Макет крыши - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
макет мины - dummy mine
макет рекламы - advertisement dummy
надувной макет ПЛ - lighter-than-air submarine simulator
макет для - layout for
макет издания - printer's dummy
макет инструмент - instrument layout
макет работы - layout work
макет формы - form layout
макета программного обеспечения - layout software
сад макет - garden layout
Синонимы к макет: модель, образец, прототип, фотомакет
Значение макет: Модель, предварительный образец.
подвижной спрыск для очистки крыши - cover cleaning oscillating shower
крыши - roof
поручень крыши - roof grab
асфальтовое покрытие крыши вагона - asphalt car roofing
атриум крыши - atrium roof
в баке скапливается вода с крыши - the cistern receives water from the roof
дренажная система крыши - roof drainage system
корпус крыши - roof enclosure
фитинг крыши - roof fitting
уровень крыши - rooftop level
Синонимы к крыши: крыша, кровля, топы, потолки
Вертолет представлял собой полномасштабный облегченный макет, подвешенный на тросе с опрокидывающимся механизмом, установленным на балках крыши студии. |
The helicopter was a full-scale light-weight mock-up suspended by a wire rope operated a tilting mechanism mounted to the studio roofbeams. |
Черепица с этой крыши все еще падает и разбивается. |
The stone that fell from this roof so long ago is still falling. |
Два шила, купленные в лавочке сапожника, обеспечат опору моим рукам для спуска с крыши. |
Two awls taken from a cobbler's shop earlier in the day provided my hand grips as I worked my way down the roof. |
Гости могут расслабиться в своём уютном номере и насладиться прекрасным видом, открывающимся на крыши и башни Старого города. |
You can relax in your cosy room while enjoying the beautiful view of the roofs and towers of Old Riga. |
Это точный макет моего муслинового платья подружки невесты. |
It's my maid of honor muslin mock-up dress. |
Макет содержит 4 отдельные строки подписей, в которые можно ввести текст и свойства из действий или объектов, представленных в новости. |
The layout contains 4 separate lines of captions that you can customize with text and properties from the actions or objects involved with the story. |
Выразив восхищение капитолием, Китинг поспешно отошёл и принялся рассматривать макет. |
Keating expressed his admiration for the capitol and escaped to examine the model. |
Now, it is a mockup of everything in the current issue. |
|
Тут он взвизгнул тихонько и соскользнул кувырком с крыши-то во двор,- расточился! |
At that he gave a low howl and slipped head over heels from the roof to the yard so he was scattered! |
But Ian called me back, and he talked me off the ledge. |
|
Я спланировал пойти на огромный луг, огромное поле, чтобы воспроизвести, не то, чтобы крыши ВТЦ, у меня для этого недостаточно денег, а для того, чтобы наметить все в общих чертах и попрактиковаться! |
I intend on a giant meadow, it's a giant, giant field, to reproduce, not two roofs of the World Trade Center, I don't have the money for that, but just the outline and practise! |
I should drop-kick you off the roof |
|
Плоские крыши ступенями опускались вниз, вдавливая дома в землю, прочь с дороги. |
Flat roofs descended like pedals pressing the buildings down, out of the way of her flight. |
Его крыша почти плоская, как на Востоке, поэтому зимой, во время снегопада, ее подметают. Конечно, крыши для того и возводятся, чтобы их подметать. |
It has a roof almost as flat as roofs in the East, which involves sweeping the roof in winter, when it snows; and of course roofs are made to be swept. |
Застрелили и сбросили с крыши. |
You shot him at point blank and threw him off a roof. |
Больше всего пострадали запасы продовольствия, хранившиеся в персиковом доме, который лишился крыши. |
Hardest hit were the food stores in the dilapidated Peach House which had lost its roof. |
Ей вдруг показалось, что она видит, как его руки лепят очертания зданий, круша и вновь созидая город - фасады его зданий, дворы и крыши. |
It seemed to her that she could see his hands shaping the setbacks, the corners, the roofs of all the structures below, smashing and molding again. |
Barney McSwiney, peering at me from on the top of the silo. |
|
Я спрыгну с этой крыши ... |
I am going to jump off this roof! |
Здесь могли поместиться кровать, стол, несколько стульев, а под острым углом крыши нашлось бы место для моего фортепьяно. |
There was room for a bed, a table, and a few chairs, and beneath the highest point of the roof my piano could stand. |
Железная гвардия. Они поджигали людей и сбрасывали их с крыши. |
The Iron Guard, they lit people on fire, threw them off buildings. |
Забежала в это здание, через минуту спрыгнула прямо с крыши, умерла мгновенно. |
Ran into this building, minute later, jump straight off the rooftop, DRT. |
Итак, слушай, мои пацаны говорят, что они готовы действовать с крыши, если дело дойдет до этого. |
So, look, that was my bulls saying they all set and in place on the rooftops and ready to go if it comes to that. |
Just had a quarrel with her boyfriend. Then she jumped from a roof. |
|
Жилье получилось хорошее - крыши не протекают, сквозняка нет. В двенадцати вагонах разместились двадцать четыре семьи, по одной в каждой половине. |
They made good houses, water-tight and draftless, room for twenty-four families, one family in each end of each car. |
Да, тот небесный фонарик упал на крышу, пролежал там пару месяцев, а потом упал сюда, когда часть крыши обвалилась. |
Yeah, that sky lantern landed on the roof, stays up there a couple months, then comes down in here when that part of the roof collapsed. |
Уверен, если мы убедим одного из этих ребят создать профиль в Wallflower, посещаемость нашего сайта будет выше крыши. |
I bet if we convince one of these guys to put up a profile on wallflower, our site traffic will go through the roof. |
По обе стороны ее, под откосами насыпи, широко стлалась низина, усеянная хибарками, обветшалые крыши которых были вровень с полотном дороги. |
On either hand the land dropped more sharply; a broad flat dotted with small cabins whose weathered roofs were on a level with the crown of the road. |
He was pushed off the roof of your hotel this morning. |
|
Слева от Олега тесно уходили в высоту, выше крыши, четыре пирамидальных тополя, как четыре брата. |
On Oleg's left four pyramidal poplars towered high above the roof like four brothers. |
Кто-нибудь уже сообщил семье, что их сынок почти спрыгнул с крыши? |
Anybody tell the family that their boy almost stepped off a roof? |
Тогда здесь? Дождь несильный но нам ничего кроме крыши не слышно и только кровь моя или ее шумит |
There? not raining hard but we couldn't hear anything but the roof and if it was my blood or her blood |
Умные люди не прыгают с крыши. |
Wise men don't jump off buildings. |
По ночам он забирается на крыши и тайно фотографирует процесс торговли наркотиками. |
He's been perching on rooftops at night, secretly taking photos of drug deals. |
Только вот он не успевает до того, как парень сталкивает Эми с крыши. |
Only, he doesn't get far before the guy pushes Amy over the side. |
О, я решил устроить все как следует: деревянный сарай, крыши из рифленого железа... Я знаю одного человека в Хобарте, который согласится ждать шесть месяцев уплаты за материал. |
Oh! I mean to act square: wooden shed, corrugated-iron roof-I know a man in Hobart who will take my bill at six months for the materials. |
Папаша Купо, который тоже был кровельщиком, окончил тем, что размозжил себе голову о мостовую на улице Кокнар, свалившись в нетрезвом виде с крыши дома номер двадцать пять. |
Coupeau's father had smashed his head open one day when he fell from the eaves of No. 25 on Rue Coquenard. He was drunk. |
Так вот, она рассказала мне, что ты вчера звонил с крыши, после того, как изображая Гудини, выпутался из стяжек. |
Anyway, she told me about your little rooftop phone call you made yesterday after you Houdini'd out of my zip ties. |
They land in trees, ponds, on rooftops. |
|
What an amazing review, al roker... through the roof. |
|
They-they got in a fistfight right there on the roof. |
|
Я могу понять, что изображения, которые появляются в начале раздела, которые оставлены оправданными, сделают макет неудобным. |
I can understand that images which appear at the beginning of a section which are left justified will make the layout awkward. |
Макет и содержание этих статей были профессионально представлены, в то время как здесь, куча любительских аэрофотоснимков хобноб с короткими ходульными абзацами. |
The layout and content of those articles were professionally presented whereas here, a bunch of amateur aerial photos hobnob with stubby stilted paragraphs. |
В колонке также содержались определения родственных, но отличающихся друг от друга терминов макет, прототип, инженерный прототип и брассборд. |
The column also provided definitions for the related but distinct terms 'breadboard', 'prototype', 'engineering prototype', and 'brassboard'. |
Макет разделяет клавиши на две отдельные панели, которые расположены по бокам экрана, а текст появляется в середине. |
The layout divides the keys into two separate pads which are positioned near the sides of the screen, while text appears in the middle. |
Эти веб-сайты меняют свой макет в соответствии с устройством или мобильной платформой, что дает богатый пользовательский опыт. |
These websites change their layout according to the device or mobile platform thus giving a rich user experience. |
9-панельный график Вассермана, часто называемый Девятипанельным, представляет собой стандартный макет для графического представления данных, полученных с помощью теста сердечно-легочной физической нагрузки. |
The Wasserman 9-Panel Plot, often called a Nine-Panel Plot, is a standard layout for the graphical representation of data produced by a cardiopulmonary exercise test. |
Таблица стилей определяет макет страниц и элементы содержимого, которые должны быть вставлены в такой макет, и не зависит от фактического языка, используемого для отображения страницы. |
A style sheet dictates the layout of pages and the content elements to be inserted into such layout, and is independent of the actual language used for page rendition. |
После того, как макет будет завершен,его можно будет отправить на завод по производству. |
Once the layout is complete, it can be sent to a fabrication plant for manufacturing. |
Это обновление позволяет пользователям переключаться между портретным и альбомным режимами и вводит одноколоночный макет в Pocket Internet Explorer. |
This upgrade allows users to switch between portrait and landscape modes and introduces a single-column layout in Pocket Internet Explorer. |
Макет, получивший обозначение V-24, был основан на другом проекте-служебном вертолете V-22, который никогда не летал. |
The mock-up designated V-24 was based on another project, the V-22 utility helicopter, which never flew. |
Времени было так мало, что полномасштабный макет 747-го был построен еще до того, как закончилась заводская крыша над ним. |
Time was so short that the 747's full-scale mock-up was built before the factory roof above it was finished. |
Ранее он был писателем для Малкольма в середине и создал макет под названием Старая негритянская космическая программа. |
He was previously a writer for Malcolm in the Middle and created a mockumentary called The Old Negro Space Program. |
Макет раздут и трудно ориентироваться. |
The layout is bloated and difficult to navigate. |
Оригинальный макет ANSI Dvorak был доступен в качестве заводского варианта на оригинальной пишущей машинке IBM Selectric. |
The original ANSI Dvorak layout was available as a factory-supplied option on the original IBM Selectric typewriter. |
Существует исландский макет Дворака, созданный студентом Рейкьявикского университета. |
An Icelandic Dvorak layout exists, created by a student at Reykjavik University. |
Макет превосходен, художественное оформление хорошее и соответствующее, а правила превосходны. |
The layout is excellent, the artwork is good and appropriate, and the rules are superb. |
Новый макет можно посмотреть здесь . Старая планировка находится здесь . Кажется, это спорно. |
The new layout can be seen here . The old layout is here . Seems it is controversial. |
Я сделал ряд значительных изменений, в основном в разделах, посвященных макет ААТ и ААТ для поддержки индийских. |
I made a number of extensive changes, mostly to the sections on AAT layout and AAT support for Indic. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «макет крыши».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «макет крыши» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: макет, крыши . Также, к фразе «макет крыши» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.