Может предложить понимание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
может нет - maybe not
это может быть слишком поздно - it could be too late
может быть в нерабочем состоянии - may be inoperative
бизнес может быть - business can be
вряд ли может обеспечить - can hardly provide
в конференции может - in the conference may
как это может показаться - as may seem
другой способ может быть - another way could be
думал, может быть, я мог бы - thinking maybe i could
его делегация не может поддержать - his delegation could not support
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
отвергать предложение - overrule
сделать неприличное предложение - make an indecent proposal to
конкретное предложение - particular proposition
императивное предложение - mandatory sentence
предпочитаемое предложение - preferred proposal
уникальное торговое предложение - unique selling proposition
долг предложение - a debt offering
Я хочу сделать вам предложение - i want to make you a proposition
предложение фазы - offer phase
нелепый совет, абсурдное предложение - preposterous suggestion
Синонимы к предложить: дать, поставить, представить, сообщить, ставить, потребовать, задать, рекомендовать, призвать
Значение предложить: Представить на обсуждение как известную возможность.
имя существительное: understanding, apprehension, savvy, insight, comprehension, conception, realization, grasp, hold, appreciation
более глубокое понимание между - better understanding between
более глубокое понимание окружающей среды - greater environmental awareness
достаточное знание и понимание - sufficient knowledge and understanding
изменить свое понимание - change your understanding
иметь полное понимание - to have full understanding
культурное понимание - cultural understanding
определенное понимание - certain understanding
недавнее понимание - recent understanding
с полным пониманием того, что - with the full understanding that
понимание последствий - understanding the implications
Синонимы к понимание: понимание, взаимопонимание, способность понимать, разум, согласие, договоренность, проницательность, интуиция, осмысление, постижение
Значение понимание: Способность осмыслять, постигать содержание, смысл, значение чего-н..
Иногда я иду к редактору, который, как я знаю, знаком с предметной областью, чтобы они могли поднять и предложить понимание дискуссии. |
I sometimes go to an editor I know is familiar with a subject area so they can elevate and offer insight into a discussion. |
Понимание механизма пришлось отложить до тех пор, пока Вильгельм гофмейстер не предложил модель в 1868 году. |
Insight into the mechanism had to wait until Wilhelm Hofmeister proposed a model in 1868. |
Гловер также считает, что философия может предложить понимание убеждений, которые были бы уместны в таком диалоге. |
Glover also believes that philosophy can offer insights about beliefs that would be relevant to such dialogue. |
Как я сказала, самца мотивирует понимание того, что он может предложить свои сперматозоиды королеве. |
It motivates the drone knowing he may be able to offer his spermatozoa to the queen. |
Синтез культур требует уважительного изучения и понимания того, что каждая из них может предложить для того, чтобы улучшить обе стороны мира. |
The synthesis of the cultures requires a respectful learning and appreciation of what each has to offer in order to better both sides of the world. |
Самоэффективность отражает понимание индивидом того, какие навыки он может предложить в групповой обстановке. |
Self-efficacy reflects an individual's understanding of what skills he/she can offer in a group setting. |
Абрам, однако, формулирует менее сверхъестественное и гораздо более экологическое понимание роли шамана, чем то, которое предложил Элиаде. |
Abram, however, articulates a less supernatural and much more ecological understanding of the shaman's role than that propounded by Eliade. |
Тематические модели могут помочь нам организовать и предложить понимание для понимания больших коллекций неструктурированных текстовых тел. |
Topic models can help to organize and offer insights for us to understand large collections of unstructured text bodies. |
Майк Чэпмен связался с Коннолли, пристом, Скоттом и Такером в 1988 году, предложив финансировать запись сессии в Лос-Анджелесе. |
Mike Chapman contacted Connolly, Priest, Scott, and Tucker in 1988, offering to finance a recording session in Los Angeles. |
Начну с самого скучного — понимания двигательных аспектов поведения. |
Now, for starters, what's totally boring is understanding the motoric aspects of the behavior. |
Но мы сможем продвинуться в нашем понимании себя как граждан этой планеты. |
But it will make bold moves in how we see ourselves as citizens of this planet. |
Но когда мы копнули глубже, мы не наши коррупцию в её классическом понимании: скользкие бандиты, скрывающиеся в темноте, ждущие грабить для своих друзей. |
But when we dug deeper, we didn't find corruption in the classic sense: slimy gangsters lurking in the darkness, waiting to grease the palms of their friends. |
Анхель предложил, чтобы доверяющая ему женщина разделась и легла на расстеленное на полу одеяло. |
Angel suggested that the trusting woman take off all her clothes and lie on a blanket he placed on the floor in his room. |
В обычной ситуации я бы предложил место второму участнику, но я был так вами впечатлен, что решил предложить стажировку вам. |
Normally, I'd offer the position to the first runner-up, but I was so impressed by you, I've decided to offer you the apprenticeship. |
Понимание того, что эта клевая буря – часть глобальной системы массовых убийств, может сильно тебя расстроить. |
Knowing that the cool storm you’re in the midst of is part of a pattern of global mass murder can be a big bummer. |
Большое спасибо за понимание нашей напряженной ситуации с поставками. |
Thank you very much for your understanding in this time of delivery stress. |
Тяжелые античные фолианты, исполненные пониМания славных зпох человечества. |
Heavy volumes of antiquity freighted with the insights of man's glorious age. |
И фашизм предложил Зелигу возможность... сделать себя анонимным... принадлежа этому огромному движению. |
And Fascism offered Zelig that kind of opportunity... so that he could make something anonymous of himself... by belonging to this vast movement. |
Как и понимание того, что твоя карьера будет развиваться. |
And so should the knowledge that your career can continue. |
Пришел извиниться, что подрывал твой авторитет в ресторане и за то, что предложил свою помощь, вижу, ты и без меня справляешься хорошо. |
I came to apologize for undercutting your authority around here and to offer my services, but it looks like you're doing just fine without me. |
А вы не могли бы перезимовать здесь, ну хотя бы в этом году? — предложил дядюшка Рэт задумчиво. |
'Couldn't you stop on for just this year?' suggested the Water Rat, wistfully. |
Понимание фундаментальных основ того как мы пробуем продукты, и почему мы хотим какие-то продукты, и что вызывает в продуктах привыкание. |
Understanding the sort of fundamentals of how we taste and why we crave and what makes food addictive. |
И мы взываем к вашему пониманию и сострадание в этих деликатных обстоятельствах, хотя я понимаю, что это бесполезно. |
As much as we we'd appreciate your understanding and compassion in this delicate circumstance, I realize that is an unrealistic hope. |
Но вот наконец возвратился домой Кэаве и предложил жене поехать покататься. |
By-and-by, Keawe came back, and would have her take a drive. |
Let's go by magic carpet, Hottabych suggested. |
|
Стояла прекрасная погода, и, выйдя из конторы, Жорж предложил Мадлене пройтись. |
On leaving the notary's office, as the day was fine, George suggested that they should walk as far as the boulevards. |
Но кто бы ты ни был, не пытайся угодить окружающим и их пониманию того, каким ты должен быть. |
But either way, whatever you are, don't try and cater to other people's ideas of what you should be. |
Offer up someone he really wants. |
|
Если бы я участвовал в выборах, я бы предложил смертную казнь для таких парковщиков. |
If I was running for office, I'd ask for the death penalty for double-parkers. |
На пешие, видите ли, прогулки по Озерному краю - именно это предложил Бернард. |
Apparently, for going walks in the Lake District; for that was what he now proposed. |
Это лишь доказывает то, что невозможно людям различного социального статуса достигнуть взаимного понимания. |
This only goes to show how impossible it is for people from such different social classes to get along together. |
Граф предложил устроить встречу за пределами городских стен, без оружия. |
The Count suggested the meeting take place outside the city walls, with no weapons. |
Перед тем как вернуться, мистер Уэллс предложил еще разок окинуть взглядом долину: внизу стояла подозрительная тишина, столь глубокая, что становилось не по себе. |
Before returning to the house, Mr Wells suggested that we once more survey the valley; it was suspiciously quiet below, to a degree that was making us most uneasy. |
Кестер предложил пойти посмотреть, что с Фредом. |
K?ster suggested we should have a look at Fred. |
Что, если существу, на которое мы наткнулись, суждено создать совершенно новую парадигму... нашего понимания самой жизни? |
What if this creature that we've stumbled upon is here to create a whole new paradigm for our understanding of life itself? |
Профессор Хастингс предложил попробовать поменять полярность на конденсаторах. |
Professor Hastings thinks we should try reversing the polarity - on the capacitors. |
Я предложил объединить эти две статьи, поскольку они, как представляется, более или менее касаются одной и той же темы с точки зрения США. |
I have proposed a merger of these two articles, as they seem to be more or less both on the same topic from a particularly US perspective. |
Понимание этих эффектов является частью изучения экологической рациональности. |
Understanding these effects is part of the study of ecological rationality. |
Грумман продолжил работу над его конструкцией 303 и предложил ее флоту в 1967 году, что привело к изучению истребителей Военно-Морским Флотом. |
Grumman continued work on its 303 design and offered it to the Navy in 1967, which led to fighter studies by the Navy. |
Фильм направлен на то, чтобы обратиться к нескольким поколениям и дать лучшее понимание людей, которые все еще живут в разрушенных войной странах. |
The film aims to speak to multiple generations and to give a better understanding of the people who still live in war-torn countries. |
Его работы предлагают глубокое понимание различных концепций. |
His works offer in-depth of various concepts. |
Его цель состоит в том, чтобы направлять коуча в оценке и понимании поведения своих клиентов в конкретных ситуациях. |
Its purpose is to guide the coach in assessing and understanding the behaviour of their clients during specific situations. |
Тем не менее, правильное определение и понимание вашей ситуации-это всегда первый шаг к устойчивому решению вашей проблемы. |
Nevertheless, correctly identifying and understanding your situation is always the first step of solving your problem in a sustainable way. |
Иммануил Кант был первым, кто предложил чисто секулярную теорию зла, давая оценочное определение зла, основанное на его причине, как обладающей волей, которая не является полностью доброй. |
Immanuel Kant was the first to offer a purely secular theory of evil, giving an evaluative definition of evil based on its cause as having a will that is not fully good. |
После нескольких месяцев обучения обезьяны начали демонстрировать поведение, которое считалось отражающим понимание концепции среды обмена. |
After several months of training, the monkeys began showing behavior considered to reflect understanding of the concept of a medium of exchange. |
Каким бы ни был триггер, опытные читатели реагируют на нарушение понимания, используя ряд стратегий в запланированной, преднамеренной манере. |
Whatever the trigger, proficient readers react to a comprehension breakdown by using a number of strategies in a planned, deliberate manner. |
Эрик Эриксон, психолог развития, предложил восемь жизненных стадий, через которые должен пройти каждый человек. |
Erik Erikson, a developmental psychologist, proposed eight life stages through which each person must develop. |
В свою очередь, модели будут предлагать понимание явлений, которые непосредственно не наблюдаемы. |
In turn, the models will offer insights into phenomena that are not directly observable. |
Это понимание философии пронизывает диалоги Платона, особенно Республику. |
This understanding of philosophia permeates Plato's dialogues, especially the Republic. |
Они утверждают, что он предложил им угощение, если они пойдут с ним. |
They claim that he offered them treats if they would go with him. |
Из-за этого вторжения восставший чжурчжэньский лидер Нурхачи предложил военную помощь Чосону и Мину в войне. |
Because of this invasion, rising Jurchen leader Nurhaci offered military assistance to Joseon and Ming in the war. |
В 1867 году он разработал план регулирования города, в котором предложил заменить кривые улицы города сетчатым планом. |
He conceptualised a regulation plan for the city in 1867, in which he proposed the replacement of the town's crooked streets with a grid plan. |
Некоторое время спустя кто-то предложил мне более подходящее слово для этого явления-гетерограмма. |
Some time thereafter, someone suggested to me that a better word for the phenomenon would be heterogram. |
В своей монографии 1982 года Шодде предложил южное происхождение для общего предка великолепных и великолепных фей. |
In his 1982 monograph, Schodde proposed a southern origin for the common ancestor of the superb and splendid fairywrens. |
Это понимание привело Мельзака к утверждению, что боль находится в мозгу. |
This understanding led Melzack to assert that pain is in the brain. |
Он действительно предложил снизить ставку государственного подоходного налога, которую законодательный орган отклонил. |
He did propose a reduction in the state income tax rate that the legislature rejected. |
В 1926 году, опираясь на исследования Хиксона, Питер Александер впервые предложил теорию плохого Кварто. |
In 1926, building on Hickson's research, Peter Alexander first suggested the bad quarto theory. |
Поэтому я бы предложил объединить статьи, включив в них все, что можно было бы правильно сказать о каких-либо различиях. |
So, I'd propose that the articles be merged, with inclusion of whatever can be properly said about any differences. |
Анвин не согласился с Говардом, предложив, чтобы новые разработки были периферийными спутниками, а не полноценными городами-садами. |
Unwin diverged from Howard by proposing that the new developments should be peripheral 'satellites' rather than fully-fledged garden cities. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может предложить понимание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может предложить понимание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, предложить, понимание . Также, к фразе «может предложить понимание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.