Мать умерла, когда он был - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мать умерла, когда он был - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mother died when he was
Translate
мать умерла, когда он был -

- мать [имя существительное]

имя существительное: mother, mater, lady, old lady

- когда [союз]

наречие: when, now

союз: when, as, just as, now

- он [имя существительное]

местоимение: he, it

- был

It was



Это все было, когда мамаша умерла, - прибавила она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was all when mother was dead, she added.

У вашей жены был довольн откровенный наряд, когда она умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your wife was wearing a pretty revealing outfit when she died.

Вы были учителем Дженнифер, когда она умерла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were Jennifer's teacher at the time of her death?

Он отец двоих детей, но когда умирает его мать, начинает одеваться как она, только представь, потому что он не может сказать детям, что их бабушка умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a successful father of two, but then his mom dies, so he starts to dress up like her, you know, as you do, because he can't break it to the kids that grandma's dead.

В то утро, когда умерла Тия, вы проскользнули на съёмочную площадку до прихода остальных, и оставили неотравленную коробку перед своей палаткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The morning Thea died, you crept onto set before anyone else was in, and you left the un-poisoned box by your tent.

Холостяка, выращенного строгой матерью. Она умерла, когда он был примерно в вашем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bachelor, raised by his domineering mother, until she died when he was roughly your age.

Умерла я от рака яичников, когда мне было 23.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I died of an ovarian tumor when I was 23.

Там есть один из студенческого буфета в ту ночь, когда она умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's one from the student union snack bar the night she died.

Восемнадцать, сэр! Я сюда переехала вместе с госпожой, когда она вышла замуж - сперва я должна была ухаживать за ней, а когда она умерла, господин оставил меня при доме ключницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Eighteen, sir: I came when the mistress was married, to wait on her; after she died, the master retained me for his housekeeper.'

Когда Спайер умерла в 2009 году, Виндзор унаследовала ее имущество – а также налоговую задолженность на 400000 долларов, которую ей не пришлось бы выплачивать, признай федеральное правительство брак этой пары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Spyer died in 2009, Windsor inherited her estate – and a $400,000 tax bill, which she would not have had to pay if the federal government recognized the pair's marriage.

Он был в Митре с девушкой в ту ночь, когда она умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was at The Mitre with the girl the night she died.

Кто осмелится утверждать, что романтика умерла, когда в высшем обществе еще бывают столь красочные любовные истории!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After such a picturesque love-affair in high society, who shall say that romance is dead?

Когда Жозефина умерла, он посадил фиалки на её могиле, и непосредственно перед своим изгнанием он вернулся на эту могилу, сорвал несколько фиалок, положил их в медальон и носил с собой до самой смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Josephine passed away, he planted violets at her grave, and just before his exile, he went back to that tomb site, picked some of those flowers, entombed them in a locket and wore them until the day he died.

Бабушка была в интернате, когда её мать умерла в одиночестве, преследуемая видениями призраков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She died alone while Grandma was away at boarding school, surrounded by visions of phantoms.

Вот они... Это день, когда она умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here they are on the date she died.'

Она кричала все громче и громче и потом, когда она окончательно умерла, он выглядел таким удовлетворенным, что я подумал, что он сейчас закурит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd scream louder and louder and then, when she finally died, he looked so satisfied I thought he was gonna light up a cigarette afterwards.

Так, например, когда его любимая дочь умерла в возрасте десяти лет, Дарвин обвинил в этом Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, when his beloved daughter died at the age of ten, Darwin blamed God.

Кесси везла мне неопровержимые улики, когда умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cassie was bringing me the hard evidence when she died.

Когда я в прошлый раз возвращался в прошлое и видел, как умерла моя мама, это не повлияло на линию времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I went back last year and I saw my mom die, it didn't affect the timeline.

Я получил ее в вечер, когда она умерла. Но я был на вечеринке и смог прочесть ее только на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidentally, I was at a party on that night so I didn't get it until the next day.

Отец привёз меня, когда мама умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father sent for me when Mother died.

Его мать умерла от передозировки когда ему было шесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother overdosed when he was six.

И потом, когда она умерла у него никого не осталось, так что я взял его к себе и вырастил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then when she died he didn't have anyone else so I just took him in and I raised him up.

Я искренне горевал, когда она умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was genuinely sorry when she died.

Затем, когда она умерла, император решил построить этот 5-звездочный отель для всех, кто хочет посетить её могилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then when she died, the emperor decided to build this five-star hotel, for everyone who would like to visit her tomb.

Ее мать умерла, когда ей было 4 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother died when Sara was four.

Эллсворту было одиннадцать, когда умерла его мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellsworth was eleven years old when his mother died.

Эйтаро продолжил дело своей матери, когда она умерла от рака. Сейчас он является, пожалуй, одной из самых востребованных гейш в Японии - его приглашают и для ведения представлений, и для участия в телепередачах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eitaro took over for his mother after she died of cancer, and is now apparently one of Japan’s most sought after geisha, both for performances and television appearances.

Мы знаем, что грудная клетка жертвы была разрезана каким-то острым предметом, и что она умерла от большой потери крови, когда сердце было вырезано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We only know that the victim's rib cage was split open with some kind of blade and that she died of a massive hemorrhage when her heart was cut out.

А когда мечта оказалась несбыточной, она умерла, как умерла некогда Джульетта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she knew its unreality, she died, as Juliet might have died.

Да ненавижу Пусть бы я умерла для него я уже для него умирала я каждый раз мертвею когда он

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

yes I hate him I would die for him Ive already died for him I die for him over and over again everytime this goes

Мама умерла, когда солдаты Шермана пришли в Тару, а папа... его не стало в июне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother died when Sherman men came through Tara and Pa-he went last June.

Я почувствовал характерный запах яда у нашей жертвы, потому что он был в ее легких, когда она умерла, и, откуда он высвобождается в процессе посмертного окоченения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could smell it on our victim 'cause it was in her lungs when she died, which aspirates during rigor.

Джонс растирал Блайфилу виски, испугавшись, не слишком ли он поусердствовал во время борьбы, когда слова мисс Вестерн и умерла одновременно поразили его слух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jones was rubbing Blifil's temples, for he began to fear he had given him a blow too much, when the words, Miss Western and Dead, rushed at once on his ear.

Она умерла, когда я была маленькой. Несчастный случай во время липосакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She died when I was just a baby... a fluke accident during a routine liposuction.

С того дня как она умерла, я ищу белого, который смог бы помочь мне, и нашел его только той ночью, в конюшне, когда помогал избить вас, Мак-Грегор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the day she died I have been looking for a white man to help me. I found him that night in the barn where I helped beat you up, Mr. McGregor.

Я вызвался написать панегирик, а потом когда она умерла, я даже не пришел на похороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I volunteered to write the eulogy, and then when she actually died, I didn't even go to the funeral.

Каймановы черепахи стали вымирать, но к моменту, когда умерла последняя, лишь 75000 человек оставалось в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snapping turtles died out, but by the time the last one died, only 75,000 people were still alive in India.

Когда она умерла, я не позволял себе слишком расстраиваться, потому что я был уверен, что всегда буду помнить ее веселую мордашку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she died I, I didn't let myself get too sad. I thought, I thought I would always have the memory of her slobbering happy face.

Мать чуть не умерла, когда узнала, что мы больше не в большой пятерке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother nearly died when she found out we were out of the top five.

Эту открытку я получила в тот день, когда она умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got it in the mail on the day she died.

Когда она купала распорядителя, я чуть не умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she doused the ringmaster, I just thought I'd die.

Ты знаешь, что я был не в себе, когда она умерла: непрестанно, с рассвета до рассвета, я молил ее выслать ко мне свой призрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know I was wild after she died; and eternally, from dawn to dawn, praying her to return to me her spirit!

Умерла Лиза Гамильтон - умерла тихо, с едва заметной мученической улыбкой, и когда с лица сошла краска, скулы ее неприятно заострились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liza Hamilton died with a pinched little smile on her mouth, and her cheekbones were shockingly high when the red was gone from them.

Папа немного играл на гитаре, а мама умерла, когда я была маленькой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad, he used to play guitar and my mom died when I was really little.

Мое сердце было разбито, когда Ребекка умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was so heartbroken when Rebecca passed.

Когда Элисон умерла, вы разделились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Ali left, it pulled you guys apart.

Что если, когда умерла его вторая жена, ее прах бросили в его, чтобы они двое были вместе в одной кучке... неразделимого пепла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if when his second wife died, she had her ashes dumped in with his so the two of them could be blended together into a pile of... indistinguishable dust?

Вскрытие показало, что она умерла от инсульта когда ее муж покупал автобусный билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our autopsy proved that she died of apoplexy at almost the exact moment the husband was buying a bus ticket.

Да, и когда ее мать умерла, она ушла и оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and when her mother died, she got bounced back out.

Я напился, не справился с управлением, она умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got drunk, I got behind the wheel, she's dead.

Мать ее умерла три года назад. Потеря оказалась невосполнимой, душевная рана кровоточила до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel's mother had died three years ago, a devastating loss whose emotional scars still raked at Rachel's heart.

Молодая девушка потеряла сознание и умерла на улице, сделав покупки в Ричардсонс в субботу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young woman collapsed and died in the street after shopping at Richardsons on Saturday.

Мать умерла, рожая меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother died giving birth to me.

Твоя мать уже умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother has already been sentenced to death.

Ханна Роуз умерла от брюшного тифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hannah Rose died of typhoid fever.

В конце концов он согласился встретиться с ней, по-видимому, по настоянию Лорин, как раз перед тем, как она умерла от пневмонии 3 марта 1929 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finally agreed to see her, apparently at Lorin's insistence, just before she died of pneumonia on March 3, 1929.

31 марта 2016 года Хадид умерла от сердечного приступа в больнице Майами, где она лечилась от бронхита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 31 March 2016, Hadid died of a heart attack in a Miami hospital, where she was being treated for bronchitis.

Хелен умерла 25 января 1876 года, после того как сильная простуда переросла в пневмонию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helen died on January 25, 1876, after a severe cold worsened into pneumonia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мать умерла, когда он был». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мать умерла, когда он был» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мать, умерла,, когда, он, был . Также, к фразе «мать умерла, когда он был» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information