Места для отдыха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Места для отдыха - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spaces for recreation
Translate
места для отдыха -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- отдыха

recreation



В романе Курта Воннегута Timequake Ксанаду - это название места отдыха для плодовитых писателей на курорте на мысе код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Kurt Vonnegut novel, Timequake, Xanadu is the name of a retreat for prolific writers in a resort on Cape Cod.

Эта стильная крыша также обеспечивает достаточно места для солнечных панелей или отдыха на открытом воздухе, таких как сады на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This style roof also provides ample space for solar panels or outdoor recreational use such as roof gardens.

Территория кампуса занимает 62 гектара из них, три гектара-спортивные площадки и места для активного отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The campus grounds cover 62 hectares Of these, three hectares are sports fields and spaces for outdoor activities.

В зеленых комнатах обычно есть места для отдыха артистов, такие как мягкие кресла и диваны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green rooms typically have seating for the performers, such as upholstered chairs and sofas.

Купцы, вероятно, жертвовали монастырям, потому что эти места облегчали торговлю, служа домами отдыха и, возможно, непосредственно участвуя в торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The merchants probably donated to the monasteries, because these sites facilitated trade by serving as rest houses, and possibly by directly participating in the trade.

Это места отдыха и красоты, а ты жертва обстоятельств с благими намерениями, которая пришла все исправить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a place of rest and beauty, and you are a... A well-intentioned victim of circumstance come to make things right?

Новая площадь имеет две трамвайные платформы, зоны отдыха, станцию ремонта велосипедов и места для грузовиков с едой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new plaza has two streetcar platforms, seating areas, a bicycle repair station, and food truck spaces.

Лучшего места для отдыха не придумать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a perfect place for you to rest

Игровые центры, боулинги и караоке-популярные места отдыха для подростков, в то время как пожилые люди могут играть в сеги или ходить в специализированные салоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Game centers, bowling alleys, and karaoke are popular hangout places for teens while older people may play shogi or go in specialized parlors.

Помимо экскурсий по пещерам с гидом, гости могут посетить дикие пещеры, кемпинги, пешеходные тропы и места отдыха, такие как подковообразные ямы и волейбольные площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside guided cave tours, wild caving, camping, hiking trails, and recreational facilities such as horseshoe pits and volleyball courts are available to visitors.

Ищи места - дома, отели, места отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scan for places - homes, hotels, vacation spots.

Все, что я прошу - это пищи и отдыха для меня и собаки и точные указания, как мне достигнуть места моего назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I ask is food and rest for myself and my calot and the proper directions for reaching my destination.

Кафе имеет давнюю репутацию места отдыха литераторов и интеллектуалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The café has a long-standing reputation as the resort of literati and intellectuals.

Крикет также играют на площадке для отдыха, как раз напротив того места, где играют в регби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cricket is also played on the Recreation Ground, just across from where the Rugby is played.

Oх, Meесср Maркo... эти места для привала и отдыха... и много у вас таких в Катэе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Messr Marco, these way-stations, do you have many of these in Cathay?

Сегодня озеро и Seehaus-это любимые места отдыха; здесь также можно взять напрокат водные велосипеды для тех, кто хочет поплескаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the lake and the Seehaus are well-loved leisure destinations; pedal boats are also leased here to those who want to splash around.

Что более вероятно... то, что они купили дом в Вайоминге в качестве места для отдыха или то, что однажды они проснулись и решили бросить все и переехать жить в Вайоминг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's more plausible... that the Wyoming house is a vacation spot or that they woke up one day and decided to give it all up for life in Wyoming?

Здесь есть пристань для яхт, конноспортивный клуб, тир, теннисный корт и другие места отдыха, а также охотничьи угодья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a yacht pier, an equestrian club, a shooting range, a tennis court and other recreational facilities as well as hunting grounds.

Государственный лес расположен к востоку от города Фростпроф, где проложены пешеходные тропы и другие места для отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state forest is located east of Frostproof, and provides hiking trails and other recreational facilities.

Отели и места отдыха почти всегда выбирают эти типы, и многие дома используют тканые Аксминстеры в качестве проектных заявлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hotels and leisure venues almost always choose these types and many homes use woven Axminsters as design statements.

Сюда входят образовательные программы, официальная статистика, парки и места отдыха, правоохранительные органы, экстренные службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes educational programs, official statistics, parks and recreational facilities, law enforcement agencies, and emergency services.

Спальный мешок и другие необходимые вещи для рюкзака, а также часто палатку или подобное укрытие, если места для отдыха не доступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sleeping bag is carried and other essential backpacking items, and often a tent or similar shelter, if places to stay are not available.

Однако некоторые люди пересекают границы не в поисках работы или места для отдыха, а для того чтобы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some people crossed borders not for work or holiday but in order to survive.

Каждый жилой дом - это сообщество студентов, деканов факультетов и преподавателей-резидентов, а также столовая, библиотека и места для отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each residential house is a community with undergraduates, faculty deans, and resident tutors, as well as a dining hall, library, and recreational spaces.

Мауи принимал центральное участие в Тихоокеанском театре Второй мировой войны в качестве центра подготовки, тренировочной базы и места отдыха и релаксации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maui was centrally involved in the Pacific Theater of World War II as a staging center, training base, and rest and relaxation site.

Лучшие места для отдыха в галактике находятся на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth has the best vacation spots in the galaxy.

Была добавлена общая комната для встреч и приемов, а также новое крыло, в котором размещались справочные, учебные помещения и места для отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A community room for meetings and receptions was added as well as a new wing that housed reference, study space, and lounge seating.

В тех случаях, когда сокращенные еженедельные периоды отдыха забираются с базы, они могут быть взяты в транспортном средстве, при условии, что оно имеет подходящие спальные места и является стационарным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where reduced weekly rest periods are taken away from base, these may be taken in a vehicle, provided that it has suitable sleeping facilities and is stationary.

Сухуми, Тбилиси, Кутаиси... Нет лучшего места для отдыха!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sukhumi , Tbilisi , Kutaisi ... There's no better place for a rest!

После перерыва нас ждет обзор популярных места отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the break we're gonna look at your favorite holiday hot spots.

Это довольно ненормальный выбор места отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a rather morbid choice of resting place.

У этого сообщения, кажется, нет места происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The email appears to have no point of origin.

Мы слегка опоздали на урок, так что заняли свои места очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got to class a little late and took our seats quickly.

Уже иду из одного места в другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going from one moment to another.

Подавляющее большинство внутренне перемещенных лиц возвратились или возвращаются в родные места, и уже были собраны первые урожаи в постконфликтный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great majority of internally displaced persons have returned or are returning home and the first post-conflict harvests have been reaped.

Написана сумасшедшим, мало читабельна, но я отметила некоторые места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Written by a madman, barely readable, but I've marked a few passages.

ведь для создателя извне просто нет места, как это было во вселенной Аристотеля или Ньютона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because thereв ™s no place to put a maker outside, as there was in the Aristotelian and the Newtonian universe.

Когда я доберусь до рабочего места, в моей входящей почте уже будет порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I get to the office, my clean Inbox is waiting for me.

И это... это невыносимое зловоние... которое доноситься от испачканной рвотой сумки с места 41Е.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that... that rotting stench... that's from a vomit bag in seat 41E.

Нет смысла искать места, куда причаливали корабли викингов, на машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no point trying to use a car to find the places where Viking ships might have docked.

Из-за локального раздражения около места разреза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to topical irritation near the incision site.

И моя родня несколько лет назад вернулась в родные места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my folks moved back to the mother ship a few years ago.

Превратят ли его в отель, институт или молодежную базу отдыха?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be turned into an hotel, or an institute, or perhaps one of those hostels for young people?

Специалисты оперативного реагирования, вернитесь на свои места, и симуляция начинается...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First Responders, return to your stations, and the simulation begins...

Кстати говоря, кое-каким высокопоставленным лицам кое-какого секретного клуба нужно побыстрее реабилитироваться... или же всё встанет на свои прежние места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of which, certain high ranking officials of a certain secret club had better de-dorkify themselves in a hurry... or else everybody's going back to where they were in the first place.

Они общались с помощью внутренней SMS сети получая сообщения с одного и того же места офиса принадлежащему Россу Хаскеллю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're communicating on an internal SMS network receiving messages from a single location, the office belonging to Ross Haskell.

Они находят жертв и разрабатывают план похищения, используя их слабые места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They find victims and tailor their abduction plan to each of their vulnerabilities.

Я сажаю пчел на места на коже вблизи очагов инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I place the bees on the skin near sites of infection.

И я посоветовал вам взять голову и запихать её себе, ну... в общем туда, где мало места, и мало солнечного света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherein I suggested that you take your head and store it within yourself in a fashion that, while, while space-saving, might limit its exposure to, to sunshine.

За неимением более подходящего места он творил добро в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since he had nothing better to do well in, he did well in school.

Места для почетных гостей были огорожены ленточкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a section roped off in the center for studio guests.

Но так как вы не можете заставить правительство принять план депортации, почему бы не отстрелить парочку за пределами их места поклонения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since you can't force the government to adopt your deportation plan, why not pop a few outside their places of worship, huh?

Ребят, посетители будут жаловаться, если вы не вернетесь на рабочие места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys, there's going to be a riot on the sales floor if you don't get back to work.

Это афера, чтобы продать побольше рекламного места в школьной газете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the whole thing is just a scam to sell ad space in the school paper.

Есть вещи, куда-как интереснее для послеобеденного отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are far more fulfilling things to do in an afternoon.

Вануату широко известна как одно из главных мест отдыха для аквалангистов, желающих исследовать коралловые рифы южной части Тихого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vanuatu is widely recognised as one of the premier vacation destinations for scuba divers wishing to explore coral reefs of the South Pacific region.

Окрестности дают возможность для рыбалки и другого отдыха на свежем воздухе недалеко от Даляль-Вена, который входит в топ-10 рыболовных мест в Швеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surroundings give opportunity for fishing and other outdoor recreation near Dalälven, which is part of the Top 10 fishing spots in Sweden.

Бутч Кронлунд, исполнительный директор Ассоциации владельцев недвижимости на побережье, раскритиковал отсутствие комнат отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butch Kronlund, Executive Director of the Coast Property Owners Association, criticized the lack of rest rooms.

Эти кемпинги для отдыха были перечислены в справочниках Holiday Inn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These recreational campgrounds were listed in the Holiday Inn directories.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «места для отдыха». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «места для отдыха» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: места, для, отдыха . Также, к фразе «места для отдыха» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information