Много страхов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most
имя существительное: lot, considerable, skinful
словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away
нанимать слишком много рабочих - overman
много думайте - think much of
адская много неприятностей - a hell of a lot of trouble
было много времени - had plenty of time
действительно много значит для него - really mean a lot to him
вероятно, есть много вопросов - probably have a lot of questions
думал много о - been thinking a lot about
говорить слишком много - say too much
Вы знаете много о - you know a lot about
вложил много - invested a lot
Синонимы к много: в значительной степени, очень, во сколько, не стать, сила, мало ли, слава богу, в большом количестве, будь здоров
Значение много: В большом количестве, достаточное количество кого-чего-н..
страхование от всех рисков - all-risks insurance
страхование от перебоя в электроснабжении - electric power interruption insurance
страхование домашних животных - pets insurance
страхование депозитов капитала - capital deposits insurance
дополнительное страхование гостиной расходов - additional living expense insurance
видоизменённое страхование жизни - modified life insurance
техническое обслуживание и страхование - maintenance and insurance
страхование от ущерба - insurance against damage
страхование капиталов - insurance capital
страхование урожая и скота - crop and livestock insurance
Например, если вернуться на сто лет назад, когда электричество только входило в обиход, ему сопутствовало много страхов. |
So an example might be, if you go back 100 years ago when electricity was first becoming common, there were a lot of fears about it. |
Может быть, это случилось потому, что благодаря ей им удалось вырваться из гнетущей атмосферы подозрений и страхов, в которой они жили уже много дней. |
It was, perhaps, because it afforded an escape from an atmosphere of suspicion and dread. |
Закон штата требует от нас предоставления номеров социального страхования. |
State law requires us to submit social security numbers. |
I remember our insurance went through the roof. |
|
Поскольку многие люди готовы покупать страховку по многим причинам, то очевидно, что Эол сам по себе не является воспринимаемой ценностью избегания риска. |
Since many people are willing to buy insurance for many reasons, then clearly the EOL alone is not the perceived value of avoiding the risk. |
Я не могу замешаться в толпе, как вы, вероятно, заметили, но хотя мой рост и бросается в глаза, нам всем приходится переживать много трудностей на протяжении жизни. |
And so I have no anonymity, as you can probably tell, and while you can see my size, we all go through many challenges through our lifetime. |
Но стоя на вершине горы в ожидании подходящего ветра, я чувствовала и много другого: радостное возбуждение, уверенность в себе. |
But on that mountaintop, waiting for the wind to come in just right, I felt so many other things, too: exhilaration, confidence. |
Им было пять и шесть лет — возраст, когда обычно задают много вопросов, и ждут настоящих, убедительных ответов. |
They were five and six then, at an age where they typically asked lots and lots of questions, and expected real, convincing answers. |
Одновременно мало, как один вздох, и столь же много, как целая планета. |
It's simultaneously as small as our breathing and as big as the planet. |
Мы имеем дело с худшими из людских страхов, реальных или мнимых. |
We deal with people's worst fears, real or imaginary. |
Ваш друг потерял много крови и есть риск необратимой травмы мозга. |
Your friend lost a lot of blood tonight, putting him at risk of permanent brain damage. |
У меня появилась бы возможность выкупить эту долю за счет страховки, которую мы планировали приобрести. |
I would have had the option of buying it out with the partner insurance we were planning to buy. |
Я добавил, что не допущу, чтобы он взваливал на себя так много работы. |
I said I could not permit him to take so much labour upon himself. |
С дрелью и проволочной вешалкой можно много чего сделать. |
Not much you can't do with a drill and a wire hanger. |
Хаскеры много лет судились с правительством Испании за право на владение. |
The Haskers fought the Spanish government in court for years over ownership. |
Нам еще много всего нужно сделать, так что, пожалуйста, найдите своих сопровождающих - и займите свои места... |
We have a lot to get through so if you'll please find your escorts and take your places. |
No, I've always been too busy, and with this weather... |
|
В случае перестрахования договор заключается между двумя страховыми компаниями с целью распределения риска и защиты от убытков при больших претензиях по страховым возмещениям. |
With reinsurance, the agreement is between two insurance companies, the aim being to spread the risk and protect from losses when large claims are incurred. |
Мы только коротко - класс, у нас не так много времени - мы только очень коротко послушаем мужчину по данной теме на этой сцене. |
And so we'll just very briefly, class - we don't have a lot of time - we'll just very briefly hear from a man on our topic at this stage. |
Испрашиваются также ассигнования в размере 6200 долл. США на медицинское страхование, страхование во время поездок и страхование судебных издержек 340 свидетелей. |
Provision of $6,200 is also required for health, travel and legal liability insurance for 340 witnesses. |
В настоящее время правительство Лихтенштейна выдало лицензии двум частным компаниям по страхованию здоровья для осуществления соответствующего предусмотренного законом страхования. |
Two private health insurance companies are currently licensed by the Liechtenstein Government to implement legally stipulated health insurance. |
И эти деньги также могли бы покрыть страховые выплаты за потери и ущерб по индивидуальным, местным, национальным, региональным и международным страховым полисам. |
And the money could cover loss-and-damage risk premiums on individual, local, national, regional, or international insurance policies. |
Пока что хватит с тебя страхов. |
You've had enough scaring for a while. |
Его счет в банке полнился страховыми от авиакатастрофы. |
His bank account bulged from the insurance off the crash. |
ни страховки, ни мистер Дитрихсон, ни его дочь. |
Or in auto renewals, or in Mr. Dietrichson and his daughter Lola. |
Одинаковые страховые полисы Сент-Джона и его жены. |
Matching insurance policies on St. John and his wife. |
Если бы я тогда не устроил себе неприятности, То до сих пор имел бы работу и медицинскую страховку. |
If I hadn't made a nuisance of myself, I'd still have my job and my health insurance. |
He's taking me away. Far from here, from these anxieties and these fears. |
|
Они служат источником всех наших неврозов, страхов и тревог. |
They're the source of all of our neurosis, fears, and anxieties. |
Одна подруга у меня останавливалась и получила, э, травму, так по моей страховке ей не оплатили счета за лечение. |
A friend of mine staying in my house got, um, injured, and my homeowner's insurance wouldn't pay her doctor bills. |
У меня отличная страховка. |
I have phenomenal health insurance. |
Ваш... ваш сын, Шейн, указал вас как получателя большой суммы по страхованию жизни. |
Your... your son, Shane, named you as a beneficiary on a large life-insurance policy that we issued. |
В нормальном страховании жизни, где вы защищаетесь от потери любимого человека или кормильца семьи, вы не хотите чтобы этот человек умер. |
With the normal use of life insurance, where you're guarding against the loss of a loved one or a breadwinner of the family, you don't want that person to die. |
Все эти налоги: городской, государственный, соц. страхование. |
Got all these taxes: city tax, state tax, Social Security tax. |
Да, но недостаточно сильно, чтобы заплатить по ее полису страхования жизни. |
Yes, but not sorry enough to pay out her life insurance policy. |
Все что я говорю, мне бы не хотелось арестовывать его из-за какого-то мошенничества со страховками... когда мы могли бы раскрыть дело о крупном поджоге. |
All I'm saying is, I don't want to bust him on some petty insurance fraud... when we could be looking at a major arson case. |
Я подмигнул своим ребятам и говорю: Послушай... самую серьезную страховку из всех существующих... ты не можешь мне выдать. |
And so I wink at the guys and I say: Look... the most serious policy that should be... you don't have me covered for. |
Хоть поживу в свое удовольствие, когда страховочные твои получу! |
Let me change my fate as well when I get the large amount of insurance money after the accident! |
He's not getting his security deposit back. |
|
Но Крэйн постоянно твердил о том, как он не хочет потерять страховку... |
But Crane was going on and on about not wanting to lose the insurance... |
Думаешь, свихнулась на часах и страховых агентах? |
'With a fixation on clocks and insurance agents?' |
Есть идеи, откуда у него ваше имя и номер социального страхования? |
Any idea how he got a hold of your name and social security number? |
Это страховка Ноэля Кана. |
It's noel kahn's insurance policy. |
На месте он картой оплачивает страховку по телефону. |
He arranges insurance on the spot by phone, by card. |
Ладно, все составьте список того, что пропало, для страховщиков. |
Okay, everyone make a list of what's lost for the insurance. |
Либо шериф Милз ошалела от нашей страховой медицины, либо кто-то жрёт пациентов в больнице Су Фолс. |
Well, either Sheriff Mills is having an Obamacare-insured opium dream or something's eating folks down at Sioux Falls General Hospital. |
Yeah, if the insurance company had told them! |
|
Пришлось бы подписать отказ от ответственности и послать им, чтобы в страховку вошла устная интсрукция по посадке. |
You'd have to sign a waiver and text it to them, then insurance would cover you to be talked down. |
Ты не увольняешься из какой-нибудь страховой компании. |
You're not retiring from some insurance company. |
Yeah, we're on our father's policy. |
|
Большинство этих бумажек обязательно для страховой компании. |
Most of that pile is required by the insurance companies. |
I have the damage report for insurance. |
|
Рейтинговые бюро публикуют стандартизированные формы страховых полисов и цены, которые клиенты страховых компаний используют в своей деятельности. |
Rating bureaus publish standardized insurance policy forms and prices that insurance company customers use in their business. |
Systems, a cloud-based insurance software company. |
|
Этот конфликт между страховщиком и одним из его основных клиентов получил значительное внимание средств массовой информации. |
This conflict between the insurer and one of its main clients received considerable media attention. |
Разбрызгиватели могут быть установлены в соответствии со строительными нормами или рекомендованы страховыми компаниями для уменьшения возможных потерь имущества или прерывания бизнеса. |
Sprinklers may be required to be installed by building codes, or may be recommended by insurance companies to reduce potential property losses or business interruption. |
В 2011 году насчитывалось более миллиона пользователей, и страховые компании подсчитали, что две трети немецких пользователей-женщины. |
In 2011, there were more than one million users, and insurance companies have estimated that two-thirds of German users are women. |
Вывод состоит в том, что эта империя не была националистической, поэтому у них не было этих психотических параноидальных страхов, которые я читал в этом разделе. |
The conclusion is, this Empire was not Nationalistic, therefore they didn't have these pychotic paranoid fears that I read in this section. |
Если так, то страховка будет аннулирована, потому что корабль был безрассудно захвачен. |
If so would the insurance be void because the ship was being commandeered recklessly. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «много страхов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «много страхов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: много, страхов . Также, к фразе «много страхов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.