Наконец, появляется - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наконец, появляется - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
finally appears
Translate
наконец, появляется -

- наконец [наречие]

наречие: at last, lastly, in fine

словосочетание: at length



Наконец, матадор, этот убийца, появляется и, после провокации некоторых исчерпанных обвинения от умирающего животного, попытки убить быка с его мечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the matador, this killer, appears and, after provoking a few exhausted charges from the dying animal, tries to kill the bull with his sword.

Когда Стив наконец появляется в их квартире, он говорит Вики, что работает допоздна, но она спорит с ним о театре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Steve eventually turns up at their flat, he tells Vickie he has been working late, but she confronts him about the theatre.

Наконец появляется скелет Торакодона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At long last, the Torakodon skeleton appears.

Должно быть, автор затягивает свои описания намеренно, потому что, когда наконец появляется оборотень, мы просыпаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But again, this must be intentional, because when a werewolf finally does show up, well, we wake up.

Ты наконец встретил девушку, которая тебе нравится, и ты ей нравишься, тут появляется какой-то мерзавец и говорит, чтобы ты держался от нее подальше, и твоя первая реакция - убежать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You finally meet a girl that you like... and she likes you, and then some douchebag comes around... and says that you can't be with her... and your first thought is to run away?

Наконец, вам обязан я тем, что история моя появляется в своем теперешнем виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, It is owing to you that the history appears what it now is.

Первая тема появляется снова, за ней следует код и, наконец, заканчивается до мажором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first theme appears again followed by a coda and finally ends in C major.

Наконец появляется фортунио и игнорирует ее всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunio finally arrives, and ignores her the entire night.

Когда адресат, наконец, открывает конверт, появляется СДУ верхнего уровня, само письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the addressee finally opens the envelope, the top-level SDU, the letter itself, emerges.

Наконец, из глубины появляется серая рифовая акула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, a grey reef shark emerges from the blue.

Когда у тебя наконец появляется немного свободных денег, ты хочешь с умом их вложить - И включаешь ТВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means, the one time you finally get a little extra money, you try and be smart about it, you turn on the TV.

Наконец она появляется в виде телки во главе давки, но он ломает ей ногу еще одним камнем из пращи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, she appears as a heifer at the head of the stampede, but he breaks her leg with another sling stone.

Какое то человеческое существо, проводник или посторонний, находится возле нас - помощь появляется наконец!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fellow-creature of some sort, guide or stranger, is near us-help is coming at last!

Когда у него наконец появляется девушка, кажется, что все это уже не имеет значения - он впервые начинает чувствовать себя счастливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he finally gets a girlfriend, it seems as though none of that really matters any more - he starts to feel happy for the very first time.

Наконец появляется полицейский инспектор Аркрайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, Police Inspector Arkwright arrives.

И вот наконец спустя много лет он рассудил, что время настало. Он вновь появляется в ее жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last, after many years, he judges that the time has arrived; he re-enters her life.

За ним опять обозначилась коровья тропа, потом лес пошел гуще, и, наконец, спустившись по косогору, Харниш выехал на открытое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cow-path, more trees and thickets, and he dropped down a hillside to the southeast exposure.

Когда на сцене появляется героиня, никто не обращает внимания на наперсницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the heroine is on the stage, we seldom take notice of the confidant.

Наконец он спустился на дно колодца и пошел через трещины в каменном полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came to the bottom of the well and moved across it, passing among broken stones and over fissures in the rocky floor.

Постоянные разногласия между нами привели наконец к открытому столкновению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so our widened incompatibility ended at last in open conflict.

Наконец она совсем приуныла и начала жалеть, что завела дело так далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last she grew entirely miserable and wished she hadn't carried it so far.

Они проговорили еще долго, и Кэролайн наконец заявила, что им надо хоть немного поспать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They talked for another hour and Caroline finally announced that they must get some rest.

Подъем становился все круче, и наконец впереди забрезжил солнечный свет и показался кусочек голубого неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We proceeded onward and upward, until finally openings began to occur overhead, giving upon patches of clear blue sky.

Некоторые из вас, наверное, рады, что мистера Ганди наконец посадили в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of you may be rejoicing that Mr. Gandhi has been put into prison.

Наконец, он выразил солидарность с палестинским народом за его достойную восхищения стойкость в исключительно сложных условиях оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, he expressed his solidarity with the Palestinian people for their admirable fortitude in the face of extremely difficult occupation conditions.

Наконец, статья 18 Основного закона допускает поражение в основных правах, что весьма редко для какой-либо конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, article 18 of the Basic Law made it possible to deprive people of their fundamental rights, which was extremely rare in a Constitution.

Скатертью дорожка, скажут они, когда развод, наконец, состоится; теперь истинные европейцы смогут, наконец, объединиться в мире и согласии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good riddance, they might say, once the divorce finally comes through; now the true Europeans can finally unite in peace.

Наконец-то нашла своего принца, а он впал в кому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She finally finds her prince, and he falls into a coma.

При входе с устройства на экране появляется код из букв и цифр, который человек должен ввести со своего компьютера или смартфона на определенной веб-странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With device login, your device shows an alphanumeric code and tells people to enter it on a web page on their desktop PC or smartphone.

Наконец разместились; утихла и музыка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last all were seated; the music ceased.

Затем идёт пыж и, наконец, пуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is followed by a wad of paper, and then the bullet.

Она предоставила мне улики, которые я продолжила настойчиво предавать гласности, пока министерство внутренних дел наконец-то не осознало и отсрочило приведение в исполнение смертного приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She showed me the evidence and I kept pestering and publicising until the Home Office finally saw sense and granted a reprieve.

Потому что, как и все мы, ты, наконец, поучаствуешь в реальной игре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, like the rest of us, you'll finally have some real skin in the game?

Он стал припоминать себе: кто бы это был, и наконец вспомнил, что это была хозяйка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At length he recollected that it was the face of his hostess.

Наконец он ухитрился сбежать от Мэри Карсон и застигнуть Мэгги врасплох на маленьком кладбище, в тени совсем не воинственного бледного карающего ангела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually he managed to shake free of Mary Carson and run Meggie to earth in the little graveyard under the shadow of the pallid, unwarlike avenging angel.

Мама с папой наконец жили своей рок-н-ролльной мечтой, о которой они грезили всю свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom and Dad were finally living the rock and roll fantasy they dreamed of their whole life.

Ни уговоры, ни пинки и затрещины не могли заставить их вернуться в кубрик; наконец, по их собственной просьбе, их поместили для сохранения их жизней в корабельный трюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entreaties, cuffs, and kicks could not drive them back, so at their own instance they were put down in the ship's run for salvation.

Свет зол и гнусен, - заговорила, наконец, виконтесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world is basely ungrateful and ill-natured, said the Vicomtesse at last.

Его поведение противоестественно, непростительно, наконец, неприлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't natural, or justifiable, or decent.

И вот из ниоткуда у него появляется работа, которая окончательно разрешает проблему синдрома Дила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And out of nowhere he's written the definitive book on Deel's syndrome.

Наконец наступил день, положивший начало моему злосчастью, и по воле некоего непостижимого рока сигналом для него явился великодушный поступок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At length the day arrived which gave birth to my misfortune; and by an inconceivable fatality, a worthy action gave the signal.

Наконец он догадался, и его охватило бешенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then all at once he guessed, and an angry indignation awoke within him.

Джакометти однажды сбила машина, и он вспоминал, как упав в обморок, но сохраняя ясность, он почувствовал неожиданную радость от того, что он наконец-то понял, что с ним что-то происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giacometti was once run down by a car, and he recalled falling into a lucid faint, a sudden exhilaration, as he realized at last something was happening to him.

Держать осаду, голод и, наконец, полное уничтожение моей армии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Save siege, starvation and the certain annihilation of my army?

Наконец осталось не более полудюйма фитиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saw the half inch of wick stand alone at last.

Наконец, в 1887-ом, два моряка, Эдвард Бланден и Роберт Мартин, в поисках ночлега залезли в к тому времени уже заброшенный дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, in 1887, two sailors named Edward Blunden and Robert Martin sought shelter for the night by breaking into the now abandoned house.

Он уже многие годы не появляется ни на каких мероприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hasn't appeared in any official events for years.

Небольшое сообщение об этом появляется в газете на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears as a small item in the next day's newspaper.

Я понимаю, что когда проблема появляется, это когда я бегаю, пытаясь найти решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realize that the only time problems appear is when I'm running around, trying to find a solution.

Прошу, скажи, что кто-нибудь уже рассказал тебе, что магия не появляется из радуги и единорогов, ни для кого из нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please tell me someone has pointed out to you that magic doesn't come from sunshine and ice cream, for any of us.

Почему мы расследуем преступления только тогда, когда у нас появляется труп?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do we only solve crimes when we have a dead body?

И вдруг, внезапно, свидетель убийства появляется из ниоткуда и указывает именно на меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, all of a sudden, a murder witness magically pops up and identifies me, of all people?

Во всех других местах, кроме Коптоса, имя Нармера появляется в серехе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At every other site except Coptos, Narmer's name appears in a serekh.

Дух младшей сестры Сэйты, Сэцуко, появляется из жестянки и соединяется с духом Сэйты и облаком светлячков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spirit of Seita's younger sister, Setsuko, springs from the tin and is joined by Seita's spirit and a cloud of fireflies.

Выслушав план Мордехая и Ригби уделять больше времени работе, дуэт появляется с контрактом, который Ригби немедленно подписывает для них обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After over-hearing Mordecai and Rigby's plan to put more time in at work, the duo show up with a contract that Rigby immediately signs for both of them.

Затем появляется Маккензи и сообщает Таннеру, что Кастальди и все его сообщники, включая Хэнкока и Вона, арестованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McKenzie then arrives and tells Tanner that Castaldi and all of his associates, including Hancock and Vaughn, have been arrested.

Хамфри считает их неявными копиями экспериментов ПК, в которых ПК не появляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humphrey counts them as implicit replications of PK experiments in which PK fails to appear.

Эти два воина-исторический генерал Гуань Юй из поздней династии Хань и бодхисатва Сканда, который появляется в китайском классическом романе Фэншэнь Яньи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two warriors are the historical general Guan Yu from the late Han dynasty and the bodhisattva Skanda, who appears in the Chinese classical novel Fengshen Yanyi.

Он появляется и записывает альбомы ONoffON, The Obliterati и The Sound the Speed The Light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He appears on and recorded the albums ONoffON, The Obliterati, and The Sound The Speed The Light.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наконец, появляется». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наконец, появляется» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наконец,, появляется . Также, к фразе «наконец, появляется» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information