Молочная корова - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Молочная корова - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dairy cow
Translate
молочная корова -

имя существительное
dairy cowмолочная корова
milkerдояр, доярка, молочная корова, доильная машина
milch cowдойная корова, молочная корова
milking cowдойная корова, молочная корова
- молочный [имя прилагательное]

имя прилагательное: lactic, dairy, milky, milk, milch, deciduous, lacteous, lacteal

имя существительное: dairy

- корова [имя существительное]

имя существительное: cow, kine, beefs, beef, bossy, neat



Корова в ней успокаивается и Билли может сделать прививку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It holds her still so Billy can inoculate her.

Если заменяющая корова оказывается некачественным производителем молока, она затем отправляется на рынок и может быть забита на говядину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a replacement cow turns out to be a substandard producer of milk, she then goes to market and can be slaughtered for beef.

Городская стража снялась в восьми рассказах о Плоском мире, а также во многих других, включая зарабатывание денег, детскую книгу Где моя корова?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The City Watch have starred in eight Discworld stories, and have cameoed in a number of others, including Making Money, the children's book Where's My Cow?

Американские реки имеют очень выразительные названия: Змеиная река, Молочная река, Зеленая река, Сладкая река и Белая река.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American rivers have very expressive names: the Snake River, the Milk River, the Green River, the Sweetwater River, the White River.

EPA предполагает, что одна молочная ферма с 2500 коровами производит столько же отходов, сколько город с населением около 411 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EPA suggests that one dairy farm with 2,500 cows produces as much waste as a city with around 411,000 residents.

Сегодня я рассказала Але о времени, когда нам на дороге встретилась корова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today I told Ale about the time you had to chase the cows.

И хотя её шелковистые волосы и молочная кожа прекрасны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And though her silky hair and milky complexion are nice.

Но старая корова слишком закрыта в себе, чтобы сердиться .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the old cow is too obtuse to get mad at him.

Это была густая, молочная кашица, которую часто подавали инвалидам и престарелым людям, так что она согласилась и сделала её первым блюдом в своём обычном рационе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a thick, milky gruel, often given to invalids and the elderly, so she agreed and she took it on top of her normal diet.

А через какое-то время корова подохла, я так полагаю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after a short time I surmise this cow did die, did it not?

Значит, так: полный покой, режим, конечно, постельный, пища самая лёгкая, лучше всего растительно-молочная, никакого кофе и какао, самый слабенький чай, можно с молочком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I want him to have a complete rest, no getting off the bed, a light diet, just vegetables and milk products, no coffee or cocoa, weak tea with milk, if desired.

Какая корова дает розовое молоко?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What sort of hell cow produces carmine milk?

Воспоминания о Лауре излечили Лидгейта от пристрастия к большеглазой молчаливости -божественная корова уже не влекла его, а Розамонда была ее полной противоположностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since he had had the memory of Laure, Lydgate had lost all taste for large-eyed silence: the divine cow no longer attracted him, and Rosamond was her very opposite.

Гарцуй отсюда! Корова с тонкой талией!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep on prancing, you panty-waisted cow.

Папа сказал, что родился с одним только именем, родился сразу на имя, как теленок вываливается на расстеленное одеяло, когда корова хочет отелиться стоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Papa said he was born with only one name, born smack into it the way a calf drops out in a spread blanket when the cow insists on standing up.

Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a German cart with a pair of horses led by a German, and seemed loaded with a whole houseful of effects. A fine brindled cow with a large udder was attached to the cart behind.

Тина, корова жирная, марш кушать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tina, you fat lard, come get some dinner!

Корова доите, хлопок собирайте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You meelk ze cow, peek ze cotton?

На тебя что-то повлияло, лживая корова!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone's gotten to you, you deceitful cow!

Корова из Волшебной Карусели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't that the cow from the Magic Roundabout?

Мой дед хочет купить его преданность, поэтому торгует мной, словно я сельская корова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandfather wants to buy his loyalty, so he bargains with me as if I'm a village cow.

Широко разинув рот, корова замычала снова, словно от боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opening its mouth, it lowed again as if in pain.

Это как в пословице: Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала Купер, Купер, Купер, я в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't that, like, the proverbial pot calling the kettle- cooper, cooper, cooper, I'm fine.

Но ведь эта ленивая корова не желает даже вылезать из-под одеяла!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that lazy cow up there won't even get up!

Если корова пойдет вниз по реке, то она превратится в морскую корову и станет есть людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the cow walks down the river it will become a sea-cow and eat people

Спокойной ночи, луна, спокойной ночи, корова, прыгающая через луну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good night, moon. Good night, cow jumping over the moon.

Только что была корова, и вот уже кусок мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was here, and now it's meat.

А поспорили они о том, что корова одного зашла попастись на поле другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They argued about a cow grazing the other one's field.

Так как здесь молочная ферма, наверняка у Вас здесь есть молоко?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This being a dairy farm, one would be safe in assuming you have milk?

Я знаю что я как корова на льду, но это правда круто что они позволили мне перезачислиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's a bit of a fly in the ointment, but they're being really cool, letting me re-enroll.

Она ездит по Техасу, фотографирует фастфуд-кафе Молочная королева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, she's traveling around Texas taking pictures of Dairy Queen.

Корова дохнет, оставь ее на солнцепеке, и в течении 48 часов вздутие разрежет ее на куски так чисто, как это сделал бы хирург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cow drops, leave it in the sun within 48 hours the bloat will split it open so clean it's just about surgical.

Заткнись, старая корова, - сказала Джулия: она могла быть очень вульгарной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You shut your trap, you old cow,' said Julia, who could be very vulgar when she chose.

Это корова, которая к кому-то подкрадывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that a cow creeping up on someone?

Однажды, старуха и ее корова оказались порознь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, an old lady and her cow got separated.

Готтфрид часто называл эту машину наша старая дойная корова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our jolly old milch cow, Gottfried had always called it.

Что за... это называется молочная ферма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, for the - it's called a dairy.

У нашего отца была корова по кличке Бесси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Dad had a cow looked like that once, called Bessie.

Болтливая корова даже не стала взвешивать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cheeky cow hadn't even had me on the scales.

Корова – это предмет потребления!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cow is a commodity!

Ты выглядишь как корова, расчерченная мясником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look like a butcher's drawing of a cow.

Молочная жердь... (англ. dairy pole) – Нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, dairy pole... - No.

Единственная проблема была в том, что эта маленькая коварная корова пыталась меня шантажировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only trouble was, the sly wee cow was trying to blackmail me.

Но для нас, индусов, корова не источник мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for us Hindus, the cow is not a source of meat.

Я не дойная корова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a dairy cow.

Веда-это корова, истинная Агама-ее молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Veda is the cow, the true Agama its milk.

Корова была включена в программу эпиднадзора Министерства сельского хозяйства Соединенных Штатов, специально нацеленную на крупный рогатый скот с BSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cow was included in the United States Department of Agriculture's surveillance program, specifically targeting cattle with BSE.

Аналогичным образом, домашний скот должен быть обеспечен дополнительными источниками соли, выходящими за рамки его обычного рациона, иначе его молочная продуктивность будет снижена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, domestic cattle need to be provided with extra sources of salt beyond their normal diet or their milk production is reduced.

Шотландские официальные лица подтвердили, что этот случай был выявлен в ходе обычного тестирования и что больная корова не попала в пищевую цепочку человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scottish officials confirmed that the case had been identified as part of routine testing and that the diseased cow had not entered the human food chain.

Молочная Королева также утверждает, что изобрела мягкую подачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dairy Queen also claims to have invented soft serve.

С тех пор как разразился скандал, продажи упали на 30-40% по сравнению с предыдущим годом, сообщает китайская молочная Ассоциация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the scandal erupted, sales have fallen by 30–40% on a comparative basis, according to the Chinese Dairy Association.

Так что часть азота в траве на самом деле не теряется, когда траву скармливают корове, скорее, его использование растениями только задерживается, пока корова живет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So some of the nitrogen in grass is not really lost when grass is fed to a cow, rather, its use by plants is only delayed while the cow lives.

Святая корова, может ли эта статья быть более предвзятой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holy cow, could this article be more left-biased?

Например, считается, что молочная железа-это трансформированная потовая железа, более тесно связанная с апокринными потовыми железами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, it is thought that the mammary gland is a transformed sweat gland, more closely related to apocrine sweat glands.

Молочная ванна-это ванна, принимаемая в молоке, а не просто в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A milk bath is a bath taken in milk rather than just water.

Сейчас это самая быстрорастущая молочная порода в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes up the vast majority of pet foods.

В этом районе находится двадцать одна молочная ферма, входящая в состав федерации производителей молока Квебека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The borough contains twenty-one dairy farms that are members of the Fédération des producteurs de lait du Québec.

Финская молочная компания Valio имеет бренд мороженого под названием Aino, специализирующийся на более экзотических вкусах, чем их обычный бренд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Finnish dairy company Valio has a brand of ice-cream named Aino, specialising in more exotic flavours than their normal brand.

Это включает в себя химические соединения, такие как уксусная или молочная кислота, которые обычно не считаются углеводами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes chemical compounds such as acetic or lactic acid, which are not normally considered carbohydrates.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «молочная корова». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «молочная корова» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: молочная, корова . Также, к фразе «молочная корова» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information