Местные государственные чиновники - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Местные государственные чиновники - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
local state officials
Translate
местные государственные чиновники -



Это настолько превосходило возможности частных компаний, что вызвало обвинение в краже государственных денег чиновниками компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It outbid the private companies so massively that it led to the allegation that its officials were stealing money from the state.

Во-первых, Букингемский дворец-это не дом, это государственное здание, и главным человеком, который там живет, является высокопоставленный чиновник британского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first place, Buckingham Palace is not a house, it is a state building and the main person who lives there is a high-ranking officer of the British government.

До начала царствования в Шумере города-государства фактически управлялись теократическими жрецами и религиозными чиновниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the beginning of kingship in Sumer, the city-states were effectively ruled by theocratic priests and religious officials.

Профессиональные подробности обычно не упоминались, если только они не давали определенного социального статуса, как, например, государственные служащие и колониальные чиновники, судьи и адвокаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professional details were not usually mentioned unless they conferred some social status, such as those of civil service and colonial officials, judges and barristers.

Однако коррупция и взяточничество также усилились, и государственные ресурсы либо распределялись неэффективно, либо просто присваивались чиновниками для личного обогащения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, corruption and graft also increased and public resources were either allocated inefficiently or simply embezzled by officials for personal enrichment.

Государственные чиновники пригнали паромы, чтобы временно перевезти автомобили через Лагуна-Мадре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State officials brought in ferries to temporarily carry cars across the Laguna Madre.

Мы сделали запись тайной встречи между теми кого мы опознали, как государственного чиновника, и нелегальным торговцем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We made a recording of a secret meeting between what we know was a government official and a black marketeer.

После смерти Маркеса проверка его имущества, проведенная государственными чиновниками, показала, что пропало 20 114 реалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the death of marqués, audit of his possessions performed by state officials revealed that there were 20,114 reales missing.

Отделение не признавалось никаким официальным правительством и было лишь жестом, свидетельствующим о недовольстве деревень государственными чиновниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secession was not recognized by any formal government and was merely a gesture indicative of the villages displeasure with state officials.

Брат Холмса Майкрофт, на семь лет старше его, - государственный чиновник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holmes's brother Mycroft, seven years his senior, is a government official.

Когда Жюль Бизе, чиновник французского банка, спросил Гумберта, как она вложила свои деньги, она заявила, что это были государственные облигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Jules Bizat, official for the French bank, asked Humbert how she had invested her money, she claimed that it was in government bonds.

Священнослужители имели исключительное право совершать таинства, и как государственный чиновник он был подотчетен государству за христианское воспитание своей паствы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ministers had the sole right to administer the sacraments, and as a public official he was accountable to the state for the Christian indoctrination of his flock.

Тогда я ещё занимал низший пост государственного чиновника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was back when I was still a footman. I had just started as a government official.

Утверждения, выдвигаемые лженаукой, могут привести к тому, что государственные чиновники и преподаватели будут принимать неверные решения при выборе учебных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claims advanced by pseudoscience may result in government officials and educators making bad decisions in selecting curricula.

В наше время главы государств и правительств, а также более молодые министры и чиновники могут легко встречаться или разговаривать друг с другом лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern times, heads of state and of government, and more junior ministers and officials, can easily meet or speak with each other personally.

Федеральные маршалы были, безусловно,самыми важными государственными чиновниками в территориальных юрисдикциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal marshals were by far the most important government officials in territorial jurisdictions.

Юстиниан I впоследствии ввел закон о плате чиновникам за управление государственными монополиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justinian I subsequently introduced legislation to pay officials to manage state monopolies.

Он поступил на государственную службу около 968 года в качестве мелкого чиновника и получил губернаторство в 996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He entered public service around 968 as a minor official and was given a governorship in 996.

В соответствии с руководящими принципами автомобильной политики Малайзии, автомобили для использования федеральными и государственными чиновниками должны быть национальных марок, в первую очередь протонных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the guidelines of Malaysia's automotive policies, cars for use by federal and state government officials are required to be of national makes primarily Proton.

Ривкин-бывший государственный чиновник США, служивший при президентах Рональде Рейгане и Джордже Буше-младшем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rivkin is a former U.S. government official, having served under Presidents Ronald Reagan and George H. W. Bush.

Ли провозгласил Цзянси независимым государством и предпринял экспедицию против цинского чиновника Юань Шикая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Li declared Jiangxi as independent and launched an expedition against Qing official Yuan Shikai.

Политическая коррупция - это использование властных полномочий государственными чиновниками или их сетевыми контактами для незаконной личной наживы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political corruption is the use of powers by government officials or their network contacts for illegitimate private gain.

Те государственные чиновники, которые производят оценку причиненного ущерба, еще долго будут заниматься этим делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those inside the U.S. government doing damage assessments will be kept busy for a long time by just this one case.

Государственные чиновники рассказывают мне, как я должен жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government officials telling me how I should live.

Король был окружен министрами, государственными чиновниками, дворянами, королевскими особами, дворцовыми женщинами и слугами, которых охраняли стражники и войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King was surrounded by ministers, state officials, nobles, royalties, palace women, and servants, all protected by guards and troops.

Таким образом, для международных компаний особенно важно развивать гармоничные личные отношения с государственными чиновниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it is especially crucial for international companies to develop harmonious personal relationships with government officials.

На начальном этапе японского правления учащиеся обучались на корейском языке в государственных школах, созданных этническими корейскими чиновниками, работавшими на колониальное правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the initial phase of Japanese rule, students were taught in Korean in public schools established by ethnic Korean officials who worked for the colonial government.

Концепция была создана для того, чтобы заинтересовать пользователей, таких как руководители компаний и государственные чиновники, в использовании высококлассных Tagoras в качестве лимузинов с водителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept was created to generate interest in employing high-end Tagoras as chauffeur-driven limousines by users such as business executives and government officials.

Джексон сначала действовал осторожно, но написал письма государственным чиновникам, в том числе президенту Томасу Джефферсону, смутно предупреждая их об этой схеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson acted cautiously at first, but wrote letters to public officials, including President Thomas Jefferson, vaguely warning them about the scheme.

Я беседовал со многими судьями и чиновниками на государственном уровне и никогда не знал никого, кто хотя бы приблизился к тому, чтобы спросить, каковы их идеалогические убеждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I interviewed with many judges and clerked at the state level and never knew anyone who even came close to being asked what their idealogical persuasion was.

Хотя семьи Мэн и Шу безуспешно осаждали Хоу, лоялистский чиновник поднялся вместе с народом Хоу и вынудил Хоу фана бежать в государство Ци.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Meng and Shu families unsuccessfully besieged Hou, a loyalist official rose up with the people of Hou and forced Hou Fan to flee to the Qi state.

Некоторые городские и государственные чиновники просто стремились убрать трущобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some city and state officials have simply sought to remove slums.

И при этом лишь менее 4 тысяч из них являются сотрудниками Госдепартамента или государственными чиновниками — это профессиональная основа агентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just fewer than 4,000 of these, however, are Foreign Service officers or civil servants — the professional core of the agency.

К тому же, иностранные инвесторы не хотят иметь дело с дипломатами или государственными чиновниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, foreign investors do not want to deal with diplomats or civil servants.

Государственные чиновники в прогрессивную эпоху уделяли большое внимание принятию и обеспечению строгого антимонопольного законодательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public officials during the Progressive Era put passing and enforcing strong antitrust high on their agenda.

Mortal Kombat была одной из многих жестоких видеоигр, которые получили известность между 1992 и 1993 годами, вызвав споры между родителями и государственными чиновниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mortal Kombat was one of many violent video games that came into prominence between 1992 and 1993, generating controversy among parents and public officials.

Качество, которое позволяет нашим высшим государственным чиновникам поспешно приходить к ужасающим, необоснованным выводам без тщательного расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kind that allows our highest state official to jump to devastating, unfounded conclusions without a thorough investigation.

Некоторые эксперты и бывшие государственные чиновники заявляют, что ФБР, по всей видимости, пытается показать, что очень разные группировки и люди являются приверженцами вполне определенной радикальной идеологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some experts and former government officials said the FBI seemed to be trying to paint disparate groups and individuals as sharing a radical, defined ideology.

Образованный монарх Итона и Сандхерста создал Совет, похожий на Кабинет Министров, где наиболее важные правительственные чиновники могли встречаться для решения государственных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eton and Sandhurst educated monarch created a council similar to a cabinet, where the most important government officials could meet to decide state affairs.

Этим занимались государственные СМИ и высокопоставленные правительственные чиновники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was carried out by state-run media and senior government officials.

Мандамус доступен только тогда, когда совершенно ясно, что государственный чиновник злоупотребил своей властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mandamus is available only when it is abundantly clear a state official abused his or her power.

К моменту распада Советского Союза Компания Сухой демонстрировала Су-27М высшим военным и государственным чиновникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time of the disintegration of the Soviet Union, Sukhoi had been demonstrating the Su-27M to senior defence and government officials.

Бенефициарами РосУкрЭнерго являются высокопоставленные чиновники в российской и украинской газовой промышленности и государственных структурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RosUkrEnergo beneficiaries include well-placed officials in Russian and Ukrainian gas industries and governmental structures.

В законах говорится, что граждане и особенно журналисты могут требовать ответственности от государственного чиновника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The laws states that citizen and especially journalists can demand accountability from a government official.

Государственные чиновники считают, что он действовал в рамках закона, это решение привело в бешенство тысячи людей в этом городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State officials believe he acted within the bounds of the law, a decision that has outraged thousands in this city.

Эта кампания использовала сочетание политики и науки, а также сотрудничество между медицинскими работниками и государственными чиновниками для достижения своих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This campaign used a combination of politics and science, along with collaboration between healthcare workers and government officials to accomplish its goals.

В других государственных высших учебных заведениях могут председательствовать вице-президенты или любые другие высокопоставленные правительственные чиновники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At other State Institutions of higher learning the vice Presidents or any other Senior Government officials may preside.

Во время недавней поездки в эти страны, несмотря на неоднократные просьбы, ни один политик или государственный чиновник здравоохранения в обеих этих странах не захотел со мной встретиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a recent trip to these countries, and despite repeated requests, no politician or public-health official in either country would meet with me.

Магистерская программа магистерская программа предлагается бесплатно местным, племенным, государственным и федеральным чиновникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Masters of Arts Program The M.A. program is offered at no cost to eligible local, tribal, state, and federal officials.

Единственным человеком, который интересовался жизнью Успенского, был его дядя Иван Успенский, богатый Тульский государственный чиновник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only person who took interest in Uspensky's life was his uncle, Ivan Uspensky, a wealthy Tula-based state official.

Тем более необходимо было беречь всякий труд, обратившийся в общее тело государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the more necessary was it to conserve all labour that was to become the common body of the State.

В некоторых случаях это отсутствие информации ограничивает возможности государства в плане получения содействия в осуществлении со стороны экспертных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some instances, this lack of information limits on the implementation assistance that States might receive from expert organisations.

Ниже прилагается список государств - членов Совета по правам человека и государств со статусом наблюдателя, которые поддержали эту просьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please find the attached list of the members and observer States of the Human Rights Council that have signed the list of co-sponsorship.

Не хотел бы строить догадки, но довольно очевидно, что в бюджет придется вносить изменения», – заметил чиновник, хорошо знакомый с ситуацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don’t want to speculate, but it seems pretty clear that the budget is going to have to change” said an official with knowledge of the situation.

Локарно тоже очень хороший город, - сказал другой чиновник. - Я уверен, что вам очень понравится Локарно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you will like that place. □ Here at Locarno is a very nice place, another official said. I am sure you would like it here very much at Locarno.

Эрхард решительно выступил против этого, отчасти из-за предполагаемой опасности вовлечения Францией других государств-членов в свои колониальные обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erhard strongly opposed this, partly because of the perceived danger of France involving the other member states in its colonial responsibilities.

В 1960-х годах к ней присоединилось довольно много государств, но в 1970-х и частично в 1980-х она ослабла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite a few states joined in the 1960s but it languished in the 1970s and part of the 1980s.

В 1996 году Р. К. Ядав, бывший чиновник RAW, подал в Высокий суд Дели дело о непропорциональных активах против Ананда Кумара Вермы, руководителя RAW в период с 1987 по 1990 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996, R.K. Yadav, a former RAW official had filed a disproportionate assets case in the Delhi High Court against Anand Kumar Verma, RAW chief between 1987 and 1990.

В Ривас-Вачиамадриде местный чиновник вручает семье подарок и предоставляет информацию о местных услугах для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Rivas-Vaciamadrid, the local government official hands the family a gift and provides information on local services for children.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «местные государственные чиновники». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «местные государственные чиновники» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: местные, государственные, чиновники . Также, к фразе «местные государственные чиновники» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information