Мытник царский скипетр - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
болотный мытник - European woodbetony
мытник болотный - Pedicularis marsh
мытник вздуточашечный - Pedicularis vzdutochashechny
мытник волосистый - Pedicularis hairy
мытник лапландский - Pedicularis Lapland
мытник лесной - Pedicularis forest
мытник мохнатоцветковый - pedicularis dasyantha
мытник печальный - Pedicularis sad
мытник тарбагатайский - Pedicularis Tarbagataiskiy
мытник уральский - Pedicularis Ural
Синонимы к мытник: растение, вшивица, таможенник, пошлинник
императорский и царский орден святого Станислава - Order of Saint Stanislaus
императорский и царский орден святого Станислава 1 степени - Order of Saint Stanislaus 1 class
императорский и царский орден святого Станислава 2 степени - Order of Saint Stanislaus 2 class
императорский и царский орден святого Станислава 4 степени - Order of Saint Stanislaus 4 class
царский вено - crown imperial
императорский и царский орден святого Станислава I степени - Order of Saint Stanislaus 1 class
императорский и царский орден святого Станислава II степени - Order of Saint Stanislaus 2 class
императорский и царский орден святого Станислава III степени - Order of Saint Stanislaus 3 class
горичник царский корень - master-wort
царский рябчик - snake's head
Синонимы к царский: королевский, царский, британский, английский, царственный, величественный, подобающий королю, подобающий царю, фиолетовый, пурпурный
Значение царский: Относящийся к монархии во главе с царём.
императорский скипетр - imperial scepter
золотой скипетр - the golden scepter
Синонимы к скипетр: регалии, жезл, эмблема, инсигнии, власть, палка
Значение скипетр: Жезл с драгоценными камнями и резьбой — знак царской власти.
Оборотень может легко украсть трон, если получит шар, могущественный магический скипетр, находящийся во владении его брата. |
The Shapeshifter can steal the throne with ease if he obtains the Orb, a powerful magical sceptre in his brother's possession. |
В ответ на это царский дом будет свергнут, и новый дом будет править, получив мандат небес. |
In response, the royal house would be overthrown, and a new house would rule, having been granted the Mandate of Heaven. |
Они используют ее технологию синтетических тканей, Вибраниум и драгоценный камень скипетра, чтобы создать новое тело. |
They use her synthetic-tissue technology, vibranium, and the scepter's gem to craft a new body. |
The royal court in Tbilisi actually worked very efficiently. |
|
Его религиозная Реформация, возможно, началась с его решения отпраздновать свой первый фестиваль сед в третий царский год. |
His religious reformation may have begun with his decision to celebrate his first Sed festival in his third regnal year. |
Упразднив в 1917 году царский юридический кодекс, Российская коммунистическая партия фактически легализовала гомосексуализм. |
Through the abolishment of the Tsarist legal code in 1917, the Russian Communist Party effectively legalised homosexuality. |
Он схватил свой золотой скипетр и ударил им Страшилу с такой силой, что тот упал. |
Krewl was now in a terrible rage and he raised his golden sceptre and struck the Scarecrow so heavy a blow that he fell to the floor. |
В центре Полоннарувы Паракрамабаху расширил и украсил царский дворец. |
At the center of Polonnaruwa Parākramabāhu expanded and beatified the royal palace. |
В статуях и монетах ОПС она изображена сидящей, как обычно хтонические божества, и обычно держит скипетр или кукурузный спрей и рог изобилия. |
In Ops' statues and coins, she is figured sitting down, as Chthonian deities normally are, and generally holds a scepter, or a corn spray and cornucopia. |
Царский использует ваш законный бизнес для прикрытия своих криминальных операций и подлых делишек. |
Czarsky uses your legitimate businesses as fences for his criminal operations and dastardly deeds. |
Он снова взмахнул скипетром, и на поляне появился неизвестный тщедушный старичок. |
With this, he waved his metal wand, and in the circle suddenly appeared a thin little man, very old and skinny, who was seated on a wicker stool before a wicker table. |
Галина забрала с колен Ранда Драконов скипетр и покачала головой. |
Galina plucked the Dragon Scepter from Rand's hand, shaking her head over it. |
Мы должны добраться до горы Анвил, отыскать там скипетр Поля и вернуть его ему. |
We must go to Anvil Mountain, find Pol's scepter, take it to him. |
Ты занимался со мной любовью, пока твои сообщники воровали мой скипетр! |
You make love to me while your accomplice steals my sceptre! |
Я нанял детективов, чтобы выследить его, когда он найдет очередной затерянный царский погреб. |
I had detectives tracking him when he unearthed kaiser's lost cellars. |
Царский под ноготь, а студенческий показать. |
'Hide the tsarist one and show your student card.' |
Перед тем как ты заговоришь, перс учти, что в Спарте каждый - даже царский посланник должен отвечать за свои слова. |
Before you speak, Persian know that in Sparta everyone, even a king's messenger is held accountable for the words of his voice. |
I give this holy scepter into your hands, Prince Aethelwulf. |
|
Разве царский сын будет пользоваться гостеприимством человека есть его пищу, пить вино, чтобы затем украсть среди ночи его жену? |
What son of a king would accept a man's hospitality eat his food, drink his wine, then steal his wife in the middle of the night? |
скипетр русской царицы Екатерины Великой. И инкский ларец с Золотым Коршуном. |
Czarina Catherine of Russia's staff, an Incan jewelry box decorated with a golden eagle. |
Среди множества надписей на рис. 7а изображен человек в головном уборе, похожем на белую корону Верхнего Египта, и со скипетром в руке. |
Among the many inscriptions, tableau 7a shows a man wearing a headdress similar to the white crown of Upper Egypt and carrying a scepter. |
Появляется Амора и в качестве мести накладывает любовное заклятие на скипетр Одина, так что когда Локи поднимет его и Лорелея увидит его, она безумно влюбится в него. |
Amora appears and, as revenge, casts a love spell on Odin's scepter, so that when Loki picks it up and Lorelei sees him she will fall madly in love with him. |
Карл Людвиг Хардинг, который открыл и назвал Юнону, присвоил ей символ скипетра, увенчанного звездой. |
Karl Ludwig Harding, who discovered and named Juno, assigned to it the symbol of a scepter topped with a star. |
Скипетр-это мощное оружие, которое может быть использовано для победы над миром и возвращения безликих. |
The Sceptre is a powerful weapon which can be used to defeat and overcome the world and bring back the Faceless Ones. |
Его атрибуты-рог для питья или рог изобилия, ключ, скипетр и трехглавый пес Цербер. |
His attributes are the drinking horn or cornucopia, key, sceptre, and the three-headed dog Cerberus. |
Последняя кампания Тутмоса была проведена в его 50-й царский год. |
Thutmose's last campaign was waged in his 50th regnal year. |
Княжества изображены в короне и со скипетром в руках. |
The Principalities are shown wearing a crown and carrying a sceptre. |
В феврале 1421 года Мортимер сопровождал короля обратно в Англию со своей невестой, Екатериной Валуа, и нес скипетр на коронации Екатерины 21 февраля. |
In February 1421 Mortimer accompanied the King back to England with his bride, Catherine of Valois, and bore the sceptre at Catherine's coronation on 21 February. |
В центре креста на лицевой стороне изображены три венца, а на оборотной стороне-роза, чертополох и трилистник, исходящие из скипетра. |
The centre of the cross bears three crowns on the obverse side, and a rose, a thistle and a shamrock, emanating from a sceptre on the reverse side. |
В храме Дендеры он получает полный царский титул как гора, так и Осириса. |
In the temple of Denderah he is given the full royal titulary of both that of Horus and Osiris. |
Эта новая Орфическая традиция утверждает, что Никс позже передала скипетр своему сыну Ураносу, прежде чем он перешел к крону, а затем к Зевсу, который сохранил его. |
This new Orphic tradition states that Nyx later gave the sceptre to her son Uranos before it passed to Cronus and then to Zeus, who retained it. |
В правой руке он держал маленькую хризелефантовую статуэтку коронованной Ники, богини победы, а в левой-скипетр, инкрустированный множеством металлов и поддерживавший Орла. |
Its right hand held a small chryselephantine statue of crowned Nike, goddess of victory; its left a scepter inlaid with many metals, supporting an eagle. |
Технологическая база игры изначально была вдохновлена скипетром Гота. |
The game's technological base was initially inspired by Scepter of Goth. |
Она была забальзамирована, покрыта белой парчой, серебряной маской, позолоченной короной и скипетром. |
She was embalmed, covered with white brocade, a silver mask, a gilt crown and scepter. |
Во время пения этого антифона все стоят на своих местах, а монарх остается сидеть в коронационном кресле, все еще в короне и держа скипетры. |
During the singing of this antiphon, all stand in their places, and the monarch remains seated in the Coronation Chair still wearing the crown and holding the sceptres. |
Спасаясь со скипетром, Альтрон использует ресурсы на базе Соковия Штрукера, чтобы обновить свое рудиментарное тело и построить армию роботов-дронов. |
Escaping with the scepter, Ultron uses the resources in Strucker's Sokovia base to upgrade his rudimentary body and build an army of robot drones. |
В Сеуле Альтрон использует скипетр Локи, чтобы поработить друга команды доктора Хелен Чо. |
In Seoul, Ultron uses Loki's scepter to enslave the team's friend Dr. Helen Cho. |
К его верхнему концу была прикреплена кольцевая монета, увенчанная бронзовой фигуркой оленя с оленьими рогами, возможно, сделанная в виде позднеримского консульского скипетра. |
A ring mount, topped by a bronze antlered stag figurine, was fixed to the upper end, possibly made to resemble a late Roman consular sceptre. |
Следующим поддельным Петром III, показавшим какой-то царский знак, был Федот Казин-Богомолов в 1772 году. |
The next fake Peter III to show a royal mark of some sort was Fedot Kazin-Bogomolov in 1772. |
Керенский воспользовался случаем, чтобы напасть на царский режим. |
Kerensky took the opportunity to attack the Tsarist regime. |
Большинство надписей на Пале упоминают только царский год в качестве даты выпуска, без какой-либо известной календарной эпохи. |
Most of the Pala inscriptions mention only the regnal year as the date of issue, without any well-known calendar era. |
Император, твой меч не поможет тебе, скипетр и корона ничего не стоят здесь, я взял тебя за руку, потому что ты должен прийти на мой танец. |
Emperor, your sword won't help you out Sceptre and crown are worthless here I've taken you by the hand For you must come to my dance. |
Хотя во время сеансов скипетра было записано десять песен, на ацетатном срезе появилось только девять. |
Although ten songs were recorded during the Scepter sessions, only nine appear on the acetate cut. |
Годунов попытался вмешаться, но получил удары от царского скипетра. |
Godunov tried to intervene but received blows from the Tsar's sceptre. |
Все они носят короны, нимбы и скипетры, а над Царем и его женой из облака поднимается двойная Рука Бога, чтобы благословить их. |
All wear crowns, have halos, and carry sceptres, and above the Tsar and his wife a double Hand of God emerges from the cloud to bless them. |
Подозвав помощника, он освободился от скипетра и шара, а его жена опустилась на колени перед ним на алую подушку. |
Summoning an aide, he divested himself of the sceptre and orb as his wife knelt upon a crimson cushion before him. |
The tsar's court also felt the impact of Ukraine and the West. |
|
Иван ударил сына своим скипетром, а также ударил Бориса Годунова, когда тот попытался вмешаться. |
Ivan struck his son with his sceptre, and also struck Boris Godunov when he tried to intervene. |
Поверх него обычно надевают королевскую мантию. Корона, скипетр и шар завершают наряд. |
The Huffington Post writer Karen Ocamb praised the writing and the creativity of the series. |
Затем председательствующий прелат произнес формулу вручения скипетра, Accipe virgam virtutis и т. д. |
The presiding prelate then recited the formula for the delivery of the sceptre, Accipe virgam virtutis, etc. |
The emperor also delivered his sceptre to another aide. |
|
Император, без короны, как было описано выше, но со скипетром в руках, сидел на троне и слушал проповедь. |
The emperor, without crown as described above, but holding the sceptre, sat on the throne to hear the sermon. |
Тот же Орел должен был также держать скипетр с правой ногой и яблоко с гребнем с левой. |
The same eagle was also to hold a sceptre with the right leg and an apple with a crest with the left. |
Гребень украшает гражданская корона из дубовых листьев, опоясывающая скрещенные меч и скипетр. |
The crest is distinguished by a civic crown of oakleaves, encircling a crossed sword and sceptre. |
Вместе с Дарием I скипетр перешел к новой ветви царского дома. |
With Darius I, the scepter passed to a new branch of the royal house. |
A sceptre in the right hand, and a slapstick in the left one. |
|
Белые роботы Криккита ворвались в зал суда, чтобы украсть скипетр правосудия Аргабутона, поскольку он был частью ключа от ворот Виккита. |
The white robots of Krikkit broke into the court room to steal the Argabuthon Sceptre of Justice, as it was part of the Wikkit Gate Key. |
Египетский царский Локоть, стандартный локоть, Реман и фут, должно быть, были установлены до пирамид, но когда. |
After Ishida's body was discovered, a search was launched for Abe, who had gone missing. |
Раннее Тайпинское движение использовало этот царский титул в знак уважения к практике триад. |
Do you think you're decision is really more NPOV than mine? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мытник царский скипетр».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мытник царский скипетр» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мытник, царский, скипетр . Также, к фразе «мытник царский скипетр» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.