Находятся вне всякого сомнения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Находятся вне всякого сомнения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are beyond any doubt
Translate
находятся вне всякого сомнения -

- вне [предлог]

наречие: outside, out, beyond, outward

предлог: outside, out, out of, beyond, outside of, without

- сомнения [имя существительное]

имя существительное: uncertainty, qualm



Есть и другие идеи, которые находятся в более серой зоне, но это можно сделать без сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are other ideas which are in more of a grey zone, but this one can be done without a doubt.

А в неделях, предшествующих свадьбе, всегда находятся пустоты, на которые любовь и доверие закрывают глаза, не допуская и тени сомнения в счастливом будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there are many blanks left in the weeks of courtship which a loving faith fills with happy assurance.

Преимущественное значение имела попытка экономических реформ и относительная политическая стабильность - поскольку, вне всякого сомнения, видеть Россию, погружающуюся в хаос, было не в интересах Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attempt at economic reform and relative political stability took precedence - as certainly it is not in the West's interest to see Russia descend into chaos.

Безжалостная выбраковка всех животных, которые не находятся в лучшей форме - вот главный постулат его веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruthless culling of any animal that doesn't come up to scratch is an article of his faith.

Цифры там присутствуют, но находятся на заднем плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the numbers are there, but they sit in the background.

Я хочу, чтобы вы помнили, что под этим метрополитеном находятся очень знаковые вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want so that you would remember that under this metro are located very sign things.

Я считаю, что нет сомнения в глубокой духовности Ательстана, и его связями с богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my own mind, there is no doubt of Athelstan's deep spirituality, and his close connection to God.

Многие животные белки очень похожи на те, что находятся в тканях человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the proteins found in animals are very similar to those found in our human tissues.

Но он знал так мало, что потребовалось много времени, прежде чем у него появились сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he had known so little that it took time to become even a suspicion.

Будучи ярыми пользователями цифровых мультимедийных средств, молодые люди находятся в уязвимом положении с точки зрения онлайновых злоупотреблений, таких как мошенничество и эксплуатация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As avid users of digital media, youth are vulnerable to online abuses such as fraud and exploitation.

Я уже изложил наш подход в отношении Ближнего Востока. Балканы, которые находятся к западу от нас, до недавнего времени были в хаосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have already outlined our approach with regard to the Middle East.

По итогам углубленного исследования, проведенного в Эфиопии, было установлено, что женщины находятся в крайне неблагоприятном положении в сферах образования, экономики, занятости и здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An in-depth study in Ethiopia found that women are seriously disadvantaged in education, economics, employment and health.

Если они бедны или в каком-то другом смысле находятся в невыгодном положении, они склонны рассматривать это как свою личную, почти неприкосновенную судьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they are poor or otherwise disadvantaged, they are most likely to regard this as their personal, almost private destiny.

«В 1980-х годах, когда страны начинали сомневаться в возможности осадить или преодолеть политическую тиранию, ответ на эти сомнения звучал так: «Следите за Польшей».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s, when other nations doubted that political tyranny could ever be faced down or overcome, the answer was, 'Look to Poland', Romney said.

Это объясняет, почему они находятся под угрозой исчезновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can see why they might be caught.

В аналитическом отчете, составленном инвестиционным банком Macquarie, также были высказаны сомнения относительно способности Европы покупать австралийский газ, который предназначен для Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A separate research report by Macquarie, an investment bank, has also raised doubts about Europe being able to buy Australian gas which is earmarked for Asia.

И главное, берегите себя, так как не может быть сомнения, что вам угрожает весьма реальная и большая опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This strange, wild story seemed to have come to us from amid the mad elements-blown in upon us like a sheet of sea-weed in a gale-and now to have been reabsorbed by them once more.

Это животное, в действительности — лев и пятна у него находятся там, откуда растут усы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The animal actually is a lion and the spots are where its whiskers sprout from.

Так, похоже мы установили место последнего пристанища Гордона Уэя, за что, без сомнения, я не буду отблагодарен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, it appears we have established the final resting place of Gordon Way, for which, no doubt, I won't be rewarded.

Это волшебство, вне всякого сомнения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is magic beyond all comprehension.

Должен сказать, что необходимость в объяснении этого вызывает сомнения в подлинности вашего итальянского ресторана

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May I say, having to explain that to you calls into question the authenticity of your ristorante?

А теперь вы привезли в госпиталь неразрешенного пациента, и подвергли опасности жизни каждого пациента что здесь находятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now you bring in an unauthorized admission into this hospital, and you endanger the lives of every patient in here.

Мистер Джон Найтли при этих словах вполголоса осведомился у Эммы, внушает ли им сомнения рэндалский климат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr.John Knightley here asked Emma quietly whether there were any doubts of the air of Randalls.

Это дало нам хорошие результаты в странах, которые уже находятся под нашим контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has given us great results in countries that are already under our control.

Но ДНК доказывает это вне всякого сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the DNA proves it beyond doubt.

Но сомнения просто не переставали мучить меня до тех пор, пока я больше не могла это выносить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the doubt just started to eat away at me until I couldn't stand it anymore.

Я понял, вне всякого сомнения, что она не стала бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I knew, beyond a shadow of a doubt, that she wouldn't.

Могло случиться, что способ приобретения или наживы вызывал сомнения и порицания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were so many situations wherein what one might do in the way of taking or profiting was open to discussion and doubt.

Если сидеть здесь и ждать, Мамушка, без сомнения, отыщет ее и прогонит в дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she had to wait much longer, Mammy would certainly come in search of her and bully her into the house.

Теперь у меня серьезные сомнения о моей жизни в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I have serious doubts about how I'm going to live now.

Он - веская причина сомнения, смотрящее прямо нам в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's reasonable doubt staring us right in the face.

Если это чудо и диво, которого жаждали ваша душа и тело, вы останетесь довольными без сомнения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's marvel and illusion that your soul and body crave you'll be leaving here content without a doubt!

— Развеять все мои сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lift all my doubts.

Если у твоего мужчины были сомнения: жива его жена, или нет, это развеяло их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your man had any doubts about whether his wife was dead or not, that ended 'em.

Эти два места находятся примерно в 1,5 километрах друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two locations are about 1.5 kilometres apart from one another.

Президентская библиотека и Музей Ричарда Никсона находятся в городе Йорба Линда, а Место рождения Ричарда Никсона на территории библиотеки является национальной исторической достопримечательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Richard Nixon Presidential Library and Museum is in Yorba Linda and the Richard Nixon Birthplace, on the grounds of the Library, is a National Historic Landmark.

Я понимаю, что большая часть критики исходит из мысли, что коммунисты планировали все, а это по-человечески невозможно, без сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that much of criticism comes from the thought that communists were planning everything, and this is humanly impossible, no doubt.

Например, они могут зависеть от пакетов, которые находятся в несвободном состоянии или требуют такого для их построения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, they may depend on packages which are in non-free or requires such for building them.

Без сомнения, эти нововведения облегчают нагрузку на клиентов в спешке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt these innovations ease the burden on customers in a hurry.

Однако с волновой пластиной нет пространственного смещения между двумя лучами, поскольку их векторы k все еще находятся в одном и том же направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However with a waveplate, there is no spatial displacement between the two rays as their k vectors are still in the same direction.

Кератиноциты-это клетки, которые находятся ниже в эпидермисе и специализируются на удержании окружающих клеток кожи вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keratinocytes are the cells found lower in the epidermis and specialize in holding the surrounding skin cells together.

Без всякого сомнения можно сказать, что он был одним из самых активных и энергичных людей в мире искусства между серединой восьмидесятых и концом девяностых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without any doubt one can say that he was one of the most active and energized persons of the artworld between the mid-eighties and the end of the nineties.

Подъем уровня моря и временная депрессия суши позволили временным морским вторжениям проникнуть в районы, которые сейчас находятся далеко от моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sea level rise and temporary land depression allowed temporary marine incursions into areas that are now far from the sea.

Пять лет спустя трое выпускников кадетского корпуса находятся в районе Трост, примыкающем к стене розы, когда колоссальный Титан пробивает городские ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five years later, the three cadet graduates are positioned in Trost district adjacent to Wall Rose when the Colossal Titan breaches the city gate.

Примерно в 20 минутах ходьбы от автостоянки Glen Brittle находятся бассейны Фей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is about a 20 minute walk to the Fairy Pools from the Glen Brittle car park.

Напротив отеля de Young находится Калифорнийская академия наук, музей естественной истории, в котором также находятся планетарий Моррисона и Аквариум Стейнхарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opposite the de Young stands the California Academy of Sciences, a natural history museum that also hosts the Morrison Planetarium and Steinhart Aquarium.

В Австралии и Канаде сауны находятся в основном в отелях, бассейнах и оздоровительных клубах, и если они используются как мужчинами, так и женщинами, нагота запрещена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia and Canada, saunas are found mainly in hotels, swimming pools, and health clubs and if used by both men and women, nudity is forbidden.

Стабилизация не обеспечивает постоянного выхода, так как загрязняющие вещества все еще находятся на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stabilization does not provide a permanent remedy, since the contaminants are still on site.

Одно исследование из MIT Technology Review оценивает, что 83% рабочих мест, которые зарабатывают менее $20 в час, находятся под угрозой автоматизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study from the MIT Technology Review estimates that 83% of jobs that make less than $20 per hour are threatened by automation.

Жирные кислоты крови находятся в различных формах в различных стадиях кровообращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood fatty acids are in different forms in different stages in the blood circulation.

Как только вы убедитесь, что все страницы находятся в соответствующей категории, запустите бота один раз, и он подберет изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you're sure all the pages are in the appropriate category, run the bot one time, and it will pick up the changes.

Дхритараштра иногда задает вопросы и выражает сомнения, иногда сокрушается, опасаясь разрушения, которое война принесет его семье, друзьям и родственникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dhritarashtra at times asks questions and expresses doubts, sometimes lamenting, fearing the destruction the war would bring on his family, friends and kin.

Рефераты большинства медицинских журналов находятся в свободном доступе на сайте PubMed, который включает в себя средства поиска в базе данных MEDLINE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abstracts of most medical journals are freely available at PubMed, which includes a means of searching the MEDLINE database.

КТ выполняется в этой обстановке, когда сомнения в существовании перелома сохраняются после простой рентгенограммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CT is performed in this setting when doubt about the existence of a fracture persists following plain radiograph.

Неспособность задокументировать такие сомнения придаст статье новый смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure to document such doubts would impart a POV to the article.

Некоторые эксперты высказывали сомнения в том, что сооружение является долговечным, учитывая тектонические и морские условия течения в проливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some experts have expressed doubts that the construction is durable, given the tectonic and sea current conditions in the strait.

Я подумал, что есть сомнения, что Пири думал, что он попал туда 6 апреля/Апрель... может быть, 16 - е число было опечаткой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought there was doubt that Peary thought he had got there on April 6/April... could the 16th have been a typo?

Хотя она отвергает его, Карлос сеет в ней семена сомнения в преданности Патрика, потому что он все еще носит свое обручальное кольцо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though she rejects him, Carlos plants seeds of doubt in her about Patrick's devotion because he is still wearing his wedding ring.

Первый подсчет был, без сомнения, верен, но второй, несомненно, был спорным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first count was no doubt true but the second was certainly moot.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «находятся вне всякого сомнения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «находятся вне всякого сомнения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: находятся, вне, всякого, сомнения . Также, к фразе «находятся вне всякого сомнения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information