Может достигать высокие температуры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Может достигать высокие температуры - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
can reach high temperatures
Translate
может достигать высокие температуры -

- может [вспомогательный глагол]

вспомогательный глагол: can, may

- достигать [глагол]

глагол: reach, achieve, accomplish, arrive, attain, strike, obtain, get, amount, come

словосочетание: run into debt, find one’s way

- тЕмПЕратуры

temperature status



При переходе от сухой к влажной погоде в середине марта температура может достигать 38-40 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the transition from the dry to humid weather in mid March, the temperature might hit 38 to 40 °C.

Это может, в принципе, использоваться для хранения избыточного ветрового или фотоэлектрического тепла из-за способности электрического нагрева достигать высоких температур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could, in principle, be used to store surplus wind or PV heat due to the ability of electrical heating to reach high temperatures.

Летом температура может достигать плюс 50 градусов, а зимой опускаться до минус 40, делая эту пустыню самой суровой из всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a summer high of 50 degrees centigrade the temperature in midwinter can drop to minus 40, making this one of the harshest deserts of all.

Это может быть выгодно, так как само магнитное поле не может расплавиться, а температура плазмы может достигать миллионов кельвинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These can be advantageous, since a magnetic field itself cannot melt, and the plasma temperatures can reach millions of kelvins.

В полуденный зной температура поверхности может достигать 70°С - слишком горячо для большинства животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the heat of the day, surface temperatures can reach 160 degrees, far too hot to handle for most.

Защита зеркал от ветра позволяет им достигать более высоких температурных показателей и предотвращает накопление пыли на зеркалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheltering the mirrors from the wind allows them to achieve higher temperature rates and prevents dust from building up on the mirrors.

Плутоний был отвергнут потому, что, хотя он легко образует соединения, они не могут достигать таких высоких температур, как температура урана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plutonium was rejected because while it forms compounds easily, they could not reach temperatures as high as those of uranium.

Она может достигать 1000K температуры выхлопных газов для сверхзвукового форсажного двигателя или 2200K с включенным форсажем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be as high as the 1000K exhaust gas temperature for a supersonic afterburning engine or 2200K with afterburner lit.

Наличие суши позволяет температурам достигать несколько более экстремальных значений, чем сами моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of the land allows temperatures to reach slightly more extreme values than the seas themselves.

Когда штукатурка застывает, она может достигать температуры более 60 °C и, в больших объемах, может обжечь кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When plaster sets, it can reach temperatures of more than 60 °C and, in large volumes, can burn the skin.

Концентрация конформации твист-лодок при комнатной температуре составляет менее 0,1%, но при 1073 кельвинах она может достигать 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concentration of the twist-boat conformation at room temperature is less than 0.1%, but at 1073 kelvins it can reach 30%.

Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temperature on Mercury can reach up to 426 degrees Celsius.

Эти гидротермальные жидкости могут достигать температуры до 402 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These hydrothermal fluids can reach temperatures for up to 402 °C.

Вечера прохладные, дневные колебания температуры могут достигать от 11 до 17 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evenings are cool; the daily variation in temperature may be as much as 11C to 17C.

Из-за мелководного характера моря, температура обычно понижается только приблизительно на 1 °C с глубиной, но в холодные зимы разница может достигать 5-7 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the shallow character of the sea, the temperature usually lowers by only about 1 °C with depth, but in cold winters, the difference can reach 5–7 °C.

Температура в камере сгорания могла достигать 1000-1100 °C, но обычно поддерживалась на уровне около 900 °C для достижения равномерного и полного обжига сосудов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temperatures in the combustion chamber could reach 1000–1100 °C but were usually maintained at around 900 °C to achieve a uniform and complete firing of vessels.

Когда горячая вода не используется в течение дня или двух, жидкость в коллекторах и хранилищах может достигать высоких температур во всех системах без дренажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When no hot water has been used for a day or two, the fluid in the collectors and storage can reach high temperatures in all non-drainback systems.

На фермах температура тела может достигать 36 градусов по Цельсию, что влияет на иммунную систему животных и подвергает их риску различных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On farms, body temperatures can reach 36 degrees Celsius, which affects the animals' immune system, and puts them at risk of various illnesses.

В глубоких нефтяных пластах с температурой выше 80°с микробиологическая активность не обнаружена,а в глубоко залегающих отложениях этот предел может достигать 60°С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No microbial activity has been seen in deep oil reservoirs hotter than 80°C, and the limit may be as low as 60°C in deeply buried sediments.

Системы, нагретые маслом, могут достигать температуры почвы до 500 ° F, а паровые системы могут нагревать почву приблизительно до 350 ° F.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systems heated with oil can achieve soil temperatures of up to 500 °F, and steam-heated systems can heat soil to approximately 350 °F.

Адиабатический процесс для воздуха имеет характерную кривую температура-давление, поэтому этот процесс определяет скорость затухания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adiabatic process for air has a characteristic temperature-pressure curve, so the process determines the lapse rate.

Финансовый эффект также значителен и только по странам Африки может ежегодно достигать примерно 100 млрд. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The financial benefits are also significant: close to $100 billion annually for Africa alone.

Для того, чтобы подвергаться таким температурам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be exposed to these temperatures.

Температура каждую ночь опускается ниже минус 100 градусов.... ...каждую ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes down to a hundred degrees below zero at night, every night.

Основываясь на температуре печени, судмедэксперт постановил, что Николь Реймонд была убита не ранее 10 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M.E. says based on liver temp, Nicole Raymond was killed no earlier than 10:00 a.m.

20 минут при температуре 300°F через 5 минут ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 minutes at 300 degrees is the equivalent of five minutes at...

Тебе и твоей семье стоит озаботиться вопросом, собирается он чего-нибудь достигать или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that you and the family need to think of something else if he's ever going to amount to anything.

Я люблю достигать цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to accomplish my goals.

Температура и давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temperatures and pressures.

Похоже у меня температура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It feels like I have a fever.

За исключением юго-западной провинции Асир, Саудовская Аравия имеет пустынный климат с очень высокими дневными температурами и резким падением температуры ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for the southwestern province of Asir, Saudi Arabia has a desert climate with very high day-time temperatures and a sharp temperature drop at night.

На положение равновесия влияют растворитель, температура и природа различных заместителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position of the equilibrium is influenced by solvent, temperature, and the nature of the various substituents.

Способность шершня выдерживать жару уменьшается с увеличением концентрации углекислого газа, что в конечном итоге приводит к тому, что повышенная температура становится смертельной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hornet's ability to withstand heat decreases as carbon dioxide concentrations increase, ultimately causing the increased temperature to become lethal.

Ежегодные расходы на членство, включая взносы и сборы за деятельность, могут легко достигать тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annual costs of membership, including dues and activity fees, may easily reach thousands of dollars.

Чистая серная горчица - бесцветная вязкая жидкость при комнатной температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pure sulfur mustards are colorless, viscous liquids at room temperature.

Напряжение часто не определено, но может достигать 48 В при типичном 12В.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voltage is often unspecified, but may be up to 48V with 12V typical.

Высокая скорость передачи, по-видимому, согласуется с проливными дождями и теплыми температурами, характерными для тропического климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High transmission rates seem to be congruent with the heavy rains and warm temperatures that are characteristic of tropical climates.

Период беременности может достигать трех с половиной лет, что является самым продолжительным из всех позвоночных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gestation period may be as long as three and a half years, the longest of any vertebrate.

Пуансон с ЧПУ может достигать 600 ударов в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A CNC punch can achieve 600 strokes per minute.

Снижение напряжения, подаваемого при более высокой температуре, сохраняет запас прочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lowering the voltage applied at a higher temperature maintains safety margins.

Это позволяет SDRAMs достигать большего параллелизма и более высоких скоростей передачи данных, чем асинхронные драмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows SDRAMs to achieve greater concurrency and higher data transfer rates than asynchronous DRAMs could.

Хлорирование через расщепление углеродного скелета термодинамически предпочтительно, в то время как хлорированные продукты С4 предпочтительны при более низких температурах и давлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chlorination via carbon skeleton cleavage is thermodynamically preferred, whereas chlorinated C4 products are favored at lower temperatures and pressures.

Эти икосаэдрические структуры состоят из белков гексамерной оболочки, которые собираются в клеточные структуры, которые могут достигать нескольких сотен нанометров в диаметре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These icosahedral structures are composed of hexameric shell proteins that assemble into cage-like structures that can be several hundreds of nanometers in diameter.

Ниже по потоку, по направлению к пользователю, скорость передачи данных может достигать 400 Мбит/с для деловых соединений и 320 Мбит / с для бытового обслуживания в некоторых странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Downstream, the direction toward the user, bit rates can be as much as 400 Mbit/s for business connections, and 320 Mbit/s for residential service in some countries.

По мере того, как зима приближается к концу, солнце поднимается выше в небе, и температура начинает снижаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As winter nears its end, the sun rises higher in the sky and temperatures begin to moderate.

Приложения MapReduce могут достигать сублинейных ускорений при определенных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MapReduce applications can achieve sub-linear speedups under specific circumstances.

Камень-это смесь минералов, каждый из которых имеет свою собственную температуру Кюри; поэтому авторы искали спектр температур, а не одну температуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rock is a mixture of minerals, each with its own Curie temperature; the authors therefore looked for a spectrum of temperatures rather than a single temperature.

Кроме того, температура повышалась во время ПЭТМ, о чем свидетельствует кратковременное присутствие субтропических динофлагеллятов, а также заметное увеличение ТЕКС86.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, temperatures increased during the PETM, as indicated by the brief presence of subtropical dinoflagellates, and a marked increase in TEX86.

Количество калия в почве может достигать 80 000 фунтов на акр-фут, из которых только 150 фунтов доступно для роста растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of potassium in a soil may be as much as 80,000 lb per acre-foot, of which only 150 lb is available for plant growth.

Чем ниже температура, тем медленнее развивается вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower the temperature, the more slowly a wine develops.

Кроме того, окисление будет происходить быстрее при более высоких температурах, а газы растворяются в жидкостях быстрее, чем ниже температура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, oxidation will occur more rapidly at higher temperatures and gases dissolve into liquids faster the lower the temperature.

Упругость эластичного шнура также прямо пропорциональна температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resilience of an elastic cord is also directly proportional to temperature.

Это позволяет ИБП достигать очень высоких показателей эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows the UPS to achieve very high efficiency ratings.

Некоторые другие вмешательства, которые потенциально могут свести к минимуму последствия инертности сна, - это звук и температура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some other interventions that could potentially minimize the effects of sleep inertia are sound and temperature.

Температура воздуха круглый год мягкая, с небольшим количеством осадков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temperatures all year round are mild, with a low amount of precipitation.

Они остаются мягче при более низких температурах и поэтому легче использовать непосредственно из холодильника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plastic kits and covers are mostly made of synthetic polymers like polythene and tires are manufactured from Buna rubbers.

Пыль может обеспечить мгновенное покрытие для температуры Земли, но атмосферная температура будет увеличиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dust can provide momentary coverage for the ground temperature but the atmospheric temperature will increase.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может достигать высокие температуры». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может достигать высокие температуры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, достигать, высокие, температуры . Также, к фразе «может достигать высокие температуры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information