Надземным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Эти животные пересекают свою среду обитания по надземным дорогам. |
These animals traverse their habitat on elevated highways. |
Одна остановка от Куинсбюро Плаза надземным поездом, иначе я бы не расслышала. |
One stop away from Queensborough Plaza elevated train, or I wouldn't have heard it. |
Фундаменты, построенные для надземных сооружений, включают в себя неглубокие и глубокие фундаменты. |
Foundations built for above-ground structures include shallow and deep foundations. |
This is how an elevated water reservoir is constructed. |
|
В абхидхамме и палийских комментариях боджханги обычно ссылаются на надземные факторы, сопутствующие просветлению. |
In the Abhidhamma and Pali commentaries, the bojjhangas tend to refer to supramundane factors concurrent with enlightenment. |
Особенно яростное возмущение вызвала деятельность Каупервуда, связанная с расширением его надземных железных дорог. |
This had been occasioned by various details which related to his elevated roads. |
Прежде всего само население Чикаго начало все больше и больше интересоваться надземными дорогами. |
In the first place, public interest in the idea of elevated roads was increasing. |
Элементы были взяты из Нью-Йорка, Чикаго и Токио; последний для своих надземных автострад и монорельсовых дорог. |
Elements were drawn from New York City, Chicago, and Tokyo; the latter for its elevated freeways and monorails. |
Верхушечные меристемы побегов являются источником всех надземных органов, таких как листья и цветы. |
Shoot apical meristems are the source of all above-ground organs, such as leaves and flowers. |
В этих системах используются наземные испарители и надземные радиаторы, заполненные жидким хладагентом. |
These systems use in-ground evaporators and above-ground radiators filled with liquid refrigerant. |
Жители городов передвигаются пешком или на колесах по дорогам и пешеходным дорожкам, либо используют специальные системы быстрого транзита, основанные на подземных, наземных и надземных железных дорогах. |
Citydwellers travel foot or by wheel on roads and walkways, or use special rapid transit systems based on underground, overground, and elevated rail. |
Вы, кажется, собираетесь проглотить все как есть дороги в этом городе - и электрические, и надземные, и прочие? |
Are you goink to swallow up all de street-railwaiss unt elefated roats out dere? |
Кроме того, любая перестройка была бы колоссальным предприятием, и никакая перестройка надземных сооружений не была одобрена. |
In addition, any rebuilding would be a colossal undertaking, and no rebuilding of above-the-ground structures has been approved. |
Как и человеческая кожа, кутикула растения является первой линией обороны для его надземных частей. |
Just like human skin, a plant's cuticles are the first line of defense for its aerial parts. |
Шарниры появляются в больших конструкциях, таких как надземные автострады и железнодорожные виадуки. |
Hinges appear in large structures such as elevated freeway and railroad viaducts. |
В 2003 году Boeing ввел надземный отдых экипажа в качестве опции на 777-м. |
In 2003, Boeing introduced overhead crew rests as an option on the 777. |
Различные конструкции искусственных барьеров для цунами включают строительство рифов и лесов для надземных и подводных морских валов. |
Different designs of man-made tsunami barriers include building reefs and forests to above-ground and submerged seawalls. |
Самки могут продолжать откладку яиц после сбора урожая надземных частей растения, и стадия выживания между посевами обычно находится внутри яйца. |
Females can continue egg laying after harvest of aerial parts of the plant and the survival stage between crops is generally within the egg. |
Когда Каупервуд приступал к постройке своих надземных дорог, не было никаких оснований предполагать, что в Америке в ближайшее время может разразиться финансовый кризис. |
At the time that Cowperwood first entered on elevated-road construction there was no evidence that any severe depression in the American money-market was imminent. |
Слабым местом нового предприятия Каупервуда -его надземных дорог - было то, что первое время не приходилось ждать от них дохода. |
The weak note in this whole project of elevated lines was that for some time it was destined to be unprofitable. |
К 10 веку катакомбы были практически заброшены, а святые мощи перенесены в надземные базилики. |
By the 10th century catacombs were practically abandoned, and holy relics were transferred to above-ground basilicas. |
Считается, что они представляют собой систему прикорневых корневищ, но прямых связей с надземными стеблями не наблюдалось. |
They are thought to represent a system of basal rhizomes, but direct connections to the aerial stems were not observed. |
Более 78 000 вертикальных опорных элементов удерживают надземные участки трубопровода, а трубопровод содержит 178 клапанов. |
More than 78,000 vertical support members hold up the aboveground sections of pipeline, and the pipeline contains 178 valves. |
А в акции этих компаний, как и в акции надземных дорог, у него были вложены огромные суммы. |
His holdings in these as well as in elevated-road shares were immense. |
Постройка надземных дорог в Чикаго представлялась ему делом довольно рискованным, так как многие обширные районы города были еще довольно слабо заселены. |
Elevated roads in Chicago, owing to the sparseness of the population over large areas, were a serious thing to contemplate. |
На Алеутских островах были обнаружены захоронения, представляющие собой надземные саркофаги. |
Throughout the Aleutian Islands, gravesites have been found that are above-ground sarcophagi. |
К тому же надземные дороги начнут конкурировать с его старыми компаниями наземных городских железных дорог и в какой-то мере могут даже сократить их прибыли. |
Its very competition tended to weaken the value of his surface-line companies. |
Надземный поезд с-47 вылетел из аэропорта Элефсис, за ним вскоре последовали еще два. |
A C-47 Skytrain took off from Elefsis airport followed shortly by two more. |
Бостонский надземный железнодорожный вагон был замечен как совершающий круговые поездки по городу, чтобы забрать почту. |
The Boston Elevated Railway car being noted as making circuits of the city to pick up mail. |
У некоторых видов нет надколенников, иногда только надземный гребень. |
Some species do not have patellas, sometimes only a cnemial crest. |
Он растет из ползучих подземных стеблей, которые часто глубоко зарыты на глубине 5-12 см; в узлах из этого стебля появляются надземные стебли. |
It grows from creeping underground stems which are often deeply buried at 5–12 cm deep; at nodes from this stem the above ground stems emerge. |
Они могут быть любого размера и формы, как наземные, так и надземные. |
They can be of any size and shape, and inground or above ground. |
Корни замечательны своей прочностью, размером и живучестью, а корни легко прорастают из надземных частей растения. |
The roots are remarkable for their toughness, size, and tenacity to live, and roots readily sprout from aerial parts of the plant. |
В то время как он действительно находил боевую систему трудной для управления, а надземный мир слишком большим, история, графика и звуковое сопровождение получили похвалу. |
While he did find the battle system difficult to handle and the overworld too large, the story, graphics and soundtrack received praise. |
было замечено, что laevigatus образует веерообразные надземные налеты шириной до 3,5 метров в течение позднего вечера и ночи. |
laevigatus has been observed to form fan-shaped above ground raids up to 3.5 meters wide during the late evening and night. |
Надземные они в значительной степени реконструированы, но подземные камеры сохранились. |
Above ground they are largely reconstructed, but the underground chambers survived. |
Эти симптомы можно увидеть на всех надземных частях растений в виде темных пятен. |
The symptoms can be seen on all aboveground plant parts as dark spots. |
Цветы могут быть надземными или подземными. |
The flowers may be above ground or underground. |
Большинство ранних жилищ имели форму котлованов, хотя они сопровождались все более частым появлением надземных глиняных домов. |
Most early dwellings took the form of pit houses, though they were accompanied by an ever-increasing incidence of above-ground clay houses. |
Корни обычно поражаются раньше надземных частей. |
Roots are usually affected before above-ground parts. |
Сетчатые двери платформы используются на станциях метро на новой станции метро Джакарты, а полувысотные двери используются на надземных станциях. |
Platform screen doors are in use on the underground stations on the new Jakarta MRT and half-height doors are used on above-ground stations. |
Надземный бассейн также должен быть закрыт, чтобы лед не волочился вниз по стенке бассейна, разрушая его структуру. |
An above-ground pool should also be closed, so that ice does not drag down the pool wall, collapsing its structure. |
В Соединенном Королевстве и Южной Африке угольная шахта и ее сооружения представляют собой угольную шахту, угольная шахта-карьер, а надземные сооружения-головку карьера. |
In the United Kingdom and South Africa, a coal mine and its structures are a colliery, a coal mine – a pit, and the above-ground structures – a pit head. |
В здании 392 квартиры, из них 34 надземных и три подземных уровня. |
The building has 392 apartments, with 34 above ground levels and three levels underground. |
Рафиды обычно встречаются в клетках паренхимы надземных органов, особенно листьев, и обычно ограничиваются мезофиллом. |
Raphides typically occur in parenchyma cells in aerial organs especially the leaves, and are generally confined to the mesophyll. |
Однако вскоре после этого разговора положение изменилось, и постройка надземных железных дорог в Чикаго стала делом отнюдь не столь проблематичным, как это казалось вначале. |
But since this conversation circumstances made the construction of these elevated roads far less problematic. |
Прямое повторное использование питьевой воды может происходить как с “инженерным хранилищем”, так и без него, например в подземных или надземных резервуарах. |
Direct potable reuse may occur with or without “engineered storage” such as underground or above ground tanks. |
Расположение гробниц, вырытых в склонах гор, обычно имело переднюю камеру, боковые камеры и задние камеры, предназначенные для имитации комплекса надземных залов. |
The layout of tombs dug into the sides of mountains typically had a front chamber, side chambers, and a rear chambers designed to imitate a complex of aboveground halls. |
По черным узеньким улицам сигали крохотные автомобили и поезда надземных дорог. |
Over the black narrow streets crept tiny automobiles and the trains of the elevated railroad. |
Они бы только переманивали пассажиров у наземных дорог, и, следовательно, построив надземные дороги, он увеличил бы свои издержки, отнюдь не увеличив доходы. |
What traffic they gained would be taken from the surface lines, and if he built them he would be merely doubling his expenses to halve his profits. |
Окружив себя инженерами, управляющими, юристами, Каупервуд с молниеносной быстротой строил теперь линии своих надземных дорог, одну за другой. |
For the present he was busy, surrounded by his engineers and managers and legal advisers, constructing his several elevated lines at a whirlwind rate. |
Он состоит из ряда станций метро, а также надземных станций. |
It consists of a number of underground stations, as well as above-ground stations. |
Он имеет единственные надземные римские останки в городе, и был раскопан в 1968 году. |
It has the only above-ground Roman remains in the town, and was excavated in 1968. |
Ливерпуль надземный железнодорожный вокзал Сифорт Пески открыт 1894, железная дорога открыта 1893, фото 1951. |
Liverpool Overhead Railway Seaforth Sands railway station opened 1894, railway opened 1893, photo 1951. |
Надземный павильон подземной зоны документации представляет собой устойчивую меру порядка прямоугольников. |
The aboveground pavilion of the subterranean documentation area mars the steady measure of the order of rectangles. |
Каупервуд заинтересовался надземными дорогами с самого момента их возникновения, как интересовался всем, что имело какое-либо отношение к городскому железнодорожному транспорту. |
Cowperwood had been interested in them, along with everything else which pertained to public street traffic, from the very beginning. |
Это его строительство надземных дорог поглотило слитком много капитала. |
These elevated-road schemes of his have eaten up too much capital. |