Местный орган судебной власти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Местный орган судебной власти - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
local judicial body
Translate
местный орган судебной власти -

- местный

имя прилагательное: local, spot, topical, regional, indigenous, native, aboriginal, provincial, locative, vernacular

- орган [имя существительное]

имя существительное: organ, agency, part, limb

- судебный [имя прилагательное]

имя прилагательное: judicial, juridical, forensic, judiciary, magisterial, justiciary

- власть [имя существительное]

имя существительное: power, office, authority, rule, dominion, control, ascendancy, ascendency, ascendance, ascendence



В 1971 году местный дилер Dodge из Индианаполиса Элдон Палмер попал в аварию за рулем пейс-кара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1971, local Indianapolis Dodge dealer Eldon Palmer was involved in a crash driving the pace car.

Доктор Уайлдинг наш местный египтолог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Wilding is our resident egyptologist.

Главнейший принцип английской судебной системы сводится к тому, чтобы создавать тяжбу ради самой тяжбы на пользу самой себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one great principle of the English law is to make business for itself.

Я считаю, что мои книги популярны благодаря тому, что знакомят читателя с миром судебной антропологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe my books are popular because they introduce the reader to the world of forensic anthropology.

Директора департамента судебной медицины и главного судебно-медицинского эксперта Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The director of legal medicine and chief medical examiner of France.

Исключительно важно знать способы предупреждения такого недопустимого поведения, снижения степени подверженности такой эксплуатации и привлечения лиц, ответственных за такие противоправные деяния, к судебной ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was imperative to know how to prevent such unacceptable behaviour, reduce vulnerability to exploitation and hold those guilty of misconduct to account.

В отношении пятидесяти двух из них были вынесены решения Судебной камеры, 30 - вынесен окончательный приговор, а 10 осужденных уже отбывают свой срок наказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty-two of them have received Trial Chamber judgements, 30 have received their final sentences and 10 convicts have already served their sentences.

Споры, касающиеся гражданских прав, относятся к исключительной компетенции судебной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disputes relating to civil rights fall within the exclusive jurisdiction of the courts.

Такое сотрудничество должно выразиться в заключении соглашений о судебной помощи и обмене информацией о ходе судебных процессов и осуществлении санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such cooperation should be reflected in agreements on legal assistance and the exchange of information on the results of trials and the imposition of sanctions.

Явление, которое первоначально носило местный характер, в настоящее время распространилось на все регионы мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What began as a localized phenomenon had now spread to all regions of the world.

Однако исключительно важно, чтобы были предприняты все усилия для подготовки и установления беспристрастной и неподкупной судебной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is crucial that every effort be made to educate and install an impartial and incorruptible judiciary.

Ёж на Готланде - местный символ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hedgehog on Gotland is a local symbol.

После того, как др. Уитекер написал о трудном положении и несправедливости по отношению к др. Буржински, его читатели прислали почти 18000 чеков на небольшие суммы для судебной защиты др. Буржински.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Dr. Whitaker wrote of the plight and injustice being done to Dr. Burzynski, his readers sent in close to 18,000 checks in small donations for Burzynski's legal defense.

В 1955 году местный фермер Рэнди Барфман добавил экстракт водорослей в мороженное, создав первое в мире мягкое мороженное!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, in 1955 local dairyman Randy Barfman added kelp extract to his ice cream, creating the world's first soft-serve ice cream!

Это был пучок ветвей майского деревца, который, по случаю торжественного дня, накануне утром судейские писцы положили у дверей председателя судебной палаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the May truss, which the clerks of the clerks' law court had deposited that morning at the door of a president of the parliament, in honor of the solemnity of the day.

Местный поверенный Патрик Давидсон был арестован сегодня за убийство студентки университета Меса Кимберли Викс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local attorney Patrick Davidson was arrested today for the murder of Mesa University student Kimberly Weeks.

Джейкоб был в городе вчера, пополнял запасы, местный хозяин гостиницы сказал ему, что ожидается важный немецкий инженер, чтобы переоборудовать местный автозавод под производство танков для Фюрера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacob was in town yesterday, supply run, local hotelier tells him there's a big Boche engineer coming in, refitting the local auto plant to make tanks for the Fuhrer.

У меня ученая степень по судебной психологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a master's in forensic psych.

Волнующая просьба твоей жены заставила меня осознать то, что это может привести к бесконечной судебной тяжбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your wife's moving plea has made me realize you might have litigious survivors.

Теперь нужны были годы судебной волокиты, чтобы установить не только стоимость акций, но и их владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now they were faced with years of wrangling in court to decide not only their value but their ownership.

Она отправила записи в местный филиал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She submitted it to a local affiliate, and...

С тех пор, как Трейси поджег местный стадион,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since Tracy set fire to Lambeau Field.

Последнее, что мне нужно, — местный псих с судимостью, следующий по пятам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last thing I need is a citizen psychic with a rap sheet tagging along.

Полиции и судебной системе плевать на нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police and judicial system are failing us.

Я, Хеннинен - кузен Хеннинена, парень из Эспоо - по прозвищу Пекка-плут, местный маменькин сынок - с кривыми и гнилыми зубами - а для торговца ещё и с сильным дефектом речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me, Henninen, his cousin, ... a guy from the suburbs and Silly Pete, ... a village idiot with a bad speech defect.

Полемика началась в маленьком городке Саут Парк, где местный родительский комитет пытается запретить этот фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controversy began in the small mountain town of South Park where the local PTA is trying to ban the movie.

Завтра местный Совет Помилования, будет пересматривать смертную казнь Гари Гилмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locally, the Board of Pardons, tomorrow, will review Gilmore's death sentence.

Это может быть какой-то местный диалект?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could it be a dialect or regional language?

Ну, знаешь, как мэр, я должен знать, если местный салон красоты в отстающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you know, as-as, uh, mayor, I should know if our local salon is underperforming.

Местный бандит, который укокошит кого-нибудь за 100 фунтов, и настоящий профессионал, который назначает свою цену и работает по всему миру - как наш парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local thug, who'll knock somebody off for 100 quid, and the real pro, who can name his price and works all over the world - like our guy.

На второй день местный житель по имени Эфиальт предал греков, обнаружив небольшую тропинку, по которой ходили пастухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the second day, a local resident named Ephialtes betrayed the Greeks by revealing a small path used by shepherds.

Каждый местный АСТ мог набирать потенциальных агентов для миссий, а Абвер также нанимал внештатных вербовщиков для подготовки и проверки потенциальных агентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each local Ast could recruit potential agents for missions and the Abwehr also employed freelance recruiters to groom and vet potential agents.

Эти конституционные гарантии были усилены судебной практикой Конституционного суда и различными статутами, принятыми парламентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These constitutional protections have been reinforced by the jurisprudence of the Constitutional Court and various statutes enacted by Parliament.

Они утверждали, что закон О судебной системе 1789 года, который предусматривает, что Верховный суд может рассматривать определенные апелляции государственных судов, является неконституционным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They asserted that the Judiciary Act of 1789, which provided that the Supreme Court could hear certain appeals from state courts, was unconstitutional.

Десятилетия исследований по всему миру, включающие десятки тысяч клинических и эмпирических исследований, создают основу для его использования в клинической и судебной практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decades of research around the world involving tens of thousands of clinical and empirical studies provide the foundation for its use in clinical and forensic practice.

Хотя не все магазины и регионы участвуют, клиенты могут запросить и лоббировать свой местный магазин, чтобы начать практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although not all stores and regions participate, customers can request and lobby their local store to begin the practice.

Чтобы найти Садахару пару, они отправляются в местный парк, используемый другими владельцами собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to find Sadaharu a mate, they travel to a local park used by other dog owners.

Родившись в Северном лондонском районе Тоттенхэм, Адель поддерживает местный футбольный клуб Тоттенхэм Хотспур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born in the North London district of Tottenham, Adele supports local football club Tottenham Hotspur.

Гринвичский театр-это местный театр, расположенный в Крум-Хилл, недалеко от центра Гринвича на юго-востоке Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greenwich Theatre is a local theatre located in Croom's Hill close to the centre of Greenwich in south-east London.

Диль включил его в местный конкурс Битва групп, и он победил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diehl entered it into a local battle of the bands competition and it won.

Существующий местный совет или стражи закона о бедных стали санитарным органом для их области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existing local board or poor law guardians became the sanitary authority for their area.

Местный Радиотеатр Icebox производит радиопередачи драмы на 106,9 FM, с выходной мощностью один ватт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local Icebox Radio Theater produces radio drama broadcasts on 106.9 FM, with a power output one watt.

Небольшой сектор легкой промышленности обслуживает местный рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small light-industry sector caters to the local market.

Восточные православные церкви обычно используют местный календарь своей Родины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Oriental Orthodox Churches generally use the local calendar of their homelands.

Местный аэропорт расположен в Одессе, Саск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A local airport is stationed in Odessa, Sask.

В обоих фильмах местный полицейский сталкивается с ужасными убийствами, совершенными людьми, которые не из его или ее города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both movies, a local police officer is confronted with some grisly murders committed by men who are not from his or her town.

Кроме того, суд по юрисдикционным спорам выносит решения по делам, которые не могут быть легко классифицированы как относящиеся к компетенции одной судебной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Court of Jurisdictional Disputes rules on cases that cannot be classified readily as falling within the purview of one court system.

В детстве он был настолько предан своему делу, что по выходным врывался в местный спортзал, чтобы тренироваться, даже когда тот был закрыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was so dedicated as a youngster that he broke into the local gym on weekends, so that he could train even when it was closed.

 В результате местный гарнизон, охранявший Капитолий, был уничтожен в попытке защититься от британского завоевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 As a result, the local garrison protecting the capitol was destroyed in an attempt to defend against the British conquest.

В Речи Посполитой заседатели были также членами судебной власти, заседавшими в так называемых судах канклерца или судах заседателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Polish-Lithuanian Commonwealth, assessors were also members of the judiciary, sitting on the so-called kanclerz's courts or assessor's courts.

Убить пересмешникабыл признан лучшим фильмом в жанре судебной драмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To Kill a Mockingbird was acknowledged as the best film in the courtroom drama genre.

Они не определяли ни конкретных полномочий и прерогатив Верховного суда, ни организации судебной власти в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They delineated neither the exact powers and prerogatives of the Supreme Court nor the organization of the judicial branch as a whole.

Позднее герсир был вновь определен по-новому, как местный лидер или представитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hersir was again redefined later on, to mean a local leader or representative.

В 2007 году местный Mcdonald's был перестроен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, the local McDonald's was rebuilt.

Шакья ведет их в местный ресторан, где подают типичные непальские блюда-дал Бхат таркари и местное пиво Горкха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shakya takes them to a local restaurant for a typical Nepalese meal, the dal bhat tarkari and a local beer, Gorkha.

Эти трое снова встречаются с Тетто, Дейаной и Окьером, посещая местный бассейн, в который Дейана ходила с тех пор, как он был моложе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three once again meet up with Tetto, Deiana and Okyere, visiting the local swimming pool Deiana went to ever since he was younger.

Эти меры вызвали местный дефицит мяса и отсутствие белого хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These measures caused local shortages of meat and the unavailability of white bread.

Местный рынок древесины также пострадал от враждебного поглощения и окончательного банкротства Тихоокеанской лесопромышленной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local timber market was also affected by the Pacific Lumber Company hostile takeover and ultimate bankruptcy.

Столица кабупатена-это местный город Понорого, расположенный примерно в 30 км к югу от главного города Восточной Явы Мадиун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capital of the kabupaten is the local town of Ponorogo located around 30 km south of the main East Java city of Madiun.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «местный орган судебной власти». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «местный орган судебной власти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: местный, орган, судебной, власти . Также, к фразе «местный орган судебной власти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information