Надежное заземление - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
алгоритм анализа надежности систем - system reliability analysis algorithm
Высокий уровень надежности - high level of trustworthiness
техническая надежность - engineering reliability
в своевременной и надежной - in a timely and reliable
наивысшая надежность - superior reliability
надежно доля - securely share
надежно подключен - is securely connected
надежное обнаружение - reliable detection
надежное приложение - reliable application
надежность работы - operations reliability
Синонимы к надежное: надежный, благонадежный, верный, достоверный, заслуживающий доверия
базовый принцип заземления - ground philosophy
зажим полярности заземления - ground polarity terminal
заземлен модель - grounded model
заземление через - ground connection via
Вилка с заземлением - grounding-type plug
выполнить заземление - install a safety earth
реле заземления - grounding relay
хорошо заземлен - are well-grounded
нет заземления - no grounding
усилитель с заземленным анодом - common-plate amplifier
Синонимы к заземление: фундамент, заземление, сесть на мель, выбежать на берег, пляж, земля, сформировать, основать, построить, корень
Эта открытая площадка также обеспечивает надежное заземление. |
This exposed pad also gives a solid ground connection. |
Несмотря на дополнительные транзисторы, уменьшение в проводах заземления и разрядных линиях позволяет более плотной компоновке и большей емкости памяти на микросхему. |
Despite the additional transistors, the reduction in ground wires and bit lines allows a denser layout and greater storage capacity per chip. |
Под опекой спасателей, которые его обнаружили, Киели превратится в надежное и безжалостное оружие. |
Under the tutelage of the rescuers who discovered him, Kieli will be molded into a sure and pitiless weapon. |
Провода заземления в моей домашней электрической системе буквально соединены с Землей через заземляющий стержень, который проходит определенное количество футов в землю. |
The ground wires in my home electrical system are connected literaly to the earth via a ground rod which runs a certain number of feet into the ground. |
Я возбуждаю субатомные частицы с электрической энергией и затем разряжаю их один за одним, перед тем как они достигнут заземления. |
I excite the subatomic particles with electrical energy and bounce them off each other before they hit ground state. |
Надежное радиоуправление использует полосы, специально предназначенные для этой цели. |
Reliable radio control uses bands dedicated to the purpose. |
Если моя кожа непроводящая при низких напряжениях, то как прикосновение одной рукой к заземленному объекту снимает статику со всего моего тела? |
If my skin is non-conductive at low voltages then how does touching an earthed object with one hand remove static from my entire body? |
Это просто распространение листовок или возможный способ оказания первой психологической помощи, которая обеспечит тёплое, надёжное и любящее воспитание? |
So is this simply leaflet distribution, or is this actually a possible means of delivering psychological first aid that provides warm, secure, loving parenting? |
Лошадям и мулам это понравилось, Базела же устраивало, что овраг обеспечивал надежное укрытие. |
The horses and mules would like that, and Bahzell liked the concealment the ravine offered. |
Конкуренция рассматривается как в целом более надежное средство выявления лидеров, технологий и рынков. |
Competition is seen as a generally more reliable way to discover champions, technologies and markets. |
В этой связи любая инициатива, направленная на надежное и всеобъемлющее устранение таких проблем, должна приниматься в рамках коллективного процесса. |
Any initiative to address such concerns in a sustainable and comprehensive manner should be through an inclusive process. |
Существующее заведение для душевнобольных находится рядом с больницей, что гарантирует им надежное медицинское обслуживание и консультации. |
The existing facility for the mentally ill is situated next to the hospital, guaranteeing reliable medical care and guidance. |
Слушайте, разъединение станций заземления означает, что когда молнии попадут в город, электричеству некуда будет идти. |
Look, by uncoupling the grounding stations, when lightning strikes the city, the electricity'll have nowhere to go. |
Ключевые детали, которые позволяют управлять Стрелой, закрылки, были сняты с неё и помещены в надёжное хранилище. |
The very feature that makes the Arrow navigable, the tilters, have been removed from the aircraft and kept in secret storage. |
В делах духовных есть простое и надёжное правило: всё, что идёт от человеческого Я, - зло, всё, что идёт от любви к ближнему, - благо; |
In spiritual matters there is a simple, infallible test: everything that proceeds from the ego is evil; everything that proceeds from love for others is good. |
Дело действительно надёжное, Самир. |
This thing is actually pretty fail-safe, Samir. |
Better keep that in a safe place. |
|
But I assure you, leeches are generally an infallible cure. |
|
She has a rock-solid alibi, we know that for sure. |
|
Не слишком надежное алиби, - сказал Пуаро. -Стрелки показывают час пятнадцать, то есть именно то время, когда непрошеный гость покинул сцену преступления. |
Not such a famous alibi, said Poirot. The hands of the watch pointed to 1.15 - the exact time when the intruder actually left the scene of the crime. |
We're paying the guy 25 grand a month for safe haven. |
|
К счастью, шахтёры нашли надёжное убежище здесь, в спасательной камере обречённых. |
Luckily, the miners found safe haven here in the doom chamber. |
For those of us who remain, we found a safe haven. |
|
Почтовое отделение Маклауда самое надежное здание в округе Сискию. |
The McCloud Branch of the USA Postal Service is the safest building in Siskiyou county. |
Поколение 9000 - самое надежное из всех существующих компьютеров. |
The 9000 Series is the most reliable computer ever made. |
В таком случае надеюсь у вас есть надежное алиби на момент гибели мадам Ляйднер? |
Then for the time of death of Madame Leidner, Mademoiselle, I hope you have a good alibi. |
Женщина ушла вся в слезах. Гендон проскользнул назад, в комнату судьи, туда же вскоре вернулся и полицейский, спрятав в надежное место свою добычу. |
The woman went off crying: Hendon slipped back into the court room, and the constable presently followed, after hiding his prize in some convenient place. |
Мы получили надежное уведомление от кого-то, кто называет себя пещерным человеком, который берет на себя ответственность за убийство двух местных женщин. |
We've received reliable notification from an individual calling himself the Caveman, who claims responsibility for the murder of two local area women... |
Но Лестрейду хотелось поскорее доставить пленника в надежное убежище, и через несколько минут наш кеб уже вез нас четверых в Лондон. |
However, Lestrade was anxious to get his man into safe quarters, so within a few minutes our cab had been summoned and we were all four upon our way to London. |
You can tell the solid and lasting from the transient. |
|
Pocahontas was an extraordinarily steady boat.... |
|
Мэри нужно положение и желательно надежное. |
Mary needs a position and preferably a powerful one. |
You said this was secure! |
|
Они помогут вам найти реальное, надежное жилье, и после этого, всё остальное станет гораздо проще. |
They will get you into real, dependable housing, then after that, everything else is that much easier. |
Однако в этой книге не упоминаются упражнения с луками, поэтому я оставлю это до тех пор, пока не найду что-то более надежное. |
However, this book doesn't mention the exercise bows, so I'll leave that out until I can dig up something more reliable. |
К этому кабелю подключены только провода заземления для передачи данных и сигнала. |
This cable has only the data and signal ground wires connected. |
Кроме того, надежное соединение отдельных молекул с более крупномасштабной схемой оказалось большой проблемой и представляет собой значительное препятствие для коммерциализации. |
Further, connecting single molecules reliably to a larger scale circuit has proven a great challenge, and constitutes a significant hindrance to commercialization. |
Важно, чтобы воспитатели обеспечили надежное пеленание, чтобы одеяло не ослабевало и ребенок оставался завернутым в течение всего периода сна. |
It is important for caregivers to accomplish a secure swaddle to ensure the blanket does not become loose and the baby remains wrapped during the sleep period. |
Бездомные люди чаще всего не могут приобрести и содержать нормальное, безопасное, надежное и достаточное жилье из-за отсутствия или нестабильного дохода. |
People who are homeless are most often unable to acquire and maintain regular, safe, secure and adequate housing due to a lack of, or an unsteady income. |
Может быть прервано путем приведения этого входа в заземление. |
May be interrupted by driving this input to ground. |
Эти заряженные частицы порошка затем прилипают к заземленной подложке. |
These charged powder particles then adhere to the grounded substrate. |
Когда заземленная часть проходит через заряженное облако, частицы притягиваются к его поверхности. |
When a grounded part is passed through the charged cloud the particles will be attracted to its surface. |
Мартин Лютер учил, что Библия-это написанное слово Божье и единственное надежное руководство для веры и практики. |
Martin Luther taught that the Bible was the written Word of God, and the only reliable guide for faith and practice. |
ТэВ возникают потому, что частичный разряд создает всплески тока в проводнике и, следовательно, также в заземленном металле, окружающем проводник. |
TEVs occur because the partial discharge creates current spikes in the conductor and hence also in the earthed metal surrounding the conductor. |
Он был поддержан в апелляционном порядке как в судах штата, так и в федеральных судах 9-го округа как надежное научное оборудование. |
It has been upheld on appeal in both State and Federal Courts in the 9th circuit as reliable scientific equipment. |
Белые контуры на ногах помогают воспринимать вращение по часовой стрелке и заземление левой ноги. |
White outlines on the legs help perceive clockwise spin and grounded left leg. |
Он не может производить более высокие или более низкие напряжения, чем его уровни питания и заземления. |
It cannot produce higher or lower voltages than its power and ground supply levels. |
Причина возникновения контура заземления является спорной. |
The cause of the ground-loop is controversial. |
Железная задняя часть рукояти имела ушки, которые были заклепаны через кончик лезвия, чтобы обеспечить очень надежное соединение рукояти и лезвия. |
The iron backpiece of the grip had ears which were riveted through the tang of the blade to give the hilt and blade a very secure connection. |
Как правило, первым шагом в поиске ошибки является ее надежное воспроизведение. |
More typically, the first step in locating a bug is to reproduce it reliably. |
Кроме того, крупные авиакомпании добиваются от Airbus компенсации за упущенную прибыль в результате трещин и последующего заземления автопарков. |
Additionally, major airlines are seeking compensation from Airbus for revenue lost as a result of the cracks and subsequent grounding of fleets. |
Некоторые Терминаторы имеют металлическую цепь, прикрепленную к ним для заземления. |
Some terminators have a metallic chain attached to them for grounding purposes. |
В конце 1990 года возгорание двигателей в двух уланах привело к заземлению флота. |
In late 1990, engine fires in two Lancers led to a grounding of the fleet. |
Весь флот Конкорда Ба был заземлен, слит гидравлической жидкостью и отозваны сертификаты летной годности. |
All of BA's Concorde fleet have been grounded, drained of hydraulic fluid and their airworthiness certificates withdrawn. |
Обычно лотки LRU имеют стандартизированные соединения для быстрого монтажа, охлаждения воздуха, питания и заземления. |
It is common for LRU trays to have standardized connections for rapid mounting, cooling air, power, and grounding. |
Если земля естественно сухая, то шланги soaker могут быть похоронены с контуром заземления для того чтобы держать ее влажной. |
If the ground is naturally dry, soaker hoses may be buried with the ground loop to keep it wet. |
Прикладывая положительное напряжение к контакту Х1 и Х2 заземление, светодиод LED1 будет светиться. |
By applying a positive voltage to pin X1 and grounding pin X2, LED1 will light. |
Электростатическая сила создается путем приложения изменяющегося во времени напряжения между электродом и изолированной плоскостью заземления. |
An electrostatic force is created by applying a time-varying voltage between an electrode and an insulated ground plane. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «надежное заземление».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «надежное заземление» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: надежное, заземление . Также, к фразе «надежное заземление» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.