Начало октября - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: start, starting, beginning, origin, source, outbreak, onset, rise, commencement, first
начало 15-ого века - beginning of the XV century
начало искусства - source of art
которая представляет собой начало - which constituted the beginning
левое начало - left beginning
очень хорошее начало - a very good start
начало его деятельности - start of its operations
начало лактации - start of lactation
началось в 2005 году - started in 2005
неясное начало болезни - indefinite onset of a disease
ознаменован началом - marked by the beginning
Синонимы к начало: прием, принятие, включение, приемная, восприятие, начало, открытие, дебют, наступление, почин
Антонимы к начало: стоп, результат, оставить, результат, пройти, заключение, закончить, выйти, завершение, прекращение
Значение начало: Первый момент или первые моменты какого-н. действия, явления ;.
12 октября - october 12
14 октября - october 14
19 октября - october 19
20 октября 200 - october 20, 200
21th октября - 21th of october
берлин, на 10 октября 2012 - berlin, on october 10, 2012
октября первый - october first
начиная с октября - starting from october
на 12 октября - on oct 12
от 12 октября 2012 года последней - by october 12, 2012 the latest
Замена Трепова П. Н. Дурновым в конце октября положила начало периоду еще более жестоких репрессий революции. |
Trepov’s replacement by P.N. Durnovo in late-October ushered in a period of even more vicious repression of the Revolution. |
Начало должно быть положено на встрече глав государств и правительств в рамках Европейского совета, которая пройдёт в Брюсселе в середине октября. |
A start needs to be made at the European Council meeting of the heads of state and government in Brussels in mid-October. |
Однако в период с середины октября по начало ноября он получил две отдельные травмы. |
However, he suffered two separate injuries between mid–October and early–November. |
Начало конца для Венсеремоса наступило 6 октября 1972 года, когда несколько его членов были вовлечены в громкое убийство. |
The beginning of the end for Venceremos came on October 6, 1972, when several of its members were involved in a headline-grabbing murder. |
Церемония инаугурации, ознаменовавшая начало строительства, состоялась 31 октября 2009 года на острове Мадей. |
The inauguration ceremony marking the start of construction was held on 31 October 2009 on Maday Island. |
У ирландских кельтов, которые вели свое летосчисление по сельскохозяйственному календарю и отмечали конец одного года и начало другого 31 октября. |
By the Irish Celts, who organized their year according to the agricultural calendar and marked the transition from one year to the next on October 31. |
Что касается не произведенных выплат государствам-членам, то общая сумма задолженности перед ними на начало октября 2012 года составляла 1062 млн. долл. США. |
As regards outstanding payments to Member States, the total amount owed to Member States at the beginning of October 2012 was $1,062 million. |
Затем можно будет провозгласить формальное начало работы Трибунала 18 октября 1996 года с официальной церемонией принятия присяги членами, которые после этого могут возобновить работу на исполнительной сессии в течение оставшихся двух недель. |
This could be followed by the inauguration of the Tribunal on 18 October 1996, with a formal session at an open swearing-in ceremony for the judges. |
С января по начало октября самолеты НАТО выполнили около 100 перехватов. |
From January to early October, NATO jets carried out about 100 intercepts. |
Министерство внутренних дел Уругвая начало выдавать биометрические паспорта гражданам Уругвая 16 октября 2015 года. |
The Uruguayan Ministry of the Interior started to issue biometric passports to Uruguayan citizens on 16 October 2015. |
Первый полет А340 состоялся 21 октября 1991 года, ознаменовав начало 2000-часовой программы испытательных полетов с участием шести самолетов. |
The first flight of the A340 occurred on 21 October 1991, marking the start of a 2,000-hour test flight programme involving six aircraft. |
Однако начало сезона 2007-08 годов привело к тому, что в начале октября Миллуолл оказался в самом низу таблицы. |
However, the start of the 2007–08 season saw Millwall bottom of the table at the beginning of October. |
Одним из непосредственных последствий этого на некоторое время стало начало дней свободы-шестинедельного периода с 17 октября по начало декабря. |
One immediate effect it did have, for a while, was the start of the Days of Freedom, a six-week period from 17 October to early December. |
17 октября 1850 года мусульманское большинство начало бунт против униатов-католиков-меньшинства, жившего в общинах Иудейда, в городе Алеппо. |
On 17 October 1850 the Muslim majority began rioting against the Uniate Catholics – a minority that lived in the communities of Judayda, in the city of Aleppo. |
28 октября 2016 года, за несколько дней до выборов, Коми уведомил Конгресс, что ФБР начало изучать недавно обнаруженные электронные письма Хиллари Клинтон. |
On October 28, 2016, days before the election, Comey notified Congress that the FBI had started looking into newly discovered Hillary Clinton emails. |
Студенты университета отдыхают с начала июля по начало октября. |
University students have a vacation from early July to early October. |
Это начало меняться 23 октября, когда было сделано заявление, требующее увольнения неарийского персонала. |
This started to change on October 23 when a declaration requiring the dismissal of 'non-Aryan' staff was made. |
Начиная с 1970 года, когда Конгресс отступил перед заседанием хромой утки, начало перерыва чаще всего происходило в начале-середине октября. |
Since 1970, when Congress has recessed before a lame duck session, the beginning of the recess has most often occurred in early to mid-October. |
Традиция празднования Хэллоуина появилась в пятом столетии до н.э. у ирландских кельтов, которые вели свое летосчисление по сельскохозяйственному календарю и отмечали конец одного года и начало другого 31 октября. |
The tradition of Halloween began in the fifth century B.C. by the Irish Celts, who organized their year according to the agricultural calendar and marked the transition from one year to the next on October 31. |
Мотылек летит в одном поколении с августа по начало октября . |
The moth flies in one generation in from August to early October . |
С октября месяца (начало парижского сезона) пресса подняла красавицу Монроз на перья. |
From October (the opening of the Paris season) onwards the press kept the beautiful Montrose well to the fore. |
Первым последствием этого срыва стала задержка сроков посева, которая была перенесена с конца октября на начало ноября. |
The first effect of this disruption was a delayed sowing date, which was pushed back from late October to early November. |
Известно ли вам, что дата 22 октября 1383 года вообще рассматривается историографией как начало кризиса? |
Do you know that the date of 22 October 1383 is in general considered by the historiography as the beginning of the crisis? |
Нелл села на подоконник, прислонилась спиной к стеклу, открыла Букварь и перелистала в самое начало. |
Nell perched herself on the windowsill, leaned against the pane, opened the Primer, and flipped all the way back to the beginning. |
Постановления, принятые на заседании 8 октября, повсюду произвели огромное впечатление. |
The resolutions passed at the last meeting produced a great effect out of doors. |
После этой важной Конференции, которая положила начало соответствующей деятельности Генеральной Ассамблеи, были предприняты многочисленные инициативы как на глобальном, так и на региональном уровне. |
This major Conference, a vital step by the General Assembly, was followed by numerous initiatives, both global and regional. |
And you can see the start of it here. |
|
Постепенно до неё начало доходить. |
She gradually began to understand. |
Если следующее немецкое правительство воспользуется этой возможностью, а не будет брать пример с премьера Жоспена в его отрицании реальности, то начало будет положено. |
If the next German government seizes that opportunity, rather than aping Premier Jospin’s denial of reality, a start will be made. |
Это был миг, который ознаменовал конец одной эры и начало другой. |
It was the moment that marked the end of one era and the beginning of another. |
Just imagine if your body began pushing up the dirt. |
|
С 28 октября 2008 года по 1 ноября 2008 года вы занимали место на платной стоянке, общая сумма за парковку составила 1,300 долларов. |
From October 28th, 2008, to November 1st, 2008, you were issued a series of parking citations totaling $1,300. |
' A most unfortunate beginning, said the Doctor. |
|
Его смерть - единственная среди военных, о которой сообщили 18 октября. |
His death is the only military KIA reported on October eighteenth. |
Мне было 7, когда женщины в Исладндии устроили забастовку 24 октября 1975 года. |
I was seven when the women of Iceland went on strike on October 24th, 1975. |
И делая это, я показываю как самое неприятное начало отношений может стать тем самым цементом, который скрепляет их. |
And in doing so, I show how the most unlikely of beginnings can become the very glue that holds the relationship together. |
Я думаю, они ожидают начало продаж новейшего должен быть у всех телефона. |
I believe they're waiting in line To purchase the latest version of the newest must-have phone. |
не говоря о том, что вы практически выдернули меня в параллельную вселенную, чтобы предупредить меня о войне между измерениями за начало которой,я считаю, Вы ответственны. |
to say nothing of the fact that you just yanked me into a parallel universe to warn me about an inter-dimensional war that I believe you are responsible for starting. |
А теперь все начало возвращаться. |
Then they all started coming back. |
Староиндийское начало, это когда ты располагаешь свои пешки в середине доски. |
The King's Indian, which is where you establish your pawns in the center of the board. |
This is the beginning of a lovely sequence, I think, in the movie. |
|
All right, so, let's set the Wayback Time Machine to the beginning, shall we? |
|
Начало XXI века ознаменовалось возрождением инсталляций в концертных залах. |
The beginning of the 21st century has seen a resurgence in installations in concert halls. |
Тернер был освобожден из тюрьмы 5 октября 2012 года. |
Turner was released from prison on October 5, 2012. |
Эти изменения задерживают начало волнового сопротивления. |
These changes delay the onset of wave drag. |
Будучи выпущенным 24 октября 2008 года, фильм, как правило, будет иметь право на получение 82-й премии Оскар. |
Being released on 24 October 2008, the film would normally be eligible for submission for the 82nd Academy Awards. |
1 октября 1979 года Шеху Шагари был приведен к присяге в качестве первого президента и главнокомандующего Федеративной Республикой Нигерия. |
On October 1, 1979, Shehu Shagari was sworn in as the first President and Commander-in-Chief of the Federal Republic of Nigeria. |
Первичный рост дает начало апикальной части многих растений. |
Primary growth gives rise to the apical part of many plants. |
Другими словами, это рождение новых людей и новое начало, действие, на которое они способны благодаря своему рождению. |
It is, in other words, the birth of new men and the new beginning, the action they are capable of by virtue of being born. |
И вот я начал-и это начало было историей, которая стала странной девушкой. |
And so I made a beginning—and that beginning was the story that became Odd Girl Out. |
Then u and v lie on the same line through the origin. |
|
25 августа 2018 года Огбеч присоединился к северо-восточному Объединенному футбольному клубу. Он дебютировал в индийской Суперлиге 1 октября, забив один раз в ничьей со счетом 2: 2 против Гоа. |
On 25 August 2018, Ogbeche joined NorthEast United FC. He made his Indian Super League debut on 1 October, scoring once in the 2–2 draw against FC Goa. |
16 октября 1979 года Робин Джексон был арестован, когда его нашли с оружием и капюшонами. |
On 16 October 1979, Robin Jackson was arrested when he was found with a number of weapons and hoods. |
Появление первых полупроводниковых микросхем памяти, SRAM, в конце 1960-х годов начало подрывать рынок базовой памяти. |
The introduction of the first semiconductor memory chips, SRAM, in the late 1960s began to erode the market for core memory. |
Начало деятельности коллектива и встречи лидеров, по разным данным, имели место в период с 1979 по 1983 год. |
The commencement of the collective's activities and the leaders’ meetings are in various accounts suggested to have taken place between 1979 and 1983. |
Сентябрь знаменует начало церковного года в Восточной Православной Церкви. |
September marks the beginning of the ecclesiastical year in the Eastern Orthodox Church. |
Аниме начало выходить в эфир 7 апреля 2007 года, показывая другой вокальный состав, чем тот, который использовался для игры. |
The anime began airing April 7, 2007, featuring a different vocal cast than that used for the game. |
Я дал ему некоторое начало, рассказав о том, что это было за эссе и о его современном значении. |
I gave it somewhat of a Start by talking about what the essay was about and its modern significance. |
Итальянская, расписная эмаль и позолоченная медная рама, начало 16 века. |
Italian, painted enamel and gilt-copper frame, early 16th century. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начало октября».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начало октября» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начало, октября . Также, к фразе «начало октября» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.