Навсегда отстранены от - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Навсегда отстранены от - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
forever barred from
Translate
навсегда отстранены от -

- навсегда [наречие]

наречие: forever, for ever, in perpetuity, forevermore, evermore, for keeps, for ever and ever, for perpetuity, to perpetuity, for ever and a day

словосочетание: once and for all, for good and all, till kingdom come

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



Вы навсегда отстранены от ваших обязанностей в Куантико и ожидаете перевода в местное отделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be permanently removed from your post at Quantico pending reassignment to a local field office.

И резонно, и предсказуемо, что президент, отстраненный посредством импичмента, уже был бы навсегда не вправе вновь претендовать на выборах на этот деликатный пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is both reasonable and foreseeable that a president removed by impeachment could be ineligible ever to stand again for election to that sensitive office.

Я сегодня потерял свою младшую дочь, подозреваю, что навсегда, и я ума не приложу, - что тут можно сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lost my youngest child today, I suspect forever, and I can't see any way round it.

Шизофрения определяется как хроническое психическое расстройство, при котором человек отстранен от реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schizophrenia is defined as “a chronic mental disorder in which a person is withdrawn from reality.

Вы слишком молоды, чтобы вам навсегда удовольствоваться одинокой жизнью; а мне что-то думается, что не может человек увидеть Кэтрин Линтон и не полюбить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're too young to rest always contented, living by yourself; and I some way fancy no one could see Catherine Linton and not love her.

Ни специальный отпуск с сохранением содержания, ни отстранение от занимаемой должности с сохранением содержания не являются дисциплинарными мерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither special leave with pay nor suspension with pay were disciplinary measures.

Ким поняла, что сегодняшний вечер она запомнит навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began to realize that this was an evening she would always remember.

Я хотел попросить ее остаться со мной навсегда, но пожелал ей доброй ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted her to stay with me forever, but I bade her good night.

Вы там компромата достаточно, чтобы навсегда похоронить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find enough dirt to bury him.

Вызывает обеспокоенность и позиция отстраненности и бездействия, которую занимает международное сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is also worrisome is the posture of detachment and inaction on the part of the world community.

В 19-м веке паровоз и телеграф навсегда изменили мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 19th century, the steam locomotive and telegraph changed the world forever.

Раз и навсегда, брось эту сентиментальную ерунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once and for all, cease these sentimental sillinesses.

Ну, с положительной стороны, мы скоро избавимся от его отвратительной души навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, on the plus side, we'll soon be rid of his abhorrent soul forever.

Беру небо в свидетели, это вышло не по моей вине, и если вы наберетесь терпения, то кое-что, вероятно, удастся вернуть, хотя многие камни, я боюсь, пропали навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I declare before Heaven it was through no fault of mine; and if you will have patience, although some are lost, I am afraid, for ever, others, I am sure, may be still recovered.

Ты можешь быть отстранена на несколько недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could be sequestered for weeks.

Но, то, что произошло с фаст-фудом, фундаментально и навсегда изменило рынок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened in the case of fast food has fundamentally altered the market forever.

Единственный обратный сигнал по этому кабелю - и дыра в иную вселенную закроется навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single recursive pulse down that cable and the CVE would close forever.

Вы нам обнаруживаете подводный камень или вы останетесь здесь навсегда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You to us find out a reef or you will stay here for ever

Навсегда сохрани свое чувство юмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always keep your sense of humor.

Пусть она уйдет от него навсегда и лучше пусть милостыню просит, а он пусть видит, что дочь просит милостыню, да мучается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let her leave him for ever and let her go begging, and let him see his daughter begging, and be miserable.

По этой причине, мы бы хотели предложить вам временное отстранение от должности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, we would like to offer you the option of suspension.

И потому я предпочитаю, чтобы мы раз и навсегда с этим покончили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore I would much rather that we call it quits for good and all, Rain.

Но, знаешь, один неудачный брак не заставит меня навсегда покончить с отношениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm not gonna let a failed marriage put me off relationships for good.

Анджело не хотел бы чтобы ваши жизни остановились навсегда после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angelo would not want you to put your lives on hold forever.

— Сэр, — спросил Реми, — вы что, действительно подумываете вернуться в Англию навсегда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir? Remy said. Are you truly thinking of returning to England for good?

Я ухожу навсегда. И оставь меня в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm getting out of here, and stay away from me.

Просто дай мне костюм и позволь покончить с этим навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just give me the suit and let me finish this once and for all.

Спрятать ее навсегда от ее собственного отца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To hide her away from her father forever?

А я подумал, что ты бросил меня навсегда, и конец путешествию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I thought you left me forever and our trip would be over.

Чарлз прекрасно воспитан и не станет ей надоедать, если она раз и навсегда вобьет ему в голову, что дело не выгорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his beautiful manners she could count upon him not making a nuisance of himself when she had once got it into his head that there was nothing doing.

Но одно ваше слово заставит меня замолчать навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one word from you will silence me on this subject forever.

Я хочу сказать, как будто всё это может через мгновение исчезнуть навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like it's all just one moment away from disappearing forever.

Тиффани Кейс-вымышленный персонаж романа Джеймса Бонда 1956 года Бриллианты навсегда и его экранизации 1971 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiffany Case is a fictional character in the 1956 James Bond novel Diamonds Are Forever and its 1971 film adaptation.

Когда вскоре библиотека была уничтожена пожаром, враги Ибн Сины обвинили его в том, что он сжег ее, чтобы навсегда скрыть источники своих знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the library was destroyed by fire not long after, the enemies of Ibn Sina accused him of burning it, in order for ever to conceal the sources of his knowledge.

Привет, возможно ли, чтобы эта учетная запись была навсегда запрещена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi, Would it be possible for this account to be permanently banned?

Хотя главной целью заговорщиков было отстранение Гитлера от власти, они делали это по разным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the main goal of the plotters was to remove Hitler from power, they did so for various reasons.

Тейлор выиграет матч, по-видимому, избавившись от своего соперника навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taylor would win the match, seemingly ridding his rival for good.

После того, как Лига свернула в конце 1962 года, 40-летний Клифтон ушел на пенсию навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the league folded at the end of 1962, the 40-year-old Clifton retired permanently.

Румпельштильцхен рассказывает Анне, что Король и Королева Аренделла прибыли на его порог в поисках способа навсегда лишить Эльзу власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rumplestiltskin tells Anna that the King and Queen of Arendelle arrived on his doorstep seeking a way to take away Elsa's powers forever.

Теперь, вспомнив все, Мандус клянется закончить начатое, уничтожив машину раз и навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now remembering everything, Mandus vows to finish what he started by destroying the Machine once and for all.

Семь из пятнадцати импичментированных губернаторов были отстранены от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven of the fifteen impeached governors were removed from office.

Месяц спустя, 23 мая 1770 года, Смит был произведен в мичманы после отстранения Джеймса Магры по подозрению в нападении на клерка Кука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A month later on 23 May 1770, Smith was promoted to midshipman following James Magra's suspension on suspicion of having assaulted Cook's clerk.

Sprezzatura буквально означает презрение и отстраненность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sprezzatura means, literally, disdain and detachment.

Иногда мировых судей исключали из кворума в качестве дисциплинарной меры, менее суровой, чем отстранение от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes Justices of the Peace were removed from the Quorum as a disciplinary measure less drastic than removal from the bench.

В 2008 году Мбеки был отстранен от власти и заменен на посту президента ЮАР Кгалемой Мотланте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, Mbeki was ousted from power and replaced as President of South Africa by Kgalema Motlanthe.

Добавим, что информация об отстранении Мартина дает более полное представление о нем в момент его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add the information about Martin's suspension gives a more complete picture of him at the time of his death.

На протяжении большей части переговоров американские лидеры были отстранены и не заинтересованы в этом процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout much of the negotiations, US leaders were disengaged and uninterested with the process.

К февралю 2003 года 64% американцев поддержали военные действия по отстранению Саддама от власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By February 2003, 64% of Americans supported taking military action to remove Saddam from power.

7 июля он получил выговор и был отстранен от командования. После перевода на военно-морскую базу в Монтерее, штат Калифорния, Хаббард впал в депрессию и заболел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was reprimanded and removed from command on July 7. After reassignment to a naval facility in Monterey, California, Hubbard became depressed and fell ill.

Хор кленовый лист, наша эмблема дорогая, кленовый лист навсегда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chorus    The Maple Leaf, our emblem dear,    The Maple Leaf forever!

Эти трое познакомились через сцену искусств Омахи и боковые полосы Пресснолла Тилли и стена и цветы навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three became acquainted through the Omaha arts scene and Pressnall's sidebands Tilly and the Wall and Flowers Forever.

Учитель был отстранен от занятий после публикации видеозаписи в ожидании расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teacher was suspended following the release of the video, pending an investigation.

Кампания прошла успешно, и Сингх был отстранен от власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The campaign was successful and Singh was removed from power.

Охранник пол Мотшаби был навсегда выведен из строя, когда его избили в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security Guard Paul Motshabi was permanently disabled when he was beaten in 1996.

После нескольких часов обсуждений Род Благоевич был осужден и отстранен от должности единогласным голосованием 59: 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After several hours of deliberations, Rod Blagojevich was convicted and removed from office by a unanimous vote of 59–0.

Зои снова расстается с Уолденом навсегда, не давая ему объясниться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zoey breaks up with Walden for good once more without letting him explain himself.

Возможные краткосрочные последствия этой депривации-гнев, отчаяние, отстраненность и временная задержка в интеллектуальном развитии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The possible short-term effects of this deprivation are anger, despair, detachment, and temporary delay in intellectual development.

Вы можете помочь нам решить это раз и навсегда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you help us settle this once and for all?

Если президент нарушает Конституцию при исполнении своих обязанностей или совершает умышленное уголовное преступление, он может быть отстранен от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the President violate the constitution while discharging his duties or commit a willful criminal offense, he may be removed from office.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «навсегда отстранены от». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «навсегда отстранены от» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: навсегда, отстранены, от . Также, к фразе «навсегда отстранены от» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information