Может сделать это до конца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
об этом не может быть и речи - it's out of the question
, Который, однако, может быть - , which however can be
в ближайшем будущем может - in the near future may
все еще может рассматриваться - may still be considered
все это может - all of this can
имеет место, может - takes place, can
деятельность, которая может быть - activity that might be
думал, может быть, вы могли бы - thought maybe you could
единственное, что может помочь - the only thing that can help
единственный, кто может помочь вам - the only one who can help you
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
сделать варить кипятком - make the pot boil
вынудить сделать что-л. - force an action
сделать попытку - make an attempt
сделать крюк - make a detour
сделать успех - make progress
безусловно, сделать это - definitely do it
будучи в состоянии сделать - being able to do
должен сделать вас - has to make you
должны сделать это для меня - have to do this for me
видеть то, что я мог бы сделать - see what i could do
Синонимы к сделать: поставить, устроить, выполнить, обратить, поступить, разработать, совершить, допустить, произвести
это твое дело - that's your business
Взорви это - blow it
сколько это стоит - how much is it
мне это - me this
когда это необходимо - when necessary
только не это - just not this
разве это не очевидно - isn't it obvious
зря я это сделал - I shouldn't have done it
вас это устраивает - it suits you
повторите это - repeat it
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore
союз: before
наречие: as far as
имя существительное: C, do
сокращение: CS
словосочетание: this side
доводить до нищеты - lead to poverty
до вычета налога - before tax
стоять до конца - stand up to the end
бурить до проектной глубины - drill to completion
до раннего утра - til the early hours
до глубины души (или сердца); от глубины души (или сердца) - to the heart (or heart); from the depths of the soul (or heart)
до свадьбы заживет - before the wedding heal
нунтяку-до - nuntyaku-up
от а до зет - from A to Z
вв. до н . э . - centuries BC
Синонимы к до: до самого, вплоть до, перед, давно, прежде, звук, накануне, ступень, нота
Значение до: Употр. для указания на расстояние или время, отделяющее одно место или событие от другого.
досидеть до конца - sit up to the end
до конца времени - until the end of time
вахта на концах - watch on lines
вправо до конца - right until the end
конец конца - the end of the end
кривая моментов сил плавучести относительно носового конца полоза - curve of moment of buoyancy about the fore poppets
там до конца - there until the end
не имеет конца - has no end
труба с высаженными наружу концами - outside-upset pipe
на двух концах - at two ends
Синонимы к конца: и все, все, результат, и точка, путь, цель, смерть, приехать, точка
Потому что, конечно, это не только система передачи лидирования, это путь мышления, который, кстати, может сделать танец ещё эффектнее. |
Because, of course, it isn't just a system of switching leads, it's a way of thinking that can actually make the dance itself more efficient. |
Это больше, чем может сделать распыление любого инсектицида. |
That's better than any insecticide spraying can do. |
В прошлом Путин уже перекрывал поставки природного газа на Украину, и он может сделать это снова. |
Putin has turned off Russia’s natural gas spigot in the past and may do so again. |
Да, США может развернуть евро, сделать то, что ни один европейский глава правительства или финансовый министр сделать не в силах. |
True, the US could turn the euro around, something no European head of government or finance minister could accomplish. |
А такое повреждение может сделать боеприпас неработоспособным или небезопасным в употреблении. |
Such damage may render the munition unserviceable or unsafe to use. |
Я вдруг подумал, что сердце мисс Пендлбери... может завоевать человек, который поможет ей сделать карьеру. |
It strikes me that the man who will win Miss Pendlebury is the man who can further her career. |
Что он не может сделать сам, и что мне придётся делать за него? |
What can't he do for himself that I'm going to have to do for him? |
Тогда каждый из нас для себя может сделать три следующие шага. |
Then here are three things that we can still do as individuals. |
К тому же дизайн может сделать уязвимой группу людей, чьи нужды не были учтены. |
Design can also inflict vulnerability on a group whose needs aren't considered. |
Другой вопрос, что если бы мы смогли сделать жизнь, не основанную на углероде, может быть мы сможем сказать NASA, чего ожидать. |
So the other thing that if we were able to create life that's not based on carbon, maybe we can tell NASA what really to look for. |
Даже несмотря на то, что различия значительны, система Организации Объединенных Наций может сделать очень многое в сокращении нищеты, гендерного неравенства и детской и материнской смертности. |
Even though the odds are staggering, the United Nations system can make a difference in reducing poverty, gender inequality and child and maternal mortality. |
Эта рассерженнось ничуть не умаляет вашей любви к ней, Ворф, но вы не можете скрыться от своих чувств так же, как не может этого сделать Александр. |
Being angry doesn't mean you loved her any less, Worf but you can't hide from your feelings just as Alexander can't hide from his. |
Это может сделать лишь Организация Объединенных Наций. |
This can be accomplished only by the United Nations. |
Он знал, что отказ может сделать его подозреваемым. |
He knew a refusal would make him a suspect. |
Это означает, что он не может сделать неожиданный ход. |
That means he can't make a sudden move. |
Может занять 15 минут для целого дня, и что бы это сделать, нужен пароль супер администратора. |
It could take 15 minutes for an entire day, and to do that, I need an elite admin code. |
Она совершенно спокойно может сделать аборт. |
She may very well have an abortion. |
What can a simple wood carver do for you? |
|
Современный инженер или даже рабочий не может работать с импортированным инструментом или машиной, если он не в состоянии прочитать инструкцию, как это сделать. |
A modern engineer or even a worker cannot work with an imported instrument or a machine if he is not able to read the instruction how to do that. |
Если любая другая делегация хочет выступить, она может это сделать. |
If any other delegation wishes to speak, the floor is open. |
Я уверен, что её академические достижения... помогут ей заработать наклейки на бампер, но я сомневаюсь, что она может что-то сделать с этим существом. |
I'm sure that her academic accomplishments would probably earn her a bumper sticker, but I doubt there's anything that she can do that I can't with this creature. |
Недостаток любви и внимания к детям может сделать их несчастными. |
Lack of the love and attention to children can make them unhappy. |
Ты можешь попробовать, но уже произнесенное мной в противовес заклинание на потерю речи может сделать это немного затруднительным. |
You could try it, but the aphasia spell I already cast in anticipation might make it difficult. |
Если подозреваемый отказывается сделать это или не может написать такое заявление, следователь составляет официальный протокол на основе показаний подозреваемого. |
If the suspect refuses or cannot write, the inquiry writes an official report on the basis of the suspect's statements. |
Лесть молодого военного вполне может сделать женщину на 20 лет моложе. |
Flattery from a young yeoman is enough to take 20 years off a woman's life. |
Only the power of the atom can make it happen. |
|
Что может сделать палестинский народ с той силой, которая использует все средства разрушения, подавления и репрессии. |
What can the Palestinian people do with a power that uses all means of destruction, suppression, and repression. |
Знаете, по капле воды логик может сделать вывод о возможности существования Атлантики или Ниагары. |
From a drop of water, a logician should be able to infer the possibility of an Atlantic or Niagara. |
Тогда ты, может быть, слышал о репортере Луисвилльской газеты, который влез в ту пещеру, чтобы сделать репортаж, а вылез из нее уже лауреатом Пулитцеровской премии. |
Then maybe you heard that a reporter on a Louisville paper crawled in for the story and came out with a Pulitzer Prize. |
И есть много вещей, чтобы сделать, который может помочь Вам не чувствовать себя надоеденными. |
And there are a lot of things to do that can help you not to feel bored. |
Любой стоящий человек может сделать половину работ по дому с помощью этих трех вещей. |
Any man worth his salt can do half of the household chores with just those three things. |
Машина, которая может сделать любой автомобиль неподвижным в любой момент. |
A machine that could render any vehicle immobile in moments. |
Такое сближение политики на основе положения о НБН может сделать бесполезными усилия договаривающихся сторон выделить их ДИД из числа других соглашений. |
Such policy coherence through the MFN clause could render useless the efforts of contracting parties to distinguish their BIT from other agreements. |
It can make a person do something stupid. |
|
Тот, кто думает, что может сделать все в одиночку, кто продолжает говорить, что в порядке. |
The ones who think they can do it alone, who keep saying they're fine. |
Как может Земля постоянно колебаться, сделать решительный шаг? |
Why can Terra go on dragging her feet indefinitely? |
Мы хотим быть множителем силы когда каждый из нас может сделать работу нескольких пехотинцев. |
We want to be a force multiplier where one of us can do the work of several infantrymen. |
Советы и новости тоже, что все равно может быть полезно не забывать, то у себя дома или сделать Список покупок оборудования перед отъездом. |
Tips and news too, that there may still be useful not to forget something at home or to make a shopping list of equipment before leaving. |
Трудно понять, что кто-то может сделать настолько ужасные вещи. |
It's hard to fathom that someone could do something so awful. |
И что мы захотим сделать, так это удалить эти, мы захотим убрать всё, что находится между двумя электродами, иначе может возникнуть электрическая дуга. |
What we want to do is remove these - anything between the two pads we want to remove, since it can cause something called arcing. |
Самое большое, что может сделать Конли, это обеспечить наличие не более одного микроба на 0,03 квадратного метра поверхности космического аппарата. |
The most Conley can do is make sure there are no more than 0.03 microbes per square meter of spacecraft surface area. |
Жестокое объяснение что только благочестие может сделать человека человеком. |
A ferocious explanation which only pity can make human. |
Я как раз знаю место, где полно подходящих женщин и Леонард может сделать свой выбор. |
I happen to know a place where there are plenty of eligible women and leonard could have his pick. |
Естественно, она не может сделать ни больше, ни меньше этого. |
Naturally, it can do no more and no less. |
Can it make a sharp turn at 70 miles an hour? |
|
Сегодня ходят упорные слухи, что министерство обороны может сделать важное заявление... |
Strong rumors today there may be a major announcement coming from the Defense Department... |
Он может сделать самое превосходное устройство, какое ты когда-либо видел. |
He can make you the most beautiful devices you ever saw. |
Пока мы не живём в мире, где каждый ребёнок может получить лучшее образование, не важно, где он живёт, не важно, какого цвета его кожа, есть вещи, которые мы можем сделать на макроуровне. |
Until we live in a world where every kid can get a high-quality education no matter where they live, or the color of their skin, there are things we can do on a macro level. |
Мой последний вопрос, что каждый лично может сделать, чтобы помочь восстановить страну? |
Here's my last question: Personally, what can people do to help heal? |
Не имеет значения, как президента избрали, президент не может сделать ничего, пока президент, во-первых, не будет следовать законам Конституции, ведь если он не будет, тогда ему будут противостоять суды, что точно иногда уже случалось, не только недавно, но и в прошлом, в истории США. |
No matter how a president gets elected, the president cannot get anything done unless the president first of all follows the rules of the Constitution, because if not, the courts will stand up, as indeed has sometimes occurred, not only recently, but in the past, in US history. |
Хотя сейчас можно услышать беспокойство некоторых людей по поводу возможного сдвига, который может повлечь волну насилия в США, смотря, как повернутся события. |
Although some people now, you hear publicly worrying about whether that might be shifting, that there could actually be outbreaks of violence in the US depending on how things turn out. |
Легкий толчок в грудь заставил его попятиться и сделать полоборота, так что он потерял ориентировку. |
A slight shove on the man's chest sent him staggering back and half turned him so that he lost his bearings. |
Может быть, кто-то сможет конкурировать с Ройсом на предварительных в будущем году. |
Maybe somebody can take a run at Royce in next year's primary. |
Я должен предупредить Вас, что... аппетит короля в его покоях может быть вполне... грубым. |
I must warn you that the king's... appetite in his bedchambers can be quite... rough. |
Размер ипотеки может составлять до 100% стоимости недвижимости. |
Your mortgage can be as much as 100% of the property value. |
По расчетам Гвинеи, уровень основного речного стока может упасть на 50%. |
Guinea estimated that flow in the main river course can drop by as much as 50 per cent. |
Я делаю это и ради тебя, ведь я до сих пор так и не смог вывести тебя из-под удара, и я собираюсь сделать это, хочешь ты этого или нет. |
I set out to save you, too, and I obviously haven't done that yet, and I'm going to whether you like it or not. |
Это можно сделать с помощью формы Производственные заказы или с помощью мобильного устройства. |
You can do this by using the Production orders form or by using a mobile device. |
Если Медведев действительно намерен создать поколение новаторов, то первое, что он должен сделать, это уволить Якеменко за ту выходку с толстым парнем, а затем извиниться перед Алексеевой. |
If Medvedev has any real intention of creating a generation of innovators, the first thing he should do is fire Yakimenko for the fat kid thing, and then offer Alexeyeva an apology. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может сделать это до конца».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может сделать это до конца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, сделать, это, до, конца . Также, к фразе «может сделать это до конца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.