Мы работаем, чтобы создать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы работаем, чтобы создать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we are working to create
Translate
мы работаем, чтобы создать -

- мы

we

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so



С октября 2013 года мы активно работаем над тем, как создать эти страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since October 2013, we have been working actively on how to build out these pages.

Да, несколько ребят и я работаем над планом как отделиться и создать нашу собственную команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, a couple of the guys and I are working on a plan to split off and start our own crew.

С помощью платформы MT4 Вы можете создать свое собственное рабочее место для торговли валютами Forex, CFD и фьючерсными контрактами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through MT4 you can create your own personal workplace, whether you are trading forex, CFDs or Futures Contracts.

До этого разговора ещё далеко, хотя и меньше, чем многие думают, однако мы уже сейчас над этим работаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That conversation might be a little ways off, probably less than many of us think, but right now, we're working on it.

Хочу создать настоящий оркестр, буду играть только классическую музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll form an orchestra and play classical music.

Мы хотим создать вот такую длинную изгородь из теплиц, стоящих против ветра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea is we create this long hedge of greenhouses facing the wind.

Площади, которыми располагают эти дополнительные здания, позволят создать зону централизованного складирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The areas associated with these additional buildings will allow for a centralized storage area.

Эти тенденции могут создать угрозу не только общественному договору, который лежит в основе капитализма, но и самой демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These trends could potentially become threats not only to the social contract on which capitalism is based, but also to democracy itself.

Для координации действий в случае происшествий в автодорожных туннелях следует создать швейцарский контролирующий орган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Swiss supervisory body should be created for co-ordinating the handling of incidents in road tunnels.

Следует создать межведомственный орган для мониторинга, анализа и контроля воздействия сельскохозяйственной деятельности на окружающую среду и генетически измененных организмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inter-ministerial unit should be created to monitor, analyse and control the environmental impacts of agriculture, and of genetically modified organizms.

Вам будет приятно услышать, что мы работаем точно по расписанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be delighted to hear that we are on schedule.

Если эти меры направлены на образование (очень распределительное) или оздоровление, противопожарную охрану, полицию и дороги (слегка распределительные), то они смогут создать рабочие места и уменьшить неравенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If these packages target education (very redistributive) or sanitation, fire, police, and highways (mildly redistributive), they can create jobs and reduce inequality.

Дважды щелкните накладную или щелкните Накладная на Панели операций, чтобы создать новую накладную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double-click an invoice or click Invoice on the Action Pane to create a new invoice.

Нажмите Создать версию, чтобы создать новую версию, или Создать похожую, чтобы использовать информацию из текущей версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Create Version to start a new version, or Create Similar to use the same details from your current version.

Если вы получили уведомление, что ваша реклама не была одобрена, вам следует внести необходимые изменения или создать новую рекламу и запустить новую акцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you received a notification that your ad wasn't approved, you should make the necessary changes or create a new ad and start a new promotion.

Вот почему Коитиро Гемба, министр иностранных дел Японии, предложил создать новые «открытые и многоуровневые сети» с участием других Азиатско-Тихоокеанских стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why Koichiro Gemba, Japan’s foreign minister, has proposed new “open and multilayered networks” with other Asia-Pacific countries.

К сожалению, в данное время мы не работаем с клиентами из США, Японии и Сингапура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, at this time we do not work with clients from the United States, Japan, and Singapore.

Возможно, Сноуден надеется создать такую организацию как Global Network Initiative, которая сможет включиться в игру и спасти нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps Snowden is hoping an organisation like the Global Network Initiative is will step in to save us.

А если мы работаем всю ночь, мы требуем за это доплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we work overnight, we should be paid for overtime.

Предполагается, что мы помогаем стабилизировать регион вокруг Афганистана, например, но только для того, чтобы создать великую Центральную Азию, которая не будет включать Россию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are supposed to help stabilize the region around Afghanistan, for example, but only in order to create a greater Central Asia that will not include Russia.

В противном случае, утрата ликвидности может создать проблемы с платежеспособностью для всех крупных должников еврозоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, a liquidity run would create solvency problems for all the big eurozone debtors.

Мы постоянно работаем над обновлением типов публикаций, которые вы видите на вкладке «Поиск и интересное», чтобы представить ее в соответствии с вашими предпочтениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We’re always working to update the types of posts you see in Search & Explore to better tailor it to you.

Мы должны удерживать тебя,чтобы никто не пострадал пока Ричард и я работаем с Мечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to restrain you, so no one gets hurt while Richard and I work with the Sword.

Он хочет создать тут у меня профсоюз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to unionize my servers.

Мы работаем сутки напролёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're working around the clock.

В будущем это может создать серьезные моральные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you understand that the future you're proposing raises great moral questions.

По очевидным причинам, компаниям, с которыми мы работаем, нужно тщательно блюсти нейтралитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For obvious reasons, the companies we work with need to be scrupulously neutral.

Черт, что, первьiй день работаем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damn, what is this, your first day on the job?

Как им удалось выяснить, что мы работаем в этом направлении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could he know we're exploring a major push in that field?

Как видите, коммандер, мы работаем на высшем уровне, что касается как оборудования...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you've seen, commander, we're a top-tier facility, in the equipment we provide

Факт, что Вы и я работаем здесь сегодня, есть доказательство для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that you and I are working here today is evidence of that.

Когда мы работаем, мы несем ответственность за друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're in the field, we are responsible to and for each other.

Мы с Трэвисом работаем здесь рука об руку 10 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Travis and I worked here side by side for 10 years.

Ну, может это и не самая гениальная идея, но мы больше не работаем вместе, так что все ограничения сняты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe it's not the brightest idea, but we're not coworkers anymore, so all bets are off.

Слушайте, мы работаем с этим креслом уже два года, чтобы использовать виртуальную реальность для тренировки персонала КЗВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been working on this chair for two years to make it a viable virtual-reality training tool for SGC personnel.

Мои враги, если они у меня есть, могут создать ажиотаж вокруг этой идеи с обедом. Но вы - друг, и я надеюсь, что вы оцените мой эксперимент молчанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'My enemies, if I have any, may make a philanthropic fuss about this dinner-scheme; but you are a friend, and I expect you will pay my experiment the respect of silence.

Наши сражения с Гайрой заставили нас создать специальные силы, использующие мазерные пушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our battle with Big-Foot Gaira enabled us to organize a troop to combat monsters with Maser Guns.

Мы с ним работаем над вопросом о смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are working at capital punishment.

Мы работаем над этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're working through stuff.

Я сказал, что мы работаем над некоторыми разногласиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said we were working through some disagreements.

А днём они отдыхают, а работаем мы - дневая бригада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the daytime, they rest up and the day team takes over.

Моя звукозаписывающая компания дала мне последний шанс создать хит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My record company was giving me one last chance to make a hit.

Я бы только заставил их всю жизнь изо дня в день работать так, как мы работаем в поле или в горах, на порубке леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would make them work each day as we have worked in the fields and as we work in the mountains with the timbet all of the rest of their lives.

Мы уже 15 лет в бизнесе, работаем в белую и вот тебе на.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Been in business 15 years, kept our noses clean the whole time and now this.

Ах, если б все это забыть! если б можно было хоть в мечте создать что-нибудь иное, какой-нибудь волшебный мир, который заслонил бы собою и прошедшее и настоящее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, if all that could only be forgotten, if one could create a different existence in one's dreams, a magic world that would supplant both the past and the present!

Прорыв непосредственно в стадо - уловка создать панику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Running directly at the herd is a ploy to generate panic.

Просто мы работаем над сближением школы и общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's getting the school and the community pulling together.

Моя мысль - это почему вы не можете использовать свои знания, чтобы прямо здесь создать своего рода меры предосторожности для молодого Б.А., чтоб, пока он в Спидфорсе, он не заблудился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My point is why can't you use your knowledge to fashion some kind of safety precaution for young BA right here, so that, while he's in the Speed Force, he doesn't get lost.

Они были использованы для написания классического китайского языка и адаптированы примерно в 13-м веке, чтобы создать письменность Nôm для написания вьетнамского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were used to write Classical Chinese and adapted around the 13th century to create the Nôm script to write Vietnamese.

Мы объединились, чтобы создать инклюзивные и разнообразные пространства для активистов и союзников на местном и национальном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are united to create inclusive and diverse spaces for activists and allies on the local and national level.

Он считает, что Магнето использовал ее, чтобы создать мир, в котором было исполнено самое сокровенное желание каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He theorizes Magneto used her to create a world where everyone's deepest wish was granted.

Исследователям было очень трудно создать эксперименты, которые могли бы точно определить распад как окончательный механизм забвения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers have had much difficulty creating experiments that can pinpoint decay as a definitive mechanism of forgetting.

Одна из них заключается в том, что чем усерднее мы работаем над чем-то, тем больше мы начинаем относиться к нему как к своему собственному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them is that the harder we work on something, the more we start feeling about them as our own.

Поскольку все мы работаем вместе, используя любые доступные библиотеки,я думаю, что нам наконец удалось собрать что-то информативное, точное и нейтральное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all of us working together using whatever libraries are available, I think we finally managed to put together something informative,accurate and neutral.

Мы работаем над списком мертвых ссылок, сгенерированных из дампа базы данных 13 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're working on the list of dead links generated from the September 13th database dump here.

Как многие из вас знают, мы работаем с Джо Петаньо уже 31 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As many of you know, we have been working with Joe Petagno for 31 years.

На самом деле мы сейчас работаем над новым выбором для V0.9, поэтому я буду иметь в виду ваш комментарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're actually working on a new selection now, for V0.9, so I'll bear your comment in mind.

- Такова жизнь ... Мы можем быть полными только тогда, когда работаем вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' That's life ... We can only be complete when we work together.

Жизнь нельзя классифицировать таким образом - мы работаем на основе консенсуса, это сумма индивидуальных суждений, а не объективных критериев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life can't be categorised that way - we work by consensus, that's the sum of individual judgement, not objective criteria.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы работаем, чтобы создать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы работаем, чтобы создать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, работаем,, чтобы, создать . Также, к фразе «мы работаем, чтобы создать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information