Начал переговоры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выбрать дату начала - choose start date
до начала торговли - pre-trade
вокруг начала - around the beginning of
начал поверхности - began to surface
я начал готовить - i started cooking
начал национальную кампанию - started a national campaign
начал обнаруживать - started to discover
начал принимать меры - began to take action
он уже начал лепить фигуру - he has already started to shape the figure
от начала до настоящего времени - from inception to date
Синонимы к начал: стать, основные положения, основные принципы, первые шаги, первый шаг, власть, закон, мать, момент
имя существительное: conversation, talk, negotiation, discussion, parley, treaty, palaver
ход переговоров - talks progress
завести переговоры в тупик - lead negotiations into a blind alley
Дохийский раунд переговоров по вопросам развития - doha development round
задача переговоров - purpose of negotiation
доха раунд торговых переговоров - doha trade round
в переговорах по урегулированию - in settlement negotiations
внутрисамолётная переговорная система для экипажа - aircraft crew interphone system
начал переговоры - launched negotiations
путем прямых переговоров - through direct negotiation
участник переговоров от администрации - management negotiator
Синонимы к переговоры: разговор, беседа, диалог, саммит, собеседование, терка, интернет-переговоры, прелиминарий, трактация
Значение переговоры: Обмен мнениями с какой-н. деловой целью.
Когда национальная стабильность была обеспечена, Ричард начал переговоры о постоянном мире с Францией. |
With national stability secured, Richard began negotiating a permanent peace with France. |
Новый режим Португалии пообещал положить конец колониальным войнам и начал переговоры с движением за независимость Африки. |
Portugal's new regime pledged to end the colonial wars, and began negotiations with the African independence movements. |
Вместо этого Таиланд начал переговоры с японцами по поводу их курса действий, и к концу марта они не полностью выполнили требования. |
Instead, Thailand began negotiating with the Japanese over their course of action, and by the end of March they hadn't fully complied with the demands. |
В середине 1969 года Никсон начал переговоры о мире с Северовьетнамцами, но переговорщики так и не смогли прийти к соглашению. |
In mid-1969, Nixon began efforts to negotiate peace with the North Vietnamese, but negotiators were unable to reach an agreement. |
Поскольку эти переговоры оказались неудовлетворительными, СССР начал рассматривать военную альтернативу. |
As these talks proved unsatisfactory, the USSR began to consider a military alternative. |
Иван начал переговоры с Ахмедом, которые ни к чему не привели, но дали Ивану время привести еще войска. |
Ivan began negotiations with Akhmed which led nowhere but gave Ivan time to bring up more troops. |
Совет Narragansett начал переговоры о слиянии с Советом Annawon, базирующимся в Нортоне, штат Массачусетс, в 2015 году и официально объединился 10 сентября 2015 года под названием Совет Narragansett. |
Narragansett Council began merger talks with Annawon Council based in Norton, MA in 2015 and officially merged on September 10, 2015 under the name Narragansett Council. |
ЕС начал переговоры с Эритреей об ужесточении пограничного контроля в попытке поймать тех, кто бежит от преследований этого самого государства. |
The EU has begun to negotiate with Eritrea to impose tougher border controls in a bid to catch those who would otherwise flee the persecution of that very same state. |
Затем император изменил свое решение и начал переговоры о женитьбе на Марии с ее матерью Констанцией Антиохийской. |
The emperor then changed his mind and began negotiations about his marriage to Maria with her mother, Constance of Antioch. |
The new regime secretly began negotiations with the Axis powers. |
|
Вскоре после вступления в должность он начал переговоры с заключенным руководством FIS, освободив некоторых заключенных в качестве поощрения. |
Soon after taking office, he began negotiations with the imprisoned FIS leadership, releasing some prisoners by way of encouragement. |
Как только я начал думать о тебе как об идеалисте, тут же появляется бизнесмен на переговорах. |
Just when I was beginning to see you as an idealist, the pragmatic negotiator comes out. |
Here he began serious negotiations for the purchase of land. |
|
Через полгода после начала судебного разбирательства Pro Kapital начал переговоры и договорился о компромиссе до начала судебного заседания. |
Half a year into the court case, Pro Kapital began negotiations and settled with a compromise before the court hearing. |
Полковник Сундло немедленно начал переговоры о прекращении огня и отвел войска во Фрамнес. |
Colonel Sundlo initiated immediate negotiations for a cease-fire and withdrew the troops to Framnes. |
Тем временем Джефф Дэниелс начал переговоры о роли, и Майкл Штулбарг присоединился к актерскому составу в роли Энди Герцфельда. |
Meanwhile, Jeff Daniels began negotiations for a role and Michael Stuhlbarg joined the cast as Andy Hertzfeld. |
Ross began negotiations to leave Motown at the end of 1980. |
|
В конечном счете, ФВ де Клерк начал двусторонние переговоры с Нельсоном Манделой в 1993 году для перехода политики и правительства. |
Ultimately, FW de Klerk opened bilateral discussions with Nelson Mandela in 1993 for a transition of policies and government. |
Когда вторая половина дня подошла к концу и в Токио не поступило никаких сообщений о переговорах Колсона, Риджуэй начал терять терпение. |
As the afternoon drew to a close and no report of Colson's negotiations arrived in Tokyo, Ridgway became impatient. |
Майлз начал колотить в дверь и кричать в переговорное устройство. |
He tried pounding on the door and screaming into the intercom. |
После положительного отклика фанатов продюсер FromSoftware Масанори Такеучи начал переговоры с компанией. |
After positive fan response, FromSoftware producer Masanori Takeuchi began conversations with the company. |
Тем временем Эдуард начал новые переговоры с французским королем. |
Meanwhile, Edward opened up fresh negotiations with the French king. |
Он начал переговоры с компанией Патнэм о переиздании Кэнди под своими и Хоффенберга настоящими именами и нанял нового литературного агента-Стерлинга Лорда. |
He began negotiations with the Putnam company to reissue Candy under his and Hoffenberg's real names, and he hired a new literary agent, Sterling Lord. |
Эпштейн начал переговоры с лейблами звукозаписи о заключении контракта. |
Epstein began negotiations with record labels for a recording contract. |
Мой десница Квиберн начал переговоры с отрядом Золотых Мечей из Эссоса. |
My Hand, Qyburn, has made overtures to the Golden Company in Essos. |
В 1966 году Йельский университет начал переговоры со своей дочерней школой Vassar College о слиянии, чтобы способствовать совместному обучению на уровне бакалавриата. |
In 1966, Yale began discussions with its sister school Vassar College about merging to foster coeducation at the undergraduate level. |
Пол Гринграсс начал переговоры о режиссуре фильма, а Билли Рэй написал сценарий. |
The ship served with the French Navy for ten years, before being recaptured at the Battle of Trafalgar. |
Только в 1997 году Токио наконец признал существование бездомных и начал переговоры. |
Only in 1997 did Tokyo at last acknowledge the existence of the homeless and start negotiating. |
Оба актера встретились, и Ирвинг завершил переговоры о том, чтобы Шерлок Холмс начал расширенный сезон в Лицейском театре в Лондоне в начале мая. |
The two actors met and Irving concluded negotiations for Sherlock Holmes to begin an extended season at the Lyceum Theatre in London beginning in early May. |
В январе 1939 года Дирксен начал переговоры с Министерством иностранных дел об англо-германском угольном соглашении. |
In January 1939, Dirksen opened up talks with the Foreign Office for an Anglo-German coal agreement. |
Итак, Голливуд наконец начал признавать работы Чинуа Ачебе, и мы ведем переговоры с правообладателями на переиздание и перекомпоновку его книги, выпуск которой приурочен к выходу фильма. |
So Hollywood is finally starting to recognize Chinua Achebe's work, and we are in discussions with the estate for the rights to reissue and repackage the book to accompany the film release. |
Штейн начал переговоры по факсу, предложив 75% выручки, полученной Штейном от продажи лицензии. |
Stein began negotiations via fax, offering 75% of the revenue generated by Stein from the license. |
В Париже он начал вести переговоры о трестировании химических заводов. |
In Paris he began his negotiations for the cartelizing of chemical plants. |
Одновременно он начал переговоры с Франциском II из Священной Римской Империи. |
At the same time he opened negotiations with Francis II of the Holy Roman Empire. |
Данлоп начал переговоры о приобретении компании со Слейзенджером в 1927 году, но безуспешно. |
Dunlop opened acquisition discussions with Slazenger in 1927, but without success. |
В декабре 1984 года премьер-министр начал серию важных переговоров, встретившись с принцем Бандаром, сыном принца Султана. |
In December 1984 the Prime Minister started a series of important negotiations by meeting Prince Bandar, the son of Prince Sultan. |
Примерно в августе 2011 года Хан начал переговоры с большой синергией Сиддхартхи Басу, чтобы провести ток-шоу, подобное шоу Опры Уинфри. |
Around August 2011, Khan started talks with Siddhartha Basu's BIG Synergy to host a talk show similar to The Oprah Winfrey Show. |
Затем французский двор начал переговоры с Карлом Эммануэлем в надежде отделить Пьемонт от его союза с Австрией. |
The French court then began negotiations with Charles Emmanuel in the hope of detaching Piedmont from its alliance with Austria. |
Король Людовик начал переговоры с господами Франклином и Адамсом, представляющими американскую делегацию. |
King Louis has commenced negotiations with Messieurs Franklin and Adams of the American delegation. |
По словам Турсун-Бека, Влад начал новые переговоры с Маттиасом Корвином, но султан вскоре был проинформирован его шпионами. |
According to Tursun Beg, Vlad started new negotiations with Matthias Corvinus, but the sultan was soon informed by his spies. |
Он прибыл в Сан-Хуан в октябре и начал переговоры с Дугласом. |
He arrived in the San Juans in October and began negotiations with Douglas. |
Кастро узнал о полете Батисты утром и немедленно начал переговоры о захвате Сантьяго-де-Куба. |
Castro learned of Batista's flight in the morning and immediately started negotiations to take over Santiago de Cuba. |
После неудачных переговоров с Терстоном Уилсон начал собирать своих людей для конфронтации. |
After a failed negotiation with Thurston, Wilson began to collect his men for the confrontation. |
Страна оставалась нейтральной, когда в 1914 году разразилась Первая Мировая война, но премьер-министр Ион И. С. Брэтиану начал переговоры с державами Антанты. |
The country remained neutral when World War I broke out in 1914, but Prime Minister Ion I. C. Brătianu started negotiations with the Entente Powers. |
Затем прибыл командующий японскими войсками майор Т Айри и начал переговоры с Оллдердайсом. |
Major T Airi the commander of the Japanese then arrived and started negotiating with Allderdice. |
Аль Капоне был против расширения своих рэкетов в Детройте, поэтому он начал деловые переговоры с пурпурной бандой, чтобы предотвратить кровопролитную войну. |
Al Capone was against expanding his rackets in Detroit, so he began a business accommodation with the Purple Gang in order to prevent a bloody war. |
Когда спикер был разочарован переговорами с сотрудниками Белого дома, Хастерт начал работать над законопроектом непосредственно с президентом Бушем. |
When the speaker became frustrated by negotiations with White House staff, Hastert began working on the bill directly with President Bush. |
Японский государственный деятель Ито Хиробуми начал переговоры с русскими. |
The Japanese statesman Itō Hirobumi started to negotiate with the Russians. |
Посланник Петра III Арагонского Вильгельм Кастельнуский начал переговоры с лидерами мятежников в Палермо. |
Peter III of Aragon's envoy, William of Castelnou, started negotiations with the rebels' leaders in Palermo. |
Египет начал переговоры еще до того, как Израиль покинул Синай. |
Egypt began negotiations before Israel withdrew from the Sinai. |
Агентство регулярно ведет переговоры с донорами, чтобы избежать необходимости заключения таких соглашений. |
The Agency regularly negotiates with donors in order to avoid having to enter into such agreements. |
Была внесена ясность в вопросы, представляющие интерес для африканских стран на переговорах в преддверии шестой Конференции министров ВТО. |
Africa's interests in the negotiations in the lead-up to the sixth WTO Ministerial Conference had been clarified. |
Нестабильный прогресс в урегулировании на основе переговоров конфликтов в Анголе, Сомали, на юге Судана и в Западной Сахаре по-прежнему взывает у нас беспокойство. |
The unsteady progress on a negotiated settlement of the conflicts in Angola, Somalia, southern Sudan and the Western Sahara continue be of concern to us. |
Я не буду вести переговоры с терористами. |
I do not negotiate with terrorists. |
Is the meeting room free tomorrow or not? |
|
Впоследствии люди Красса, находясь на грани мятежа, потребовали от него переговоров с парфянами, которые предложили ему встретиться. |
Subsequently Crassus' men, being near mutiny, demanded he parley with the Parthians, who had offered to meet with him. |
После постоянного лоббирования при испанском дворе и двух лет переговоров он наконец добился успеха в январе 1492 года. |
After continually lobbying at the Spanish court and two years of negotiations, he finally had success in January 1492. |
В книге Бернадотт рассказывает о своих переговорах с Гиммлером и другими, а также о своем опыте в концентрационном лагере Равенсбрюк. |
In the book, Bernadotte recounts his negotiations with Himmler and others, and his experience at the Ravensbrück concentration camp. |
В 2016 году Гринпис опубликовал 248 страниц секретных документов из торговых переговоров TTIP. |
In 2016, Greenpeace published 248 pages of classified documents from the TTIP trade negotiations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «начал переговоры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «начал переговоры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: начал, переговоры . Также, к фразе «начал переговоры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.