Мать невесты платья - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
властная мать - overbearing mother
ваша мать - your mother
мать девятерых детей - mother of nine
ваша мать говорит, - your mother says
его собственная мать - his own mother
мать умерла, когда он был - mother died when he was
мать жертвы - mother of the victim
Святая Мария мать бога молить - holy mary mother of god pray
Одинокая мать с детьми - single mother with children
я помню свою мать - i remember my mother
Синонимы к мать: мама, матерь, матушка, начало, источник, родительница, родимая, монахиня, детница, заломиха
Значение мать: Женщина по отношению к её детям.
наряд для невесты - bridal outfit
друг невесты - each bride
богатые невесты - rich bride
букет невесты - the bride's bouquet
отец невесты - father of the bride
всегда подружка невесты - always the bridesmaid
выпить за здоровье жениха и невесты - drink a toast to the bride and bridegroom
мать моей невесты относится ко мне неодобрительно - my fiancee's mother does not approbate of me
посаженным отцом невесты был её старший брат - bride was given away by her elder brother
невесты вас - bride you
Синонимы к невесты: подруги
красивые платья - beautiful dresses
платья - dresses
запихнуть свои платья в маленькую коробку - jam clothes into a small box
модель платья - dress pattern
носить длинные платья, брюки - to go into long dresses, trousers, etc.
цветочные платья - floral dress
предприятие готового платья - apparel business
разрезать ножницами старые платья на лоскутки - to cut old dresses into snippets with a pair of scissors
носки платья - dress socks
сказочные платья - fabulous dress
Синонимы к платья: форма, одежда, костюм, туалет, платье мини, наряд, платье миди, платье макси, капот
Антонимы к платья: раздеться
Мам, это все из-за платья подружки невесты. |
It's just a bridesmaid's dress, Mom. |
You guys ready to model some bridesmaid dresses? |
|
Вы помните, что ответили на звонок клиентки, когда платья подружек невесты оказались серыми, и мы попросили поставщика переделать их за ночь и отправить на самолете? |
Do you remember taking a customer service call about a bride whose bridesmaids' dresses showed up in gray, and we had the vendor remake them overnight and put them on a plane? |
Я просто хотела почувствовать себя невестой, знаете, хотела окунуться во все это: свадебные платья, милые подарки для невесты. |
I just wanted to feel like a bride-to-be, you know, |
Bridesmaid dresses are the devil's spawn. |
|
Платья, а не подружки невесты. |
The gowns, not the bridesmaids. |
Всё, я закончила выбирать цветы и платья для подружек невесты. |
Okay, I finished picking out the flowers and the bridesmaids' dresses. |
Почему платья подружек невесты такие старомодные? |
Why are all the bridesmaid's dresses so old fashioned? |
Мы заказали одинаковые платья для подружек невесты. |
We got matching bridesmaids dresses. |
It's my maid of honor muslin mock-up dress. |
|
It's my maid of honor muslin mock-up dress. |
|
The bridesmaids are wearing Vera Wang. |
|
В конце 1960-х годов невесты часто носили белые мини-свадебные платья. |
In the late 1960s, brides often wore white mini wedding dresses. |
Суета вышла из моды, потому что она больше не была нужна для полноты в задней части платья. |
The rainfall is sometimes heavy and often falls in the afternoons and evenings. |
Считается, что игра восходит к эпохе Возрождения и может быть вдохновлена актом похищения невесты. |
The game is thought to date back to the Renaissance period, and may be inspired by the act of bride kidnapping. |
Эй, ребята, аплодисменты для невесты. |
A round of applause for the bride, guys. |
It's a good thing I didn't take the tags off that dress. |
|
Шелест платья все приближался. |
The rustling of the dress came slowly nearer and nearer. |
She paid attention to the fashions and ordered expensive dresses. |
|
Искренняя американская активистка Лили Московиц, подружка невесты, скользит вперед, словно видение в розовом. |
Outspoken American activist Lilly Moscovitz, the maid of honor, glides forward as a vision in pink. |
Ведь традиционно этим должна заниматься семья невесты? |
It's customary for the bride's family to arrange this, no? |
Всегда лишь подружка невесты. |
Literally always the bridesmaid. |
Парни надевают смокинги, а девушки – бальные платья, но можно и наоборот. |
Well, the boys wear dinner jackets and the girls wear ballgowns, but you don't need to be that gender specific. |
Выходите замуж так, как это делается во Франции, где подружками невесты и ее наперсницами являются адвокаты. |
Get yourselves married as they do in France, where the lawyers are the bridesmaids and confidantes. |
Он стоял с коханкою своею, Юзысею, и беспрестанно оглядывался, чтобы кто-нибудь не замарал ее шелкового платья. |
He stood beside his mistress, Usisya, and glanced about incessantly to see that no one soiled her silk gown. |
Отняла руку - крик не возобновился; вытерла пальцы о подол платья Фей. |
Tentatively she took her hand away and wiped it on Faye's skirt. |
Маргарет вошла так тихо, что он не услышал. Его невнимательный слух отчетливее различал шум улицы, чем ее медленные движения и шорох муслинового платья. |
She had come in so gently, that he had never heard her; the street noises had been more distinct to his inattentive ear than her slow movements, in her soft muslin gown. |
Девушки надели нарядные платья - чистенькие, без единой морщинки, заплели волосы в косы, повязали ленты на голову. |
The girls were ready in their print dresses, stretched and clean, their hair braided and ribboned. |
Сильвия, у меня ухудшается настроение от некрасивых платьев для подружек невесты. |
Sylvia, ugly bridesmaids dresses make me sad. |
Если у моей невесты будет 10 тысяч в год, они простят ей даже на рога и хвост! |
If my bride was possessed of 10,000 a year, they wouldn't care if she had horns and a tail. |
Джон, мы с Макс теперь повязаны, придётся быть подружками невесты. |
John, Max and I got roped into being bridesmaids. |
Мальчишка точно описал цвет платья и все прочее... Мистер Снегсби, я обещал вам, как честный человек, что его отпустят с миром. |
The boy was exact respecting colours and everything. Mr. Snagsby, I promised you as a man that he should be sent away all right. |
На мою свадьбу в качестве подружки невесты ты наденешь платье без бретелей темного голубого цвета. |
At my wedding, you're going to wear a midnight blue strapless maid of honor dress. |
It is customary on these occasions for the groom to marry the bridesmaid. |
|
Отец заставляет носить меня эти платья, и все в школе стали называть меня монашкой. |
Dad makes me wear these dresses every day, and everybody at school started calling me goody-two-shoes. |
Думала, попросить твою Дану быть одной из моих младших подружек невесты, и тогда моя подруга Эмили будет фрейлиной. |
I thought I would ask your Dana to be one of my junior bridesmaids, and then my friend Emily is gonna be the maid of honor. |
What about the new clothes? What about the girls' dresses? |
|
Я знаю, вы скажете, что они Христовы невесты, но некоторые из них совершенно ужасны. |
I know you're going to say they're brides of Christ. But some of them are bad through and through. |
I never wear dresses. |
|
На ней был грязный передник, рукава ее ситцевого платья были закатаны выше локтя, волосы закручены на папильотки. |
She wore a dirty apron, and the sleeves of her cotton dress were turned up above her elbows; she had curling pins in her hair. |
Есть ли технический термин для невесты, которая стала вдовой? |
Is there a technical term for a fiancee who becomes widowed? |
В прошлом Бараат или свадебная процессия отправлялись в деревню невесты для церемонии бракосочетания, неся золото и ценные подарки. |
In past a baraat or a marriage procession would go to the bride's village for the marriage ceremony carrying gold and valuable gifts. |
Уитни выходит замуж за Ли, а Стейси исполняет роль подружки невесты вместо больной Лорен и Тиффани с Лили. |
Whitney marries Lee with Stacey acting as maid of honour in place of an ill Lauren and Tiffany and Lily as bridesmaids. |
В английской версии аспект невесты отброшен и заменен раздражением, что ее отец слишком занят наукой, чтобы проводить с ней время. |
In the English version, the bride aspect is dropped and replaced with an annoyance that her father is too busy with science to spend time with her. |
Woodville was mourning the loss of his betrothed, Elinor, and a poet. |
|
Очевидно, было бы выгодно рассматривать Модтрит как нечто сравнимое с такими фигурами, как Юдифь или даже древнескандинавские Валькирии-невесты. |
Evidently, it would be profitable to view Modthryth as comparable to such figures as Judith or even the Old Norse Valkyrie-brides. |
Бот покидает свой клан, когда видит несправедливость своего отца и жадность своей невесты. |
But leaves his clan when he sees the wrongs of his father and the greed of his fiancé. |
Чтобы спать, женщины на американском Западе носили платья длиной до пола из белого хлопка с высокими воротниками, демонстрирующими украшения. |
To sleep, women in the American West wore floor-length dresses of white cotton with high collars displaying decoration. |
Тогда император выразил намерение жениться на принцессе и послал своего придворного живописца в Инсбрук, чтобы тот сделал портрет его будущей невесты. |
Then the Emperor expressed his intention to marry the princess and sent his court painter to Innsbruck, to make a portrait of his intended bride. |
С 2012 года Элдерс играет на гитаре и обеспечивает вокал для свадебного платья. |
Since 2012, Elders has played guitar and provided vocals for Wedding Dress. |
Во время пребывания невесты в семье жениха она будет носить традиционную одежду их клана. |
During the bride's time with the groom's family, she will wear their clan's traditional clothes. |
В академических кругах платья также носят для различных случаев. |
In academia, gowns are also worn for various occasions. |
Для пожилых мужчин эти молодые невесты являются символами мужественности и совершенства. |
To the older men, these young brides act as symbols of masculinity and accomplishment. |
A set of keys and a purse hang from the belt of her long dress. |
|
Анна также наблюдала за опекой Маргариты Австрийской, которая была предназначена в качестве невесты для брата Анны Карла. |
Anne also oversaw the tutelage of Margaret of Austria, who had been intended as a bride for Anne's brother Charles. |
В Индии и Пакистане невесты традиционно украшают свои руки и ноги красной хной. |
Hand still regarded his main job as judging. |
Описание урны как невесты вызывает возможность завершения брака, что символизирует потребность урны в аудитории. |
The urn's description as a bride invokes a possibility of consummation, which is symbolic of the urn's need for an audience. |
Женщинам-туристам рекомендуется не носить леггинсы, мини-юбки, платья без рукавов и короткую или обтягивающую одежду в общественных местах. |
Female tourists are advised not to wear leggings, miniskirts, sleeveless dresses and short or tight clothing in public. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мать невесты платья».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мать невесты платья» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мать, невесты, платья . Также, к фразе «мать невесты платья» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.