Мы должны настаивать на том, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы должны настаивать на том, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we must insist
Translate
мы должны настаивать на том, -

- мы

we

- настаивать [глагол]

глагол: insist, infuse, press, draw, digest, enforce, persevere, decoct, hold to

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- том [имя существительное]

имя существительное: volume, book, part, tome

сокращение: V., vol.



Милорд, если м-р Гэрроу настаивает, что все, кто занимает должности в госпитале Гринвич должны быть морякам, так тогда может командовать сумасшедшим домом должны лунатики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lord, if Mr Garrow insists that all those who hold office at the Greenwich Hospital be seamen, then perhaps all the managers of Bedlam be lunatics?

Если мы хотим остановить постоянный спам издателя, то мы должны твердо настаивать на рекомендациях, которые препятствуют синтезу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are to stop the steady creap of publisher's spam, then we have to be firm about insisting on guidelines that discourage synthesis.

Они придерживались пуританских кальвинистских религиозных убеждений, но, в отличие от большинства других пуритан, они настаивали на том, что их Конгрегации должны отделиться от английской государственной церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They held Puritan Calvinist religious beliefs but, unlike most other Puritans, they maintained that their congregations should separate from the English state church.

В связи с этим мы всегда настаиваем на том, что мы должны высказываться после государств, участвующих в прениях в соответствии со статьями 31 и 32, а не перед ними, как это принято.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that connection, we have insisted on speaking after the States that are participating pursuant to Articles 31 and 32, rather than before, as is the custom.

Хан скептически относится к тому, что Лондон нападет, но Фанг настаивает, что они должны бомбить Лондон, чтобы уничтожить оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khan is skeptical that London will attack, but Fang insists that they should bomb London to destroy the weapon.

Старшие ученые также настаивали на том, что прежде чем силы безопасности нападут на них, власти должны предложить им возможность сдаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The senior scholars also insisted that before security forces attack them, the authorities must offer them the option to surrender.

Поэтому если ополченцы стремятся к конструктивности, в своих предложениях они не должны настаивать на обратном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if the rebels are to be the constructive party, they can’t say otherwise in their proposals.

Здесь есть редакторы, которые будут настаивать, что мы не должны ставить предупреждение о спойлере в след Финнегана, потому что только полный филистер не прочитал бы эту книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are editors here who will insist we should not put the spoiler warning in Finnegan's Wake because only a complete Philistine would not have read that book.

Маймонид настаивал на том, что все антропоморфные фразы, относящиеся к Богу в священных текстах, должны толковаться метафорически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maimonides insisted that all of the anthropomorphic phrases pertaining to God in sacred texts are to be interpreted metaphorically.

Это письмо было непопулярно у многих любителей компьютеров, но Гейтс настаивал на своем убеждении, что разработчики программного обеспечения должны иметь возможность требовать оплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This letter was unpopular with many computer hobbyists, but Gates persisted in his belief that software developers should be able to demand payment.

Хан скептически относится к тому, что Лондон нападет, но Фанг настаивает, что они должны бомбить Лондон, чтобы уничтожить оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khan is skeptical that London will attack, but Fang insists that they should bomb London to destroy the weapon.

Силовые тренировки, настаивал он, должны быть краткими, нечастыми и интенсивными, чтобы достичь наилучших результатов в кратчайшие сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weight training, he insisted, had to be brief, infrequent, and intense, to attain the best results in the shortest amount of time.

Кронкур настаивает, что они должны быть озаглавлены инженерные соображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cronkurleigh insists they must be titled Engineering considerations.

Вудсон решительно настаивал на том, что американцы-африканцы не должны навязывать ту или иную политическую партию из-за этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woodson strongly enforced that Africans Americans should not enforce a particular political party because of this.

Должны ли мы настаивать на версии, которая была переведена на английский язык?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should we insist on a version that has been translated into English?

Юнг настаивал на эмпирической психологии, согласно которой теории должны основываться на фактах, а не на прогнозах или ожиданиях психолога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jung insisted on an empirical psychology on which theories must be based on facts and not on the psychologist's projections or expectations.

Они должны быть благодарны, а не настаивать на том, чтобы Китай взял его назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should be grateful, rather than foolishly insist that China take it back.

Мы должны настаивать на том, что Египту и Пакистану следует улучшить свою рыночную систему, создать правовое государство и открыть свои экономики для международной торговли и перемещения капиталов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should insist that Egypt or Pakistan improve their market system, apply the rule of law, and open their economies to international trade and capital movements.

Мы должны настаивать на правосудии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to push to get justice.

В настоящий момент мы должны довольствоваться, как настаивает методологический бихевиорист, генетическими и средовыми историями человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the moment we must content ourselves, as the methodological behaviorist insists, with a person's genetic and environment histories.

Альманзо делает предложение Лауре, та соглашается, но Чарльз настаивает, что они не должны жениться, пока Лауре не исполнится восемнадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almanzo proposes to Laura, who accepts, but Charles insists that they should not marry until Laura is eighteen.

Если вы настаиваете на сохранении бессмысленных утверждений, то они должны быть квалифицированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you insist on maintaining pointless statements then they will have to be qualified.

Я знаю, что лучшие люди здесь настаивают на том, что мы просто должны соответствовать большинству, и я делаю все возможное, но многие из вас знают, что это не всегда срабатывало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know the nicer people here insist that we just have to conform with the majority, and I do my best, but many of you will know that it hasn't always worked.

Старшие ученые также настаивали на том, что прежде чем силы безопасности нападут на них, власти должны предложить им возможность сдаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Jones mentioned the possibility of bombing beams to Churchill, he ordered further investigation.

4. США и европейские страны должны настаивать на том, чтобы организация стран-экспортеров нефти ОПЕК не допускала срывов поставок нефти и резких колебаний цен на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. The US and Europe should insist OPEC avoid any disruptions in oil supplies or pricing.

Однако мы должны помнить, что политика настаивает на последовательном использовании мер в рамках статей, так что это может стать камнем преткновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, we should remember that policy insists on consistent use of measures within articles, so this could be a sticking point.

Это вызвало гнев религиозных властей, которые настаивали на том, что эти две должности не должны быть объединены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This raised the ire of the religious authorities who insisted that these two offices should not be combined.

Но он чувствовал, что мы можем и должны настаивать на лучшем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Latosol soil types dominated by volcanic and sedimentary parent hurricane stones.

Спенсер настаивал на том, что люди должны сопротивляться на благо коллективного человечества, поскольку суровая судьба выделяет слабых, развратных и инвалидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spencer insisted people should resist for the benefit of collective humanity, as severe fate singles out the weak, debauched, and disabled.

Но редактор, создавший статью, настаивает на том, что мы должны следовать формату статей для книг, а это означает, что аспект теории периферии остается без упоминания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the editor that created the article insists that we should follow the format of articles for books, which means that the fringe theory aspect goes without mention.

Западные друзья Украины должны настаивать на принятии этого закона уже сейчас, и, кроме того, они должны прекратить бесконечные дебаты по поводу формулировки устава этого суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western friends of Ukraine should push for the adoption of a law now and put a stop to the endless debates over the wording of the new court.

Мы должны настаивать на том, чтобы колледжи представили предложение для рассмотрения до начала классной работы, и чтобы WP могла отказать в занятиях, которые вряд ли будут хорошо организованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should insist that colleges submit a proposal for review prior to starting classwork and that WP can refuse classes that are unlikely to be well run.

Коммунистическая партия настаивала на том, что жители страны должны были считать себя «советскими» гражданами, а не русскими, киргизами или латвийцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Communist Party encouraged citizens to think of themselves as Soviet, rather than Russian or Kyrgyz or Latvian.

Настаивая на том, что два значения *должны* изменяться независимо друг от друга, вы потеряли важное математическое свойство рассматриваемого объекта!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By insisting that the two values *MUST* be required to vary independently, you have lost an important mathematical property of the object in question!

Мао настаивал на том, что коммуны должны производить больше зерна для городов и получать иностранную валюту от экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mao insisted that the communes must produce more grain for the cities and earn foreign exchange from exports.

Если вы настаиваете на том, чтобы сделать из этого проблему, то вы должны согласиться войти в посредничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you insist on making an issue of it, then you should agree to enter mediation.

Я знаю, что лучшие люди здесь настаивают на том, что мы просто должны соответствовать большинству, и я делаю все возможное, но многие из вас знают, что это не всегда срабатывало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know the nicer people here insist that we just have to conform with the majority, and I do my best, but many of you will know that it hasn't always worked.

Пожалуйста, поймите, что мы должны настаивать на срочной поставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must insist that the goods be shipped immediately.

И мы должны настаивать на том, чтобы они конфликтовали ради этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we should insist that they fight to do so.

Если люди приедут специально на казнь, я настаиваю на том, чтобы у них было изъято оружие до конца казни. И все салуны должны быть закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've found out from bitter experience that when folks come for a hanging all guns should be confiscated until after and all saloons should be closed.

Он настаивал на том, что кухонные принадлежности ограниченного пользования должны оплачиваться за счет частных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He insisted that cooking utensils with restricted use should be paid for by private funds.

Тогда он счел бы своей честью настаивать на том, что все вопросы, согласованные в Ялте в его отсутствие, должны были бы быть вновь открыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would then have felt honor-bound to insist that all issues agreed at Yalta in his absence would have had to be re-opened.

Хотя это делает вещи более аккуратными, эта статья не настаивает на том, что остатки должны быть соразмерны модулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it makes things tidier, this article does not insist that residues must be coprime to the modulus.

Банкиры ввели режим жесткой экономии в городе, настаивая на том, что тысячи учителей, полицейских и пожарников должны быть уволены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bankers enforced what was called austerity on the city, insisting that thousands of teachers, policemen and firemen were sacked.

Джонсон утверждал, что общество либо игнорирует, либо отрицает их существование, либо настаивает на том, что они должны быть аскетами по религиозным причинам, невротиками или асексуалами по политическим причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnson argued that society either ignores or denies their existence or insists they must be ascetic for religious reasons, neurotic, or asexual for political reasons.

Но он чувствовал, что мы можем и должны настаивать на лучшем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he felt we could and should insist on better.

Японский кабинет рассматривал ответ союзников, и Судзуки утверждал, что они должны отвергнуть его и настаивать на четкой гарантии имперской системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese cabinet considered the Allied response, and Suzuki argued that they must reject it and insist on an explicit guarantee for the imperial system.

Вы не должны настаивать на навязывании своего личного мнения, когда другие редакторы соглашаются, что оно должно остаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should not insist on imposing your personal view when other editors agree that it should remain.

Макс хочет торт, но Руби настаивает, что они должны играть в какие-то партийные игры, прежде чем съесть торт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max wants cake but Ruby insists they must play some party games before they eat cake.

С самого начала Китченер настаивал на том, что англичане должны создать огромную армию для долгой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the first Kitchener insisted that the British must build a massive army for a long war.

Хоть я и не из тех, кто принимает участие в потоке свадебных игр, моя жена настаивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I'm not the type to partake in wedding shower games, my wife insisted.

Как я и говорила, но ты настаиваешь на том, что мои версии бессмысленны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I've been saying, but as you keep pointing out, none of the other possibilities make any sense.

Тогда боюсь, я настаиваю на обратном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, then I'm afraid I must insist in the opposite direction.

Правительство Великобритании согласилось принять все рекомендации Уитли ревью и настаивало на принятии соответствующего законодательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK government agreed to accept all of the Wheatley Review's recommendations and press for legislation implementing them.

Остальные из нас-сумасшедшие, настаивающие на одежде, для которой, откровенно говоря, нет разумного аргумента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of us are the dotty ones, insisting upon dress for which there frankly isn't a reasonable argument.

На реформе в виде лицензирования и полицейского надзора настаивали, и в конце концов некоторые танцевальные залы были закрыты за непристойное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reform in the form of licensing and police supervision was insisted on, and eventually some dance halls were closed for lewd behavior.

Может быть, это и правда, что не все они таковы, но кажется нелепым настаивать на этом, учитывая общий этический состав румынских граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be true that not all of them are, but seems a ridiculous to insist on this given the overall ethic composition of Romanian citizens.

В диалогах Платона Сократ всегда настаивает на своем невежестве и смирении, что он ничего не знает, так называемая Сократическая ирония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Plato's dialogues, Socrates always insists on his ignorance and humility, that he knows nothing, so called Socratic irony.

Вайнштейн даже послал записку Эрролу Моррису, в которой настаивал на том, чтобы он лучше продвигал фильм во время интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weinstein even sent a note to Errol Morris pushing him to promote the film better during interviews.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы должны настаивать на том,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы должны настаивать на том,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, должны, настаивать, на, том, . Также, к фразе «мы должны настаивать на том,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information