Любые жалобы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Любые жалобы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
any complaints
Translate
любые жалобы -

- жалобы [имя существительное]

имя существительное: lament, lamentation, jeremiad, yammer



Сегодня эта фраза была расширена, чтобы высмеять любые жалобы, особенно жалобы пожилых людей в отношении молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the phrase has been expanded to mock any sort of complaint, particularly those of older people regarding the young.

Аналогичным образом, любые факторы, удерживающие зубной налет, которые существуют и могут быть изменены, должны быть исправлены, например, выступы на реставрациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, any plaque retentitive factors which exist and are modifiable should be corrected, such as overhangs on restorations.

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

А при соединении огня, воды и воздуха это может дать любые результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its exposure to water and air could produce any results.

По инструкции я должен изъять любые кредитные карты, которые у вас могут быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm also instructed to confiscate any credit cards you may have in your possession.

Любые выявленные недостатки не столь существенны, чтобы повлиять на общие показатели труда и систему контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any weaknesses identified were not significant enough to compromise the overall performance and the control environment.

Отель также будет рад организовать для Вас специальные мероприятия: вечеринки, торжественные обеды, юбилеи, дни рождения, свадьбы и любые другие мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The management will also be happy to organise special events, parties, dinners, anniversaries, birthdays, weddings or any other occasions.

Любые другое утверждение Израиля, направленное на отвлечение внимания от этого гуманитарного преступления, является предлогом, который надлежит отвергнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any other allegation by Israel aimed at diverting attention away from this humanitarian crime is a subterfuge that must be rejected.

Необходимо предпринять любые меры, даже односторонний военный удар, чтобы предотвратить или хотя бы отложить получение Ираном такого оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything must be done, even a unilateral military strike, to prevent or at least delay Iran's acquisition of such a weapon.

В случае если член не предоставит документы по нашим запросам, Компания может по своему усмотрению закрыть счет и удержать любые средства, имеющиеся на нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event our requests for documents are not completed by the member, the Company may at its sole discretion terminate the account, and withhold any funds that are present therein.

Любые акты сексуального насилия или эксплуатации, совершаемые персоналом Организации Объединенных Наций, подрывают ее авторитет во время кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any act of sexual violence or exploitation by United Nations personnel undermines the credibility of the United Nations in times of crisis.

разрешены любые последовательности знаков;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any sequence of characters is allowed.

Я могу принудить вас сделать любые необходимые строительные изменения вашей собственности, которые постчитаю нужными для защиты общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can compel you to make any and all structural changes to your property I deem necessary to protect the public.

Любые недуги, которыми они страдали, теперь прошли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any ailments they used to have are now gone.

А свинец блокирует любые сигналы, которые Владыка подает своей армии стригоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lead will cut off any signals from the Master to his army of strigoi.

Он был полон предрассудков, в поведении позволял себе любые вольности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had all sorts of prejudices and took all sorts of liberties.

Продюсеры хотят прояснить, что любые мнения, высказанные здесь, принадлежат только выступающим, и не могут считаться абсолютной правдой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The producers wish to make it clear that any views or opinions expressed herein are those of the individuals speaking and hold no truth whatsoever.

Каждая великая любовь должна пройти любые испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every great love must be tested after all.

Если у вас есть любые другие яркие идеи теперь было бы очень хорошее время для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've got any other bright ideas, now would be a very good time.

Штат требует проводить минимум 40 игр в сезон, чтобы вы могли сохранять любые формы ставок на территории, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state requires a minimum 40 games per season so that you can keep any kind of form of gambling on your premises, right?

И если вы не хотите, чтобы свидетели давали показания в суде, любые другие всплывающие обвинения в ограблении подпадают под эти четыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you don't want your witnesses in court, any other robbery charges that may turn up are included in these four counts.

Возьмите любые личные вещи, которые Вам нужны а затем мы отнесём в подвал еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get any personal items you need and then we'll take the food to the cellar

Учёные выискивают любые неопознанные объекты, которые могут представлять угрозу Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're looking for any unidentified objects that might be heading our way.

Любые обнаруженные полипы можно удалить, как правило, с помощью колоноскопии или сигмоидоскопии, и таким образом предотвратить их превращение в рак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any polyps that are detected can be removed, usually by colonoscopy or sigmoidoscopy, and thus prevent them from turning into cancer.

После того, как он был опубликован, президент Национальной Лиги Форд фрик и бейсбольный комиссар Хэппи Чендлер дали понять, что любые бастующие игроки будут отстранены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After it was published, National League President Ford Frick and Baseball Commissioner Happy Chandler let it be known that any striking players would be suspended.

Пуля разрушает или повреждает любые ткани, в которые она проникает, создавая раневой канал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bullet will destroy or damage any tissues which it penetrates, creating a wound channel.

Стимулирующие методы лечения включают в себя занятия искусством, музыкой и домашними животными, физические упражнения и любые другие виды досуга для пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stimulation-oriented treatments include art, music and pet therapies, exercise, and any other kind of recreational activities for patients.

У нее нет ни единого верительного грамота на любые владения, на которые она претендует. Она не опубликовала ни одной статьи для peer rview в авторитетном журнале jorunal...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lacks any and all credentials to any fieils she lays claim to. She has not published any aticles for peer rview in a reputable jorunal...

Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

Соответствующие государственные органы должны признавать любые такие программы соответствующими их требованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is up to the relevant government authority to accept any such programs as meeting their requirements.

Мне было интересно, могут ли люди точно перевести следующую фразу на любые языки, которые они могут знать-сайты, такие как BabelFish butcher the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering if people could translate the following phrase accurately into any languages they might know - sites like BabelFish butcher the language.

В этой ситуации вы можете обнаружить, что любые изменения, внесенные в статью, быстро отменяются людьми, не участвующими в обсуждении новой страницы обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this situation you may find that any changes you make to the article are quickly reverted by people outside the new talk page discussion.

В 1993 году Совет при поддержке исламских феминисток добился отмены всех ограничений на поступление женщин в любые учебные заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council, with the support of Islamic feminists worked to lift all restrictions on women entering any fields of study in 1993.

Кроме того, бартерная система имела существенный недостаток в том, что любые товары, которые человек получает в качестве оплаты, не обязательно хранятся в течение длительного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the barter system had a major drawback in that whatever goods a person get as payment may not necessarily store for long amounts of time.

Парадигма - это своего рода запрет на любые действия, которые увеличивают общую энтропию системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A paradigm there would be a sort of prohibition to proceed with any action that would increase the total entropy of the system.

Любые половые органы, которые производит растение, развиваются на гаметофите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any sex organs that are produced by the plant will develop on the gametophyte.

Записи в этом параметре заменяют любые дубликаты в предыдущих параметрах котировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entries in this parameter supersede any duplicates in the preceding quote parameters.

API поддерживается современными браузерами и позволяет хранить объекты JSON и любые структуры, представленные в виде строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The API is supported by modern browsers and enables storage of JSON objects and any structures representable as a string.

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

Любое свободное место считается штрафными очками, а любые оставшиеся предметы считаются двойными штрафными очками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any space left vacant counts as penalty points, and any items left over count as double penalty points.

Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

Несколько источников света могут смыть любые морщины на лице человека, например, и придать ему более молодой вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple light sources can wash out any wrinkles in a person's face, for instance, and give a more youthful appearance.

Генеральный директор РБК Дэвид Маккей заявил, что банк рассмотрит документацию за эти четыре десятилетия, чтобы решить любые проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RBC CEO David McKay said the bank will review the documentation for those four decades in order to address any problems.

С этого момента и до 31 декабря 2010 года любые банкноты PLZ и могли быть обменены на PLN только НБП, его филиалами или любым банком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between then and 31 December 2010, any PLZ banknotes and could only be exchanged into PLN by the NBP, its affiliates, or any bank.

14 декабря Алленби сообщил, что сезон дождей предотвратит любые дальнейшие нападения по меньшей мере на два месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 14 December Allenby reported that the rainy season would prevent any further attacks for at least two months.

Мне были бы интересны любые комментарии на эту тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would be interested in any comments on this subject.

Чтобы противостоять сварливой натуре Катерины, Петруччо делает вид, что любые резкие вещи, которые она говорит или делает, на самом деле добрые и мягкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To counter Katherina's shrewish nature, Petruchio pretends that any harsh things she says or does are actually kind and gentle.

Любые изменения из этого источника будут немедленно отменены. Буд..Перфорация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any edits from that source will be immediately reverted. Fut.Perf.

Любые комментарии или вопросы приветствуются здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any comments or questions are encouraged here.

Однако эти попытки были встречены жестокими расправами со стороны безжалостных Субутай, которые останавливали любые попытки партизан на их пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these attempts were met by massacres by the ruthless Subutai, which stalled any guerrilla attempts in their tracks.

Это прежде всего требует от читателя отметить и понять любые специальные фразы и термины, которые использует автор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This first requires the reader to note and understand any special phrases and terms that the author uses.

Но я буду обсуждать любые действия, совершенные против нашего народа и любого Иракского гражданина, будь то араб или курд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I will discuss any act committed against our people and any Iraqi citizen, whether Arab or Kurdish.

Любая попытка вмешаться в любые другие вопросы почти наверняка будет пресечена консенсусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any attempt to get involved in any other issues will almost certainly get shot down by consensus.

Если ожог имеет хотя бы вторую степень, удалите с этого места любые украшения или одежду, если только они уже не прилипли к коже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the burn is at least second degree, remove any jewelry or clothing from the site, unless it is already stuck to the skin.

Коммерческий провал игры привел к тому, что Ubisoft отложила планы на любые последующие названия серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game's commercial failure led Ubisoft to postpone plans for any subsequent titles in the series.

Он должен быть в шаблоне точно так же, как и любые другие объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be on the template just like any other entities.

Любые другие интерпретации являются неверными интерпретациями читателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any other interpretations are misinterpretations by the reader.

Я приветствую любые отзывы, споры или исправления этой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I welcome any feedback, dispute, or correction of this information.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «любые жалобы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «любые жалобы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: любые, жалобы . Также, к фразе «любые жалобы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information