Отстранение от должности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отстранение от должности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
removal from office
Translate
отстранение от должности -

имя существительное
suspensionподвеска, суспензия, приостановка, прекращение, взвесь, отстранение от должности
- отстранение [имя существительное]

имя существительное: removal, dismissal

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- должность [имя существительное]

имя существительное: post, position, berth, billet, situation, spot, function, office, appointment, place


смещения, увольнение, отзыв, отмене, аннулирование, отрешение, приостановление, мораторий, приостановка, подвеска, отстранение, перерыв, прекращение, суспензия, отсрочка, устранение, удаление, изъятие, ликвидации, снятие, отклонение, отставка


Это список отстраненных от должности губернаторов нигерийских Штатов с момента установления демократии в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a list of impeached Nigerian state governors since the inception of democracy in 1999.

Джонсон и Клинтон были оправданы Сенатом и не отстранены от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnson and Clinton were acquitted by the Senate and not removed from office.

Ни специальный отпуск с сохранением содержания, ни отстранение от занимаемой должности с сохранением содержания не являются дисциплинарными мерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither special leave with pay nor suspension with pay were disciplinary measures.

Саид Зиаоддин Табатабаи, который был назначен премьер-министром, был отстранен от должности 25 мая указом Шаха Ахмада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sayyed Ziaoddin Tabatabaee, who had been installed as prime minister, was removed from office on May 25, by Shah Ahmad's decree.

Экспансионистский премьер-министр Франции Жюль Ферри был отстранен от должности, и правительство не желало посылать в регион более чем устрашающий флот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France's expansionist Prime Minister Jules Ferry was out of office, and the government was unwilling to send more than an intimidatory fleet to the region.

Хотя он и был отстранён от своей должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even he was deprived of his position.

Затем Сенат заслушал доклад комитета и проголосовал за отстранение Никсона от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate then heard the report of the committee and voted to remove Nixon from office.

Первоначально предусматривалось отстранение от должности с сохранением оклада, а впоследствии, начиная с 5 февраля 1997 года, - отстранение без сохранения содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspension was initially with full pay, and subsequently without pay effective 5 February 1997.

Заместитель Командующего Корпуса защиты Косова издал приказ о временном отстранении от должности одного из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Deputy Commander of the Kosovo Protection Corps issued one suspension order.

Риттер был отстранен от должности 17 апреля 1936 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ritter was removed from office on April 17, 1936.

Мужчины были признаны виновными в нарушении устава СКАТ и подвергнуты дисциплинарным взысканиям, включая отстранение от должностей и перестановки в руководстве скат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men were found in violation of the SKAT statute and faced disciplinary actions, including removal from offices and reshuffling of SKAT leadership.

Этот термин может также относиться к официальному отстранению священнослужителя, особенно епископа, от церковной должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term may also refer to the official removal of a clergyman, especially a bishop, from ecclesiastical office.

В случае отказа от ответа на любой из вопросов вы будете немедленно отстранены от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refusal to answer any questions will result in immediate suspension.

Джонсон и Клинтон были оправданы и не отстранены от должности Сенатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnson and Clinton were both acquitted and not removed from office by the Senate.

22 февраля 2014 года также был день, когда Янукович был отстранен от должности после жестоких событий в Киеве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 February 2014 was also the day that Yanukovych was ousted out of office, after violent events in Kiev.

Он был отстранен от должности после того, как Национальное собрание обвинило его в умственной неполноценности, и назначило Карлоса Эрреру на его место 8 апреля 1920 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was removed from office after the national assembly charged that he was mentally incompetent, and appointed Carlos Herrera in his place on 8 April 1920.

Процедура импичмента или отстранения от должности местных должностных лиц варьируется в широких пределах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The procedure for impeachment, or removal, of local officials varies widely.

Хотя колледж испытывал проблемы в обществе, окружной шериф Рой С. Бейкер был отстранен от должности губернатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the college was experiencing problems in the community, the County Sheriff, Roy C Baker, was removed from office by Gov.

Выяснилось, что он предоставил гражданство одному из основных доноров кампании, что привело к его импичменту и отстранению от должности в апреле 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It emerged that he had granted citizenship to a major campaign donor, leading to his impeachment and removal from office in April 2004.

За всю историю Канады ни один судья не был отстранен от должности на основе этой процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No judge of any Canadian superior court has ever been so removed.

В случае болезни, отсутствия в столице, смерти, отрешения или отстранения Президента от должности исполнительная власть осуществляется Вице-Президентом Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a president is ill, absent from the capital, dies, resigns or is removed from office, executive power devolves on the Vice-President of the Nation.

Фактически, 15 из 19 офицеров, подвергнутых импичменту, и все восемь офицеров, отстраненных от должности после суда в Сенате, были судьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, 15 of 19 officers impeached, and all eight officers removed after Senate trial, have been judges.

Он был девятым федеральным чиновником, на которого были наложены статьи импичмента, и только третьим, который был осужден и отстранен от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the ninth federal official on whom Articles of Impeachment were served, and only the third to be convicted and removed from office.

Съезд завершился без объявления Нурми профессионалом, но полномочия Совета по отстранению спортсмена от должности были подтверждены 13-12 голосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The congress concluded without Nurmi being declared a professional, but the council's authority to disbar an athlete was upheld on a 13–12 vote.

Обвинения были доказаны, и он был отстранен от своих должностей в королевском доме и Совете, оштрафован и заключен в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charges were proven and he was removed from his positions in the royal household and on the council, fined and imprisoned.

Расследование Джексона выявило огромное мошенничество в федеральном правительстве, и многие чиновники были отстранены от должности и обвинены в коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson's investigations uncovered enormous fraud in the federal government, and numerous officials were removed from office and indicted on corruption.

5 июня 1986 года, как раз перед тем, как сталкер должен был сделать свой окончательный доклад, он был отстранен от должности руководителя расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 June 1986, just before Stalker was to make his final report, he was removed from his position in charge of the inquiry.

Последующие общенациональные опросы показали широкую поддержку отстранения Эбботта от должности премьер-министра и либерального лидера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent national polling indicated widespread support for the removal of Abbott as Prime Minister and Liberal leader.

Отстранение от должности, приостановление лицензий, наркотики...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disbarment, suspension, drugs...

Ни один президент никогда не был отстранен от должности подобным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No President has ever been removed from office in this fashion.

Совершенно очевидно, что если бы он этого не сделал, то был бы объявлен импичмент Палатой представителей и отстранен от должности в результате судебного разбирательства в Сенате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a virtual certainty that, had he not done so, he would have been impeached by the House and removed from office by a trial in the Senate.

По этой причине, мы бы хотели предложить вам временное отстранение от должности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, we would like to offer you the option of suspension.

Многим федеральным чиновникам в Соединенных Штатах угрожали импичментом и отстранением от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous federal officials in the United States have been threatened with impeachment and removal from office.

Сенат начал процесс импичмента 26 июня 1862 года, а позже в тот же день проголосовал за осуждение и отстранение судьи Хамфриса от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate began the impeachment trial on June 26, 1862, and later that day voted to convict and remove Judge Humphreys from office.

Серьезные дисциплинарные проступки являются основаниями для временного отстранения от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serious disciplinary offences constitute grounds for suspension.

Несколько судебных чиновников, отстраненных от своих должностей, заявили, что они были отстранены из-за своих светских полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several judicial officials removed from their posts said that they had been removed due to their secularist credentials.

Его служба была прекращена 13 января 1913 года в связи с его импичментом, осуждением и отстранением от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His service terminated on January 13, 1913, due to his impeachment, conviction and removal from office.

Ни Эндрю Джонсон, ни Билл Клинтон не были осуждены в Сенате и не были отстранены от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither Andrew Johnson nor Bill Clinton was convicted in the Senate and were not removed from office.

Затем следует референдум, чтобы определить, следует ли отстранить отстраненного президента от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A referendum then follows to determine whether the suspended President should be removed from office.

Федеральное расследование продолжилось после его отстранения от должности, и в апреле того же года ему было предъявлено обвинение в коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The federal investigation continued after his removal from office, and he was indicted on corruption charges in April of that year.

Джонсон и Клинтон были оправданы и не отстранены от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnson and Clinton were acquitted and not removed from office.

Заговор, известный как операция Аякс, был направлен на то, чтобы убедить иранского монарха издать указ об отстранении Мосаддыка от должности, как он пытался сделать несколько месяцев назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plot, known as Operation Ajax, centered on convincing Iran's monarch to issue a decree to dismiss Mosaddegh from office, as he had attempted some months earlier.

Беллузо сказал, что отстранение от должности выборного должностного лица должно требовать особой осторожности и может быть сделано только в экстремальных ситуациях, и что судебный процесс еще не начался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belluzo said that removal of an elected official should require very special care and could only be done in extreme situations, and that the trial wasn't facing one.

Но мы не имеем права предоставить ее вам, поскольку вы временно отстранены от своей должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not at liberty to provide it to you, as you've been temporarily removed from your administrative position.

Два штатных сотрудника были немедленно отстранены от работы, один из которых был впоследствии восстановлен в должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two staff members were immediately suspended, one of whom was subsequently reinstated.

Тогда они были временно отстранены от своих должностей и до сих пор остаются в таком положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had been provisionally suspended at the time and remained suspended.

Их светлостями решено что для достижения мира, спокойствия и правильного управления делами больницы, Вы будете отстранены от Вашей должности вице-президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is submitted to their lordships that it is expedient for the peace, quiet, and regular conducting of the business of the hospital that you be removed from your employment as Lieutenant Governor.

Федеральные судьи были отстранены от должности за уклонение от уплаты налогов, сговор с целью получения взятки и дачу ложных показаний большому жюри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal judges have been impeached and removed from office for tax evasion, conspiracy to solicit a bribe, and making false statements to a grand jury.

Фернандо Луго, избранный президентом Парагвая в 2008 году, был подвергнут импичменту и отстранен от должности Конгрессом Парагвая в июне 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fernando Lugo, elected President of Paraguay in 2008, was impeached and removed from office by the Congress of Paraguay in June 2012.

В компании заявили, что руководители буровых работ и руководство, связанное с этим инцидентом, были отстранены от своих должностей в компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company said drilling supervisors and management associated with the incident have been removed from their positions with the company.

Судьи не могут занимать выборных или назначаемых должностей или участвовать в какой-либо коммерческой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judges could not hold any other elective or appointed post or be employed in any commercial activity.

Сокрытие должностными лицами фактов и обстоятельств, угрожающих жизни и здоровью людей, влечет ответственность в соответствии с законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officials shall be held accountable for the concealment of facts and circumstances endangering the life and health of the people in accordance with law.

Под организационным устройством понимается все то, что связано с организационной структурой, кадровым планированием, штатным расписанием и классификацией должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organizational design refers to activities related to organizational structure, human resources planning, job design and job classification.

И я сегодня утром поймал себя на мысли, были ли вы когда-нибудь заинтересованы в получении более высоких должностей гражданской службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I found myself, this morning, wondering if you'd ever had any interest in joining the higher ranks of the civil service.

Всадник на быке, его товарищ по соревнованию или судья могут потребовать пересмотра повтора, подав протест должностному лицу повтора в течение 30 секунд после принятия любого решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bull rider, a fellow competitor, or a judge may request a replay review by filing a protest to the replay official within 30 seconds of any decision.

Исторически сложилось так, что ни один действующий сенатор, назначенный на должность в кабинете министров, не был лишен этой должности в ходе процесса утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, there has never been a sitting senator appointed to cabinet position who was denied that post during the confirmation process.

Пэррис начинает беспокоиться, что это событие приведет к тому, что он будет отстранен от должности городского проповедника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parris becomes concerned that the event will cause him to be removed from his position as the town's preacher.

В 1952 году, после подачи жалобы на клевету в отношении Лаксона судьей, которого он критиковал в своем радиошоу, Квирино отстранил Лаксона от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1952, upon the filing of a criminal libel complaint against Lacson by a judge whom he criticized on his radio show, Quirino suspended Lacson from office.

Вскоре после этого Теймурташ был отстранен от должности Резой Шахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly thereafter, Teymourtash was dismissed from office by Reza Shah.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отстранение от должности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отстранение от должности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отстранение, от, должности . Также, к фразе «отстранение от должности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information