Маршрут поставок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Маршрут поставок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
route of supply
Translate
маршрут поставок -

- маршрут [имя существительное]

имя существительное: route, itinerary, run, round, waybill



В 1941 году англо-советское вторжение в Иран свергло Реза-Шаха, который, как считалось, опирался на ось, и установило маршрут поставок военных материалов в Советский Союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1941 the Anglo-Soviet invasion of Iran deposed Reza Shah believed to be Axis-leaning and established a supply route of war material to the Soviet Union.

Раньше основной маршрут поставок российского газа в Европу проходил по ее территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It used to be Russia's main route in.

Пухлый орех распределяется от производителя к географическим районам потребности через сложную цепочку поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plumpy'Nut is distributed from the manufacturer to geographic areas of need through a complex supply chain.

Это разделило шествие по обеим сторонам дороги, и протестующие продолжили почти таким же образом весь остальной маршрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This split the march over both sides of the road, and protesters continued in much the same way for the rest of the route.

Участок дороги от Глан-Конви-корнер до Лландудно-это новый хорошо выровненный прямой маршрут до Лландудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The section of road from Glan Conwy corner to Llandudno is a new well aligned direct route to Llandudno.

Он знал расположение каждой камеры и выбрал соответствующий маршрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew where every surveillance camera was and picked his route accordingly.

Мы не можем изменить конечную остановку, но мы можем изменить маршрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot change the outcome, but we can change the journey.

Я понимаю, что ваша линия поставок была нарушена, и это очень досадно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that your supply line has been compromised, and this is most unfortunate.

Город не получит больше следующих поставок А ваши значительные вложения потеряны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town will receive no further shipments and your sizeable deposit is forfeit.

Меньший объем поставок горюче-смазочных материалов для наземного транспорта объясняется задержкой с прибытием и/или отменой развертывания контингентов и поздним поступлением тяжелых машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supplied petrol, oil and lubricants for ground lower number of litres was owing to delay and/or no deployment of contingents and the late arrival of heavy vehicles.

Держи карту, на ней отмечен маршрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a map and the trail is marked.

Выберите маршрут, для которого нужно указать требования, и нажмите Правка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the route that you want to define requirements for, and click Edit.

Однако ухудшение краткосрочной безопасности, видимо, является неизбежным, поскольку снижается географическое разнообразие поставок и возрастает зависимость от уязвимых путей поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet greater short-term insecurity seems inevitable as geographic diversity of supply is reduced and reliance on vulnerable supply routes grows.

Но пока не понятно, привело ли резкое падение цен к значительному сокращению поставок нефти, особенно со стороны стран, не входящих в состав OPEC и производителей сланца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But so far it is not clear whether the price slump has caused a meaningful reduction in supply of oil, particularly from non-OPEC and shale producers.

Щелкните OK, чтобы модель продукции переместилась по дереву моделирования, генерировала спецификацию и маршрут для настраиваемой номенклатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click OK to let the product model pass through the modeling tree and generate a BOM and route for the configured item.

В верхней панели формы Маршрут выберите операцию, для которой определяются ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the upper pane of the Route form, select the operation that you want to define requirements for.

Пути России и Украины разошлись, а Европа оказалась между ними, взяв на себя роль посредника в мирных переговорах — как в вопросах поставок природного газа, так и в вопросах военного характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia and Ukraine have gone their separate ways, for the most part, and Europe has been thrust in the middle as peace broker, both on the natural gas front and on the military front.

И посмотрите сюда, спутниковая навигация отслеживает мой маршрут, поэтому, когда я достаточно покатаюсь по сельской местности, я смогу спокойно вернуться откуда начал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And look at this, the sat nav is tracing my route, so when I've had enough of driving around in the countryside, I can simply follow the route back to where I started from.

Как и отмечено в докладе, его группе изменили маршрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the report states, his group was rerouted.

В ста милях к западу топографы прокладывают маршрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

100 miles west, surveyors lay out the route.

Среднеатлантический маршрут, 600 миль от побережья Соединённых Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mid-Atlantic Convoy Route 600 miles off the U.S. Coast

Пайн знал об осуществлении поставок на корабли ВМФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pine knew about the movement of supplies to Navy warships.

А вы бы лучше подсказали мне кратчайший маршрут туда, куда я должен попасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you guys try to map me out the shortest way to get to where I'm going.

Ок, спасибо, Маккорды, но я буду рада выехать из штата и проложить новый маршрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, thank you, McCords, but I would like to go out of state and blaze a new trail.

К 1988-му они производили 80% от мировых поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1988, they were producing 80% of the total market supply.

Он принадлежит A C Maduro, маленькой компании медицинских поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's from A C Maduro, Health And Safety, a small medical supply company.

И смотрите, основной маршрут, который проходит через округ Сват, - это Бахрейнская дорога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the main route that cuts through the Swat District, Bahrain Road.

Благодарю вас, - ответил незнакомец, - но у меня свой маршрут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you, said the man. But I must go my own way.

Трассы в Европу используют реактивный поток в своих интересах, прокладывая маршрут вдоль самых сильных попутных ветров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracks to Europe use the jetstream to their advantage by routing along the strongest tailwinds.

Ранее, 14 августа 2011 года, судно прошло аналогичный маршрут, но не так близко к Ле Сколю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously, on 14 August 2011, the ship took a similar sail-past route, but not as close to Le Scole.

Из-за больших объемов переработки бастнезита по сравнению с ионно-адсорбционными глинами значительная часть мировых поставок тербия поступает из бастнезита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the large volumes of bastnäsite processed relative to the ion-adsorption clays, a significant proportion of the world's terbium supply comes from bastnäsite.

Поскольку маршрут D939 проходит через Майбуа, он называется rue Hubert Latham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the D939 route passes through Maillebois it is named 'rue Hubert Latham'.

График был изнурительным, и Дисней часто получал плохие оценки после того, как засыпал в классе, но он продолжал свой маршрут работы в течение более чем шести лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The schedule was exhausting, and Disney often received poor grades after falling asleep in class, but he continued his paper route for more than six years.

Однако появление электронной торговли обеспечило более практичный и эффективный способ получения выгод от новых технологий цепочки поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the emergence of e-commerce has provided a more practical and effective way of delivering the benefits of the new supply chain technologies.

И Гибралтарский пролив, и маршрут из Алжира через Сицилию считались проходимыми в позднем палеолите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the Strait of Gibraltar and a route from Algeria via Sicily was thought to have been fordable in the late Paleolithic.

Отчеты о неудачах регулярно публикуются SEC, и внезапный рост числа неудачных поставок предупредит SEC о возможности голых коротких продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fail reports are published regularly by the SEC, and a sudden rise in the number of fails-to-deliver will alert the SEC to the possibility of naked short selling.

Маршрут 130к Изникского ультрамарафона, созданного в 2012 году, проходит через деревни в районе Орхангази вокруг озера Изник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The route of the 130k İznik Ultramarathon, established in 2012, passes through villages in Orhangazi district around Lake İznik.

Маршрут трубопровода можно проследить в различных местах Ромни-Марша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The route of the pipeline can be traced in various places on Romney Marsh.

Управление цепочками поставок и управление доходами имеют много естественных синергий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supply chain management and revenue management have many natural synergies.

Этот маршрут идет через Каспийское море в Азербайджан, затем в Грузию и далее в Черное море вместо того, чтобы идти через Афганистан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This route goes through the Caspian Sea to Azerbaijan then to Georgia and on to the Black Sea instead of one that goes through Afghanistan.

В 2006 году два коммерческих автобусных маршрута начали использовать электрические двухслойные конденсаторные шины; один из них-маршрут 11 в Шанхае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006 two commercial bus routes began to use electric double-layer capacitor buses; one of them is route 11 in Shanghai.

Крис предлагает Фреду и Дорис маршрут домой, который позволяет избежать пробок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kris offers Fred and Doris a route home that avoids traffic.

Тем не менее, он отметил свой маршрут на пути к выходу знаками и позже сообщил о существовании этого идиллического убежища другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he marked his route on his way out with signs and later divulged the existence of this idyllic haven to others.

В 1935 году аэропорт соединил Скопье с Битолой и Нишем, а также проложил более длинный международный маршрут, связывающий Вену и Салоники через Загреб, Белград и Скопье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1935 Aeroput linked Skopje with Bitola and Niš, and also operated a longer international route linking Vienna and Thessaloniki through Zagreb, Belgrade and Skopje.

SpaceX будет использовать тяжелые ракеты Dragon XL для отправки поставок на космическую станцию NASA Lunar Gateway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the vehicle structure was recovered except the hydrogen–air fuel cell pod and two of the ten motors, which sank into the ocean.

Единственный пригодный маршрут, соединяющий входы в пролив Ланкастер-саунд и пролив Дельфин-Юнион, был впервые использован Джоном Реем в 1851 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only usable route, linking the entrances of Lancaster Sound and Dolphin and Union Strait was first used by John Rae in 1851.

Точно так же цепочка поставок не была достаточно хорошо подготовлена для транспортировки дополнительных боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the supply chain was not well prepared enough to transport the extra ammunition.

Пройденный маршрут-до арки, а затем вокруг нее, из уважения к гробнице и ее символике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The route taken is up to the arch and then around its side, out of respect for the tomb and its symbolism.

Карты, составленные Мори на основе зондирования в бортовых журналах нескольких кораблей, показывали, что существует вполне возможный маршрут через Атлантику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charts Maury constructed from soundings in the logs of multiple ships indicated that there was a feasible route across the Atlantic.

Пограничный переход был перенесен, чтобы облегчить более легкий маршрут через Западную Юту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The border crossing was moved to facilitate an easier route across western Utah.

Боб Арктор - один из этих тайных агентов, которому поручено погрузиться в преступный мир наркотиков и проникнуть в цепочку поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bob Arctor is one of these undercover agents, assigned to immerse himself in the drug's underworld and infiltrate up the supply chain.

31 мая 1894 года во Львове был открыт регулярный маршрут электрического трамвая, ставший вторым в Украине и четвертым в Австро-Венгрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 31, 1894, the regular route of the electric tram was opened in Lviv, being the second in Ukraine and the fourth in Austria-Hungary.

Маршрут конного трамвая в польской гмине Мрозы, впервые построенный в 1902 году, был вновь открыт в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A horse tram route in Polish gmina Mrozy, first built in 1902, was reopened in 2012.

Для поддержания оптимальных запасов и эффективной цепочки поставок необходимы точные прогнозы спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to maintain an optimized inventory and effective supply chain, accurate demand forecasts are imperative.

Боксер установил альтернативный маршрут атаки и операции Supercharge II, был запланирован обходной маневр через разрыв Тебага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pugilist established an alternative route of attack and Operation Supercharge II, an outflanking manoeuvre via the Tebaga Gap was planned.

Этот фундаментальный сдвиг в мышлении позволяет лицам, принимающим решения, быстро решать важнейшие вопросы в рамках предприятия и цепочки поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fundamental shift in thinking enables decision makers to rapidly address critical areas within the enterprise and supply chain.

Однако это произошло только после того, как его родитель, знаменитый американский маршрут 66, был выведен из эксплуатации в 1985 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this happened only after its parent, the famous U.S. Route 66, was decommissioned in 1985.

Третий и последний маршрут thruway motorcoach обслуживает Плейсервилл, Озеро Тахо, казино Stateline и Карсон-Сити, штат Невада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third and final thruway motorcoach route serves Placerville, Lake Tahoe, Stateline Casinos, and Carson City, Nevada.

Коалиция заявила, что создала специальный орган для координации поставок гуманитарной помощи в Йемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coalition said it had set up a special body to coordinate aid deliveries to Yemen.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «маршрут поставок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «маршрут поставок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: маршрут, поставок . Также, к фразе «маршрут поставок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information