Материнский скрининг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
материнская ласка - mothering
материнская смертность - maternal mortality
ее материнская компания - its parent company
ее материнские, дочерние компании или филиалы - its parent, subsidiaries or affiliates
Коэффициент материнской смертности - maternal mortality rate was
предотвращение материнской смертности и инвалидности - averting maternal death and disability
материнство и детство - motherhood and childhood
материнская зола - parent ash
материнские исходы - maternal outcomes
Показатели материнской смертности по - maternal mortality rates by
Синонимы к материнский: материнский, с материнской стороны, мамин, родительский, отцовский, родственный, являющийся источником
биометрический скрининг - biometric screening
аналитический скрининг - analytical screening
геномный скрининг - genomic screening
вирус скрининг - virus screening
добровольный скрининг - voluntary screening
строгий скрининг - rigorous screening
скрининг анализ - screening assay
ручной скрининг - manual screening
скрининг участников - screening of participants
обнаружен путем скрининга - detected by screening
Синонимы к скрининг: испытание, обследование, просеивание, просматривание, отбор
Мы на подъезде. На пути к материнству. |
We're incoming, on our way to maternity. |
Слияние завершилось через два дня, и компания стала полностью принадлежащей дочерней компанией AT&T под переименованной материнской компанией WarnerMedia. |
The merger closed two days later, with the company becoming a wholly owned subsidiary of AT&T under the renamed parent company WarnerMedia. |
Материнское молоко содержит гормоны, которые подают сигналы телу ребёнка. |
Mother's milk provides hormones that signal to the infant's body. |
Поскольку они окружены мембраной материнской клетки и содержат частицу её содержимого, они дают генетический снимок, отражающий здоровье и происхождение той клетки. |
Because they are clothed in the material of the mother cell, and contain a sample of its environment, they provide a genetic snapshot of that cell's health and its origin. |
Однако, чтобы рано обнаружить рак, вы должны часто улавливать эту информацию, чтобы определить, когда вызывающие рак смутьяны в вашем организме решат начать государственный переворот, именно поэтому так важен регулярный скрининг, и поэтому мы разрабатываем технологии, которые позволят его проводить. |
To catch cancer early, however, you have to frequently intercept these messages to determine when cancer-causing troublemakers within your body decide to start staging a coup, which is why regular screening is so critical and why we're developing technologies to make this possible. |
Оно дает ему явное преимущество над другими материнскими кораблями Гоаудов. |
It gives him a clear advantage over the other Goa'uld mother ships. |
расширение сфер компетенции Суда по делам семьи с 13 до 18 юрисдикций и формирование новых сфер компетенции с охватом, в частности, вопросов изменения пола и суррогатного материнства;. |
Increasing the competencies of the Family Court from 13 to 18 instances and formation of new competencies - including gender reassignment and surrogacy;. |
При дозах 1,6 и 3,2 мг/кг веса тела в сутки наблюдались такие признаки материнской токсичности, как сокращение потребления пищи, уменьшение привеса и снижение веса тела к моменту забоя. |
Maternal toxicity at 1.6 and 3.2 mg/kg bw/day was manifested as reduced food consumption, body weight gain, and terminal bodyweight. |
Это как рама велосипеда или материнская плата компьютера — ядро, вокруг которого строится все остальное. |
Like the frame of a bicycle or the motherboard of a computer, it’s the nucleus of the machine around which everything else is constructed. |
Если изготовитель оборудования (OEM) заменил вам материнскую плату, компьютер должен автоматически выполнить повторную активации или вам должны предоставить ключа продукта на замену. |
If your Original Hardware Manufacturer (OEM) changed the motherboard for you, your PC should reactivate automatically or you should be provided with a replacement product key. |
Попытки самоубийства Кашалота усиливали материнский стресс, и было принято решение. |
Blubber's suicide attempts destroy Mother's nerves. A decision is made. |
Все же материнское сердце не может быть спокойно - ведь такие разочарования сбивают молодых людей с правильного пути. |
Still a mother has anxieties, and some young men would take to a bad life in consequence. |
Но своим поведением вы лишились всех прав на материнство... |
By your conduct you have forfeited any rights a mother has... |
I mean, a lot of women have trouble adapting to the stresses of motherhood. |
|
Назовите это материнским чутьем. |
Call it mother's intuition. |
Да к тому же ваша матушка наверняка говорила вам, что женщина должна мириться со всем этим ради счастья, которое приносит материнство. |
And into the bargain I'll bet your mother told you that women must bear 'these things' because of the compensating joys of motherhood. |
С этими словами миссис Седли выбежала из комнаты, еще раз проговорив сквозь зубы: Отрава! - и тем закончив свое материнское благословение. |
And Mrs. Sedley tossed out of the room, hissing out the word poison once more, and so ending her charitable benediction. |
Но если ты, чтобы избежать материнского нагоняя, рассказываешь сказки о перевороте в природе, и пытаешься опорочить священные клятвы, чтобы убедить меня поверить тебе, ты поступаешь бесчестно, |
But if, to avoid your mother's anger, you have invented a fairy tale of unnatural calamities, piling one blasphemous oath on another, to take advantage of my trust in you, this would be shameful! |
Let's appeal to her grandmotherly love. |
|
Леди Уорсли лишена всех материнских прав, и сэр Ричард больше не обязан и не расположен |
For Lady Worsley has forgone all her maternal rights and Sir Richard is no longer obliged, nor is he disposed |
исходит из латинского слова материнство, которое, я думаю, сегодня тоже важно... |
is from the Latin root word for motherhood, which I think is really appropriate today. |
Он будет давить на твои материнские инстинкты, чтобы встать между нами. |
He will prey upon your maternal instincts to get between us. |
Нам нужны материнские корабли Гоаулдов здесь, чтобы закончить работу. |
We need the Goa'uld mother ships here to finish the job. |
Он учился день и ночь, исполняя материнский наказ и стал самым блистательным студентом-химиком своего поколения. |
He studied day and night to fulfil his mother's dream and became the most brilliant chemistry student of his generation. |
Jasper, we need that motherboard. |
|
Предоплаченная беспроводная служба не была MVNO, поскольку она использовала сеть CDMA 1xev-DO своей материнской компании для предоставления предоплаченных беспроводных услуг своим клиентам. |
The pre-paid wireless service was not an MVNO, as it used its parent company’s CDMA 1xEV-DO network to provide pre-paid wireless services to its customers. |
Теория матери-холодильника-это теория, согласно которой аутизм вызван недостатком материнского тепла. |
Refrigerator mother theory is a theory that autism is caused by a lack of maternal warmth. |
Все чаще однополые пары, которые сталкиваются с ограничениями в использовании процедур ЭКО и суррогатного материнства в своих странах, выезжают в штаты США, где это законно. |
Increasingly, same sex couples who face restrictions using IVF and surrogacy procedures in their home countries travel to US states where it is legal. |
В частности, тетки по материнской линии будут инвестировать больше, чем тетки по отцовской линии. |
Specifically maternal aunts will invest more than paternal aunts. |
Вокруг круга, или большого круга, располагались различные материнские и родственные сущности, взятые из истории религий. |
Around a circle, or Great Round, various mother and related entities drawn from the history of religions were placed. |
Заметными примерами являются Topcoder и его материнская компания Wipro. |
Notable examples are Topcoder and its parent company Wipro. |
Несколько лет спустя Уэстовер возвращается в Айдахо на похороны своей бабушки по материнской линии, где она воссоединяется с Тайлером и его женой, а также двумя своими тетушками по материнской линии. |
Years later Westover returns to Idaho for her maternal grandmother's funeral, where she is reunited with Tyler and his wife, as well two of her maternal aunts. |
Группа воспоминаний и интерпретаций, связанных с архетипом, представляет собой комплекс, например материнский комплекс, связанный с архетипом матери. |
A group of memories and interpretations associated with an archetype is a complex, e.g. a mother complex associated with the mother archetype. |
Одним из наиболее известных случаев проблемного транснационального суррогатного материнства и родословной является девочка, известная как Манджи, родившаяся в 2008 году в Индии. |
One of the most well known cases of problematic transnational surrogacy and lineage is that of the baby girl known as Manji, born in 2008, in India. |
По материнской линии он был родственником семьи Шимановских, которых они часто навещали в своем загородном имении в Цигуве. |
On his mother's side, he was related to the Szymanowski family whom they often visited on their country estate in Cygów. |
Коэффициент материнской смертности на 100 000 рождений в Мьянме в 2010 году составляет 240. |
The 2010 maternal mortality rate per 100,000 births for Myanmar is 240. |
Она выросла в районе Эджвуд в Крэнстоне, штат Род-Айленд, и имеет итальянское происхождение с некоторыми ирландскими предками по материнской линии. |
She was raised in the Edgewood neighborhood of Cranston, Rhode Island, and is of Italian descent with some Irish ancestry from her mother's side. |
В 2014 году полиция объявила, что анализ ДНК показал с помощью мтДНК, что женщина, а также старшие и младшие девочки были связаны по материнской линии. |
In 2014 police announced that DNA profiling had revealed through MtDNA that the woman, and oldest and youngest girls were maternally related. |
Таким образом, геральдический титул может быть присвоен человеку по материнской линии в соответствии с османским Накибом Аль-Ашрафом. |
Thus, the heraldic title can be given to an individual through his or hers mother's line in accordance to Ottoman Naqib al-Ashrafs. |
Ее пьесы изображали ее нетрадиционный подход к материнству, которое она понимала как болезненный долг, заканчивающийся взаимной страстью. |
Her plays depicted her unconventional approach to motherhood, which she understood as a painful obligation that ends mutual passion. |
Это, в свою очередь, приводит к увеличению материнской смертности, детской смертности, низкой массе тела при рождении, аутизму, отклонениям в развитии, детскому церебральному параличу и т.д. |
This in turn leads to greater incidence of maternal mortality, infant mortality, low birth weight, autism, developmental disabilities, cerebral palsy, etc. |
В семейном доме Клебольды также соблюдали некоторые ритуалы, соответствующие еврейскому наследию деда Клебольда по материнской линии. |
At the family home, the Klebolds also observed some rituals in keeping with Klebold's maternal grandfather's Jewish heritage. |
Среди его предков по материнской линии были Уильям Ингрэм Кип, епископ-епископ, Уильям Бернет Кинни, политик, и Элизабет Клементина Стедман, писательница. |
His maternal ancestors included William Ingraham Kip, an Episcopal bishop; William Burnet Kinney, a politician; and Elizabeth Clementine Stedman, a writer. |
Прапрадед Робинсона по материнской линии был филиппинцем. |
Robinson's great-great-grandfather on his maternal side was Filipino. |
В какой-то момент материнская компания выразила желание постепенно отказаться от названия UA и заменить его на Transamerica Films. |
This project does not seem to cover cases where an ethnic group and nation coincide, or nearly coincide, or are claimed to coincide. |
По данным Thomas et al. в 2002 году в ряде еврейских общин были выявлены прямые материнские предки, происходящие от нескольких женщин. |
According to Thomas et al. in 2002, a number of Jewish communities reveal direct-line maternal ancestry originating from a few women. |
Квадрат Пуннетта представляет собой табличное резюме возможных комбинаций материнских аллелей с отцовскими аллелями. |
The Punnett square is a tabular summary of possible combinations of maternal alleles with paternal alleles. |
Особенно сильно она проявляет материнский инстинкт по отношению к своему младшему брату Фрэнку, несмотря на отсутствие у последнего интеллекта. |
She especially shows a great deal of maternal instinct towards her younger brother Frank, despite the latter's lack of intelligence. |
Материнские влияния также влияют на то, какие сперматозоиды с большей вероятностью достигнут зачатия. |
Maternal influences also impact which sperm are more likely to achieve conception. |
Производство Фанты было прекращено, когда немецкие и голландские филиалы Coca-Cola воссоединились со своей материнской компанией. |
Fanta production was discontinued when the German and Dutch Coca-Cola branches were reunited with their parent company. |
Успенский собор-это кафедральный собор и материнская церковь Римско-Католической Архиепископии Луисвилла в Луисвилле, штат Кентукки. |
The Cathedral of the Assumption is a cathedral and mother church of the Roman Catholic Archdiocese of Louisville in Louisville, Kentucky. |
Ее двоюродный дедушка по материнской линии-актер Ричард Харрис. |
Her maternal great-uncle is actor Richard Harris. |
Как материнская компания Bell Systems, AT&T владела торговой маркой с 4 сентября 1962 года по 13 марта 1984 года. |
As a parent company of Bell Systems, AT&T held the trademark from September 4, 1962, to March 13, 1984. |
Размер материнского тела тесно связан с размерами новорожденных детей. |
Maternal body size is strongly associated with the size of newborn children. |
Дядя Рамона по материнской линии, Джулиан Ромеа Янгуас, был одним из самых известных испанских актеров и своего рода знаменитостью своего времени. |
Ramón's maternal uncle, Julian Romea Yanguas, was one of the best known Spanish actors and sort of celebrity of his time. |
Однако его материнская компания, Zovio, продолжала оставаться публично торгуемой коммерческой компанией колледжа. |
Its parent company, Zovio, however, continued to be a publicly traded for-profit college company. |
Типичная материнская плата будет иметь различное количество соединений в зависимости от ее стандарта и форм-фактора. |
A typical motherboard will have a different number of connections depending on its standard and form factor. |
Он происходил по материнской линии от Джона Баннистера Гибсона и Джона Бартрама, а по отцовской-от той же семьи, что и Мериуэзер Льюис. |
He descended on maternal side from John Bannister Gibson and John Bartram, on paternal side from the same family as Meriwether Lewis. |
Эти головные платки идентифицировали матерей и символизировали детей, а значит, и жизнь, а также надежду и материнскую заботу. |
I know this will cause a bit of anger for those who do not believe in this sort of thing but in a debate all sides must be heard. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «материнский скрининг».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «материнский скрининг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: материнский, скрининг . Также, к фразе «материнский скрининг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.