Мраморный дворец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мраморный зал - Marble Hall
мраморный чирок - marbled teal
мраморный краб - harlequin crab
мраморный памятник - marble monument
мраморный план рима - Marble Plan of Rome
мраморный пол - marble floor
мраморный саркофаг - marble sarcophagus
мраморный фонтан - marble fountain
мраморный мавзолей - marble mausoleum
мраморный лак - marbling varnish
Синонимы к мраморный: мрамор, коллекция скульптур из мрамора, белый как мрамор, холодный, твердый, крепкий
дворец культуры - Palace of Culture
государственный кремлёвский дворец съездов - Kremlin Palace of Congresses
Городской дворец детей - childrens municipal palace
дворец Aga Khan Palace - aga khan palace
ледовый дворец - Ice Palace
озёрный дворец - Lake Palace
прекрасный дворец - beautiful palace
ледовый дворец большой - Bolshoy Ice Dome
Кремлёвский дворец съездов - Kremlin Palace of Congresses
Синонимы к дворец: дворец, замок, затвор
Значение дворец: Большое здание общественного назначения, обычно выделяющееся своей архитектурой.
А что представляет собой мраморный дворец вон этого неразоблаченного преступника, повесившего на дверь медную дощечку вместо флага на палке? Разве это не Рыба на Лине? |
What is yonder undetected villain's marble mansion with a door-plate for a waif; what is that but a Fast-Fish? |
Великолепный мраморный дворец почти не уступал дворцу принца-регента. |
The magnificent marble and stone estate was almost as large as the prince regent's palace. |
Дайна испускает канареечный крик, который разрушает весь дворец. |
Dinah lets out a canary cry that destroys the entire palace. |
Здесь они увидели мраморные пилястры и единственную дверь лифта. |
There were marble pilasters and a single elevator door. |
Протестующие ворвались в мой дворец, вытащили меня на улицу и требуют правосудия. |
The rebels have charged into my palace, dragged me onto the street, and are demanding justice. |
А значит, учитывая цифры, тот, кто вытащил этот мраморный стол на балкон может быть виновным в непредумышленном убийстве. |
So, given these numbers, whoever brought that marble table onto the balcony could be guilty of manslaughter. |
How did this sweet little girl ever get into the Palace? |
|
Сэр Лью растерянно перевел взгляд на мраморный цилиндр и только тут заметил, что диски выстроились в определенном порядке. И составляют слово из пяти букв: APPLE — ЯБЛОКО. |
Bewildered, Teabing looked back at the keystone and saw it. The dials were no longer at random. They spelled a five-letter word: APPLE. |
Главный фасад с двумя широкими мраморными лестницами вырастал из моря. |
The facade with two wide marble staircases rose up directly from the sea. |
С его вершины сквозь пелену дыма я теперь мог разглядеть Зеленый Дворец и определить путь к Белому Сфинксу. |
From its summit I could now make out through a haze of smoke the Palace of Green Porcelain, and from that I could get my bearings for the White Sphinx. |
Нузрат возвращается во дворец. |
Nusrat's going back to the palace. |
Завтра утром я встречаюсь с ребятами. Мы планируем нападение на президентский дворец. |
I'll meet up with the others tomorrow to plan an attack on the Presidential Palace. |
Было странно не видеть кутерьмы разноцветных платьев на мраморных ступенях и не слышать никаких других звуков, кроме гомона птиц на деревьях. |
It was strange to reach the marble steps and find no stir of bright dresses in and out of the door, and hear no sound but bird voices in the trees. |
Я думал, что уже говорил тебе никогда не приходить во дворец. |
I thought I told you never to set foot in this palace. |
Если вы согласитесь на мой проект, то спускаться из города на пристань вы будете по мраморным лестницам! |
If you agree to my plan, you'll soon be descending marble steps to the quay! |
Направляясь по дорожке ко входу, они прошли через ворота, образованные двумя мраморными колоннами. |
As the two men ascended the stone path toward the entry, they passed under a gateway formed by a pair of marble columns. |
– Это Волшебный дворец. |
This is the Magic Palace. |
В тексте над изображением Хокусая большой осьминог говорит, что он приведет девушку в подводный дворец Рюдзина, укрепляя связь с легендой о Таматори. |
In the text above Hokusai's image, the big octopus says he will bring the girl to Ryūjin's undersea palace, strengthening the connection to the Tamatori legend. |
Скотоводы хотят, чтобы мясо и жир были хорошо мраморными вместе. |
Breeders of cattle wish the flesh and fat to be well marbled together. |
Jocasta in great distress went into the palace where she hanged herself. |
|
Де Векки отправился в Квиринальский дворец, чтобы встретиться с королем, и заверил его, что фашисты никогда не будут воевать против короля. |
De Vecchi went to the Quirinal Palace to meet the king and assured him that the Fascists would never fight against the king. |
И цинский вице-король, и Тайпинский король жили в зданиях, которые позже стали известны как президентский дворец. |
Both the Qing viceroy and the Taiping king resided in buildings that would later be known as the Presidential Palace. |
Эта ссылка говорит, что Букингемский дворец имеет фасад длиной 460 футов. |
This link says that Buckingham Palace has a facade length of 460 feet. |
Райнилайаривони построил Дворец Андафиаваратра в 1873 году как свою резиденцию и офис на участке рядом с королевским дворцом. |
Rainilaiarivony built the Andafiavaratra Palace in 1873 as his residence and office at a site near the royal palace. |
Ей становится стыдно после того, как все ученики улетают, чтобы догнать демонессу, и она возвращается в свой дворец. |
She feels ashamed after all the students fly away to catch up with Demoness and goes back to her palace. |
На боковых стенах находятся гробницы кардинала Альдерано и Лоренцо Кибо с мраморными бюстами, изваянными Франческо Каваллини. |
On the side walls are the tombs of Cardinal Alderano and Lorenzo Cybo with marble busts sculpted by Francesco Cavallini. |
Между 1498 и 1501 годами Яков IV построил королевский дворец в Холируде, рядом с монастырем аббатства. |
Between 1498 and 1501, James IV constructed a royal palace at Holyrood, adjacent to the abbey cloister. |
Мраморный храм расположен на подиуме, в 4,5 метрах над уровнем театральной террасы и представлял собой Ионический храм в простиле. |
The marble temple sits on a podium, 4.5 metres above the level of the theatre terrace and was an Ionic prostyle temple. |
Остальная часть здания была построена в эллинистическом стиле из местного мрамора и имела мраморный Фриз, украшенный букраниями. |
The rest of the structure was of Hellenistic date, built in local marble and had a marble frieze decorated with bucrania. |
Чтобы украсить новый королевский дворец, Паласио дель Буэн Ретиро, Веласкес написал конные портреты королевской семьи. |
To decorate the king's new palace, the Palacio del Buen Retiro, Velázquez painted equestrian portraits of the royal family. |
Их частная резиденция Palatul Primăverii, или весенний дворец, теперь открыта для публики. |
Their private residence Palatul Primăverii, or Spring Palace is now open to public. |
Специально построенный королевский дворец, который использовался с 1160-х годов, был расположен к югу от Иерусалимской цитадели. |
The purpose-built royal palace used from the 1160s onwards was located south of Jerusalem's citadel. |
Кроме того, в 1898 году супруги получили Дворец Марсельсборг в Орхусе в качестве свадебного подарка от датского народа. |
Furthermore, the couple received Marselisborg Palace in Aarhus as a wedding present from the people of Denmark in 1898. |
Панно для салона дю-Руе, Бурбонский дворец, Париж, 1833-1837. |
Murals for Salon du Roi, Palais Bourbon, Paris, 1833–1837. |
Ден соглашается и проникает во дворец, но быстро пойман Королевой, которая предлагает снисхождение, если он занимается с ней сексом. |
Den agrees and infiltrates the palace, but is promptly caught by the Queen, who offers leniency if he has sex with her. |
В 1900 году Гавайи получили самоуправление и сохранили Дворец Иолани в качестве территориального здания Капитолия. |
In 1900, Hawaii was granted self-governance and retained ʻIolani Palace as the territorial capitol building. |
Дворец тогу расположен в большом поместье Акасака, где проживает множество других членов императорской семьи. |
The Tōgū Palace is located in the larger Akasaka Estate where numerous other Imperial Family members reside. |
The Kyoto Imperial Palace has a staff of 78 people. |
|
Элеонора Толедская, Испанская принцесса и жена Козимо I Великого, купила дворец Питти у Буонаккорсо Питти в 1550 году. |
Eleanor of Toledo, a princess of Spain and wife of Cosimo I the Great, purchased the Pitti Palace from Buonaccorso Pitti in 1550. |
Раскопки Манфреда Битака на месте Авариса показали, что Ахмос имел дворец, построенный на месте бывших укреплений столицы гиксосов. |
Excavations at the site of Avaris by Manfred Bietak have shown that Ahmose had a palace constructed on the site of the former Hyksos capital city's fortifications. |
Когда мраморные возвращаются домой, они возмущаются, обнаружив, что Ченнинг издевается над ними, поэтому они увольняют его и запирают в шкафу. |
When the Marbles return home, they are outraged to find Channing mocking them, so they fire him and lock him in a closet. |
Дивайн и крекеры направляются в дом мраморных, где они облизывают и трутся о мебель, что возбуждает их так сильно, что Дивайн отсасывает крекеры. |
Divine and Crackers head to the Marbles' house, where they lick and rub the furniture, which excites them so much that Divine fellates Crackers. |
Император и его придворные были вынуждены бежать от пожара, охватившего город Киото в 1788 году, в результате чего Императорский дворец был разрушен. |
The Emperor and his court were forced to flee from a fire that consumed the city of Kyoto in 1788, the Imperial Palace was destroyed as a result. |
До тех пор, пока не будет построен новый дворец, никаких других реконструкций не разрешалось. |
No other re-construction was permitted until a new palace was completed. |
Дворец имеет четыре различных архитектурных стиля, огромный сад, ежегодно проводятся музыкальные фестивали, а когда-то здесь располагалась фарфоровая мануфактура. |
The palace has four distinct architectural styles, a massive garden, hosts musical festivals annually, and once housed a porcelain manufactory. |
Незастекленные бюсты римских императоров, украшавшие Дворец Хэмптон-Корт, работы Джованни да Майано, 1521 год, были еще одним примером итальянской работы в Англии. |
The unglazed busts of the Roman Emperors adorning Hampton Court Palace, by Giovanni da Maiano, 1521, were another example of Italian work in England. |
Дворец Дубара расположен на улице Каср эль-Айни в районе Гарден-Сити в центре Каира, Египет. |
The Dubara Palace is located in Kasr EL-Ainy street in the Garden City district in downtown Cairo, Egypt. |
6 мая 1682 года королевский двор переехал в роскошный Версальский дворец, который Людовик XIV значительно расширил. |
On 6 May 1682, the royal court moved to the lavish Palace of Versailles, which Louis XIV had greatly expanded. |
Среди других популярных мест-Львовский театр оперы и балета, Дворец Потоцких и Бернардинская Церковь. |
Other popular places include Lviv Theatre of Opera and Ballet, the Potocki Palace, and the Bernardine Church. |
Дворец джаякатванга был разграблен и сожжен. |
Jayakatwang's palace was looted and burned. |
Старый дворец уже много поколений не был королевской резиденцией, так что он был свободен от любой заразы, связанной с ненавистными Бурбонами. |
The old palace had not been a royal residence for generations, so it was free of any taint associated with the detested Bourbons. |
Отождествление Мнары с Мраморным морем обычно принимается на месте Кавак-Дага. |
The identification of Mnara with Marmara has generally be accepted to the site of Kavak Dağ. |
Дворец находится в ведении Stiftung Preußische Schlösser und Gärten Berlin-Brandenburg. |
The palace is administered by the Stiftung Preußische Schlösser und Gärten Berlin-Brandenburg. |
After her death, the palace was uninhabited until 1821. |
|
Софи Шарлотта умерла в 1705 году, и Фридрих назвал дворец и его поместье Шарлоттенбургом в ее память. |
Sophie Charlotte died in 1705 and Friedrich named the palace and its estate Charlottenburg in her memory. |
10 мая Голда Меир и Эзра Данин тайно отправились в Амман, во дворец короля Абдаллы, чтобы обсудить с ним сложившуюся ситуацию. |
On 10 May, Golda Meir and Ezra Danin secretly went to Amman, to the palace of King Abdullah to discuss the situation with him. |
Я думаю, что они знают больше о том, как Хануман сжег дворец Равана на Ланке и пел бхаджаны различным богам. |
I believe they know more of how Hanuman burned Ravan's palace in Lanka and sing bhajans to the various gods. |
Железобетонный фасад был покрыт мраморными плитами, прикрепленными болтами из полированного алюминия. |
The reinforced concrete exterior was covered with plaques of marble attached with bolts of polished aluminum. |
При первом же выстреле с Эйфелевой башни Военное министерство и Елисейский дворец подняли флаги, а по всему Парижу зазвонили колокола. |
At the first shot fired from the Eiffel Tower, the Ministry of War and the Élysée Palace displayed flags, while bells around Paris rang. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мраморный дворец».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мраморный дворец» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мраморный, дворец . Также, к фразе «мраморный дворец» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.