии с заранее - according to advance
заранее перемешивать - stir in advance
заранее любого - in advance of any
заранее нашего - in advance of our
заранее определенные правила - pre-defined rules
заранее проконсультироваться - consult in advance
если бронировать заранее - if you book in advance
подготовка заранее - preparation in advance
Синонимы к заранее: заблаговременно, заранее, раньше, прежде, предварительно
Значение заранее: За некоторое время до чего-н., раньше.
обдуманный - deliberate
обдуманно - deliberately
обдуманное высказывание - advised speaking
без заранее обдуманного намерения - without premeditation
обдуманные - thoughtful
заранее обдуманный - premeditated
обдуманный поступок - thoughtful act
заранее обдуманное намерение - deliberate intent
заранее обдуманное самоубийство - premeditated suicide
противоправное человекоубийство с заранее обдуманным злым умыслом - unlawful homicide with malice aforethought
Синонимы к обдуманным: с головой, готовый, рассмотреть, зрело, задуматься, рассчитать, сообразить, выносить, осторожный
намеренное бездействие - intentional omission
серьезное намерение - serious intention
соглашение о намерениях - agreement of intent
другие намерения - other intentions
вы намерены использовать - do you intend to use
уведомление о своем намерении - notice of its intention
я не намерен - i didn't intend
намерена и далее развивать - intends to further develop
Намерение этого положения - intention of this provision
намеренное злоупотребление - intentional abuse
Синонимы к намерением: намерение, умысел, помысел, план, цель
Finnair стала первой авиакомпанией, совершившей беспосадочный перелет по полярному маршруту Северный Ледовитый океан-Аляска без технической остановки. |
Finnair was the first airline to fly non-stop via the Arctic Ocean - Alaska polar route without a technical stop. |
Большинство совершивших самоубийство были мужчинами, и очень немногие находились на лечении. |
Most of the suicide completers were men, and very few were in treatment. |
Главный оппозиционный лидер Турции Кемаль Кылычдароглу, совершив 25-дневный пеший марш из столичной Анкары, 9 июля призвал своих сторонников сопротивляться удушению демократических свобод. |
On July 9, after walking for 25 days from the capital, Ankara, Turkey’s main opposition leader, Kemal Kiliçdaroğlu, urged supporters to resist the decline in democratic freedoms. |
Однажды другой водитель грузовика показывает ему газетную рекламу, предлагающую помощь для молодых людей, совершивших самоубийство. |
One day another truck driver shows him a newspaper advertisement that offers help for suicide-ridden youth. |
В этом списке содержатся иностранные граждане, совершившие или пытавшиеся совершить террористические акты против граждан и интересов Соединенных Штатов. |
This list contains foreign citizens who committed or attempted to commit terrorist attacks against United States citizens and interests. |
В 2003 году портовые службы в Джорджтауне приняли 288 торговых судов, 852 круизных судна, 35 танкеров и 4 правительственных судна, совершивших в общей сложности 1152 захода в порт. |
In 2003, the port facilities in George Town supported 1,152 port calls made by 288 cargo ships, 852 cruise ships, 35 tankers and 4 government vessels. |
Международное сообщество должно в конце концов призвать совершивших эти преступления к ответу. |
The international community must ultimately bring the perpetrators of those crimes to account. |
Старшая дочь Блей-Гамильтона, Шарлотта, одинадцати лет, выжила в резне, но пока не смогла пролить свет на личность преступника или преступников, совершившими жестокое убийство ее братьев и сестер, и двух преданных семейных слуг. |
The Blaise-Hamilton's eldest daughter Charlotte, aged 11, somehow survived the bloodletting, though thus far she's been able to shed. |
В-четвертых, срок наказания сотрудников правоохранительных органов по борьбе с наркотиками или полицейских, совершивших преступления, связанные с наркотиками, автоматически увеличивается в два раза по сравнению с тем, что предусмотрено законом. |
Fourthly, a drug enforcement officer or a police officer who commits a narcotic drug offence automatically receives twice the prescribed penalty. |
Как и мужчины, совершившие связанные с наркотиками преступления, они осуждаются на необоснованно длительные сроки заключения. |
Like men who participate in drug offences, they are subjected to disproportionate sentences;. |
Правительства должны уделять самое приоритетное внимание правовым и политическим мерам по борьбе с расизмом, включая санкции в отношении лиц, совершивших расистские правонарушения. |
Governments must accord absolute priority to legal and political measures combat racism, including sanctions against persons who committed racist offences. |
Это впервые совершившие преступления, которые по меньшей мере отбыли 5 лет из 10 летнего или более долгого приговора согласно нормам. |
These are first-time offenders who've served at least five years of a 10-year or longer sentence under the guidelines. |
Лица, совершившие этот акт, не могут называться сторонниками ислама, не говоря уже о том, чтобы выступать от его имени. |
No perpetrator of such an act can claim to be an adherent of Islam, let alone to be acting in its name. |
Подталкиваемый разъяренной публикой, Департамент полиции Токио (MPD) недавно обыскал около 30 объектов, в том числе совершив облаву на основной учебный центр сумо. |
Backed by an enraged public, the Tokyo Metropolitan Police Department (MPD) recently searched some 30 sites, including a raid on a major Sumo stable, or training center. |
Совершивший посадку в 1997 году Mars Pathfinder получил вполне подходящее название (его можно перевести как «Марсопроходец» или «Исследователь Марса» — прим. перев.). |
Mars Pathfinder, which landed in 1997, was aptly named. |
Совершив еще один отскок, Philae опустился где-то в тени скалы, примерно в километре от того места, куда он должен был сесть. |
After another smaller bounce, Philae settled somewhere in the shadow of a cliff, at least 1 kilometer from where it was supposed to be. |
С другой стороны, возможно, было бы целесообразно отстранить от Игр всех спортсменов, ранее совершивших нарушения в ходе Олимпийских игр, а также проверять остальных участников так же строго, как россиян. |
On the other hand, perhaps it would make sense to bar every athlete with a past violation from the Olympics, and to test participant as rigorously as Russians will be tested in Rio. |
Если бы люди не могли меняться, то человек, совершивший убийство, становился бы постоянным убийцей, и слушания TRC были бы попросту невозможны. |
If it was true that people could not change, once a murderer always a murderer, then the whole TRC process would have been impossible. |
вы утверждаете, что в случае смерти жертвы мисс Саллевэй была бы оправдана, как совершившая допустимое убийство, и тот факт, что он выжил, не должен этого отменять? |
You're arguing that if the victim had died miss Sollaway would have a valid defense of justifiable homicide and the fact that he lives shouldn't change that? |
И утверждаю, что он испортил пасхальное воскресенье,.. ...совершив плотский грех. |
And I say it culminates on Easter, in a carnal union, like the proxy wafer. |
Совершив свой дорожный туалет с довоенным удобством, доктор вернулся в купе к утреннему завтраку, который предложил ему его любопытный спутник. |
Having performed his traveling ablutions in prewar comfort, the doctor returned to the compartment for breakfast, offered him by his curious companion. |
Александра Залаченко, бывшего советского шпиона, совершившего в Швеции ряд тяжких преступлений. |
Alexander Zalachenko, a turncoat GRU agent from the Soviet Union. In Sweden he has committed serious crimes. |
Теперь я его закончил и собрал все необходимые и достаточные улики против лица, совершившего преступление. |
I have now completed it and collected proof against the person who did this crime. |
Он заходит, изучает место, затем уходит, не совершив никаких операций. |
He comes in, cases the place, then leaves, without making a transaction. |
Вирджинию вот-вот признают исследователем, совершившим прорыв в науке. |
Well, Virginia is on the verge of establishing herself as a groundbreaking researcher. |
Он доставит свои показания Королевской комиссии, подтверждающие то, как вы скрыли факт владения этим кораблем и его грузом... совершив государственную измену. |
He will deliver his own account to the Royal Commission, confirming how you concealed your ownership of this ship and its cargo... by committing treason. |
Дальше, дальше, мистер Смоллуид! - понукает его мистер Джордж, не очень охотно совершив церемонию рукопожатия. |
Well, Mr. Smallweed? says Mr. George again after going through the ceremony with some stiffness. |
15 сентября 1898 года Стэнли пилотировал водородный шар для метеоролога Артура Берсона, совершив, как считалось, рекордное восхождение на высоту 27 500 футов. |
On 15 September 1898, Stanley piloted a hydrogen balloon for the meteorologist Arthur Berson in what was believed to be a record ascent to 27,500 feet. |
Шуазель планировал закончить войну в 1759 году, совершив сильные нападения на Англию и Ганновер. |
Choiseul planned to end the war in 1759 by making strong attacks on Britain and Hanover. |
Плохая погода вынудила их сесть на Суматре, но они продолжали путь, и через 159 дней она наконец прибыла как первая женщина, совершившая рейс Англия-Австралия. |
Bad weather forced them down in Sumatra, but they continued on, and after 159 days she finally arrived as the first woman to complete an England-to-Australia flight. |
8 сентября 2008 года он начал европейскую часть своего тура Wonder Summer's Night Tour, впервые за последние десять лет совершив турне по Европе. |
On September 8, 2008, he started the European leg of his Wonder Summer's Night Tour, the first time he had toured Europe in over a decade. |
Совершив это путешествие в августе 1928 года, Эрхарт стала первой женщиной, которая самостоятельно пролетела через североамериканский континент и обратно. |
By making the trip in August 1928, Earhart became the first woman to fly solo across the North American continent and back. |
Кроме того, в своих последних четырех играх он совершил хоум-ран, став самым молодым игроком с 1920 года, совершившим этот подвиг. |
Additionally, he had hit a home run in his last four games, becoming the youngest player since 1920 to accomplish the feat. |
Обычные крылышки были установлены на Rutan Voyager, первом самолете, совершившем кругосветное плавание без дозаправки в 1986 году. |
Conventional winglets were fitted to Rutan's Rutan Voyager, the first aircraft to circumnavigate the world without refueling in 1986. |
Это была первая судебная инстанция в тринадцати колониях, которая установила, что лицо, не совершившее преступления, может содержаться в пожизненном рабстве. |
This was the first instance of a judicial determination in the Thirteen Colonies holding that a person who had committed no crime could be held in servitude for life. |
Священник, совершивший Приготовительную литургию, несет поднос, покрытый аером, на котором помещен благословляющий крест. |
The priest who celebrated the Liturgy of Preparation carries a tray covered with an aër on which is placed a blessing cross. |
13 октября 1910 года Бессика Райхе получила золотую медаль от авиационного общества Нью-Йорка, признав ее первой американской женщиной, совершившей самостоятельный полет. |
On October 13, 1910, Bessica Raiche received a gold medal from the Aeronautical Society of New York, recognizing her as the first American woman to make a solo flight. |
Совершив все, что он намеревался сделать, Вайкундар задумал достичь Вайкундама, то есть покинуть этот мир и отправиться в мир Вайкундама. |
Having accomplished whatever he intended doing, Vaikundar thought of attaining Vaikundam, i.e., leaving this world and going to the world of Vaikundam. |
Ребята вошли внутрь, не совершив запланированного ограбления. |
The guys went in without carrying out the planned robbery. |
Совершив 530 самолето-вылетов и применив большое количество нервно-паралитического газа, они разгромили иранские войска в этом районе, убив 3500 человек и почти уничтожив дивизию Стражей Исламской революции. |
With 530 aircraft sorties and heavy use of nerve gas, they crushed the Iranian forces in the area, killing 3,500 and nearly destroying a Revolutionary Guard division. |
Эти люди...тринадцать человек...все они были бы описаны, по ложному стилю изложения здесь, как фактически совершившие убийства. |
Those men...THIRTEEN men...would all have been described, by the bogus presentation style here, as FACTUALLY having committed the murders. |
Было начато уголовное расследование с целью установления лица, совершившего это преступление. |
A criminal investigation to determine the perpetrator of this crime was launched. |
Первым человеком, поднявшимся на вершину всех 14 восьмитысячников, был итальянец Рейнхольд Месснер в 1986 году, совершивший подвиг без помощи дополнительного кислорода. |
The first person to summit all 14 eight-thousanders was Italian Reinhold Messner in 1986, who completed the feat without the aid of supplementary oxygen. |
Машина выступала на нескольких авиашоу, а также фигурировала в сообщениях СМИ, совершив транс-Тасманское путешествие в Новую Зеландию. |
The machine has performed at several airshows and has also featured in media reports having made the trans-Tasman journey to New Zealand. |
Все восхождения были успешными, совершив первые восхождения на шесть самых высоких гор в хребте Сентинел. |
All the climbs were successful making first ascents of the six highest mountains in the Sentinel Range. |
Он был первым человеком, совершившим хорошо документированные, многократные, успешные полеты на планерах. |
He was the first person to make well-documented, repeated, successful flights with gliders. |
Это имя также присвоено преступнику, совершившему аналогичную серию убийств в Бомбее с 1985 по 1988 год. |
The name is also given to the perpetrator of a similar series of murders in Bombay from 1985 to 1988. |
Для Германии, совершившей Холокост и начавшей Вторую Мировую войну, немцы часто стереотипны как нацисты. |
For Germany perpetrating the Holocaust and starting World War II, Germans are often stereotyped as Nazis. |
В исследовании людей, совершивших самоубийство, 91% из них, вероятно, страдали одним или несколькими психическими заболеваниями. |
In a study of individuals who did commit suicide, 91% of them likely suffered from one or more mental illnesses. |
Сара исчезает, предположительно совершив самоубийство, на том же самом пляже, где ее поджидает разбойничья подводная лодка. |
Sarah disappears, presumed a suicide, off the same beach where a rogue U-boat waits off-shore. |
Совершив турне по Австралии зимой 1873-1874 годов, Грейс прибыла в Англию 18 мая 1874 года и быстро вернулась в отечественный крикет. |
Having toured Australia in the winter of 1873–74, Grace arrived in England on 18 May 1874 and was quickly back into domestic cricket. |
Далее в ней рассказывается о ведьмах, совершивших эти преступления. |
It goes on to give accounts of witches committing these crimes. |
Совершив поистине гигантский скачок, мы продвинулись от проб и ошибок к точному прогнозированию. |
In a truly huge leap, we have progressed from trial-and-error to accurate prediction. |
Совершив свой первый полет 21 октября 1959 года, он был разработан параллельно с Миражом IIIC. |
Performing its first flight on 21 October 1959, it was developed in parallel with the Mirage IIIC. |
Педофилия, по-видимому, менее распространена у лиц, совершивших инцест, особенно у отцов и отчимов. |
Pedophilia appears to be less common in incest offenders, especially fathers and step-fathers. |
Его действия принципиально ничем не отличаются от действий террористов, совершивших Пасхальную резню. |
His actions are fundamentally no different than those of the terrorists who committed the Passover Massacre. |
В 1937-1938 годах молодые герои, совершившие великие подвиги, появлялись на первых страницах Правды чаще, чем сам Сталин. |
In 1937–8, young heroes who accomplished great feats appeared on the front page of Pravda more often than Stalin himself. |
Иммигранты, совершившие это преступление, могут быть депортированы. |
Immigrants who commit this crime can be deported. |
Судья может наложить штраф и / или тюремное заключение на любое лицо, совершившее неуважение к суду. |
The judge may impose fines and/or jail time upon any person committing contempt of court. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лицо, совершившее убийство с заранее обдуманным намерением».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лицо, совершившее убийство с заранее обдуманным намерением» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лицо,, совершившее, убийство, с, заранее, обдуманным, намерением . Также, к фразе «лицо, совершившее убийство с заранее обдуманным намерением» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.