На внешней стороне упаковки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На внешней стороне упаковки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on the outside of the package
Translate
на внешней стороне упаковки -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- внешней

external



Образец материала в твердом состоянии, представляющий полное содержимое упаковки, должен погружаться на 7 суток в воду при температуре внешней среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A solid material sample representing the entire contents of the package shall be immersed for 7 days in water at ambient temperature.

Поворот начинается с небольшого шага, подпрыгивая на внешней ноге и поднимая внутреннюю ногу вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The turn begins with a small step, springing onto the outside foot and lifting the inside foot forward.

Например, абляционный тепловой экран теряет большую часть своей эффективности тепловой защиты, когда температура внешней стенки падает ниже минимума, необходимого для пиролиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, an ablative heat shield loses most of its thermal protection effectiveness when the outer wall temperature drops below the minimum necessary for pyrolysis.

Это были их упаковки острого соуса, и бо́льшая часть этих упаковок даже не была распечатана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of that brand's litter were their own hot sauce packets, and most of those hot sauce packets hadn't even been opened.

Я бы сказал, что в стране есть 9 консультантов, которые разбираются во внешней политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say there's nine consultants in the country who truly know foreign policy.

В способе защиты и упаковке защитное средство выполняют разрушающимся при вскрытии упаковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a method and a packaging, a protective means is designed to deteriorate when the packaging is opened.

Внешние потрясения, в частности в области внешней торговли, представляют собой общую опасность, которой подвержены практически все ОРС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

External shocks, particularly those relating to international trade, represent a general threat from which virtually no IDC is likely to escape.

Похоже, что обе обёртки с крошечными проколами от иглы на внешней стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like both foil wrappers had tiny needle punctures in the outer paper.

Классификация зависит от характера содержимого аэрозольной упаковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classification depends on the nature of the contents of the aerosol dispenser.

1 = Туши и четверти- Охлажденные в или без упаковки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 = Carcasses and quarters- Chilled with or without packaging

Промежуточные отгрузки повышают эффективность повторной упаковки или консолидации номенклатур после комплектации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staging shipments helps make it more efficient to repackage or consolidate items after picking.

VE04 Когда аэрозольные упаковки перевозятся в целях переработки или удаления в соответствии со специальным положением 327, применяются положения VE01 и VE02 .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VE04 When aerosols are carried for the purposes of reprocessing or disposal under special provision 327, provisions of VE01 and VE02 are applied.

Настройка свойств внешней торговли для различных стран или регионов в форме Параметры внешней торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set up foreign trade properties for various countries or regions in the Foreign trade parameters form.

Существует три доминирующих экономики или торговых блока – Китай, Евросоюз и США. У них очень схожи объёмы внешней торговли (экспорт плюс импорт) – примерно $4 трлн у каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three dominant economies or trading blocs – China, the European Union, and the US – with very similar trade volumes (exports plus imports) of around $4 trillion each.

В действительности, самоуверенность в оценке своей силы привела к более напористому поведению Китая во внешней политике в конце 2009 и 2010 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, overconfidence in assessing its power led to more assertive Chinese foreign-policy behavior in the latter part of 2009 and 2010.

Для того, чтобы сохранить независимость, чтобы выполнить главные задачи нашей внутренней и внешней политики, самым неотложным приоритетом моей страны должна стать борьба с коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To maintain that independence, to fulfill our domestic and foreign policy priorities, the suppression of corruption must be my country's most urgent priority.

Президент Джордж Буш прославился, провозгласив распространение демократии за основной приоритет внешней политики США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President George W. Bush was famous for proclaiming the promotion of democracy a central focus of American foreign policy.

Вопросы внешней торговли и, в частности, торговли с Германией заставляют нас...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problems of foreign trade and, in particular of trade with Germany, oblige us . . .

Это место настолько мирное... океан.. музыка... упаковки продуктов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This place is so peaceful... the ocean... the music... The product placements...

готовый в любую минуту ударить. Затем, другой рукой, он взялся за остатки упаковки и потянул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

strike. Then he seized the rest of the wrapping paper in his other hand and pulled.

Костюм, который подобрал для него Хьюммен, очень хорошо подходил к внешней обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His own costume, as chosen by Hummin, fit right in.

Он берет одну-две упаковки и разъезжает по округе... раздавая пузырьки бесплатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He peel off one or two packages, roll around the neighborhood... giving away free vials and shit.

Что, если он просто искренне против внешней политики США в мусульманских странах, как я, опять же?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if he's just honestly opposed to U.S. foreign policy in Muslim countries, like I am, more and more?

боится внешней среды, это называется гомофобия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's scared of outside, which is a disease called homophobia.

Что касается внешней торговли, то ключевым сектором экономики является обрабатывающая промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With respect to foreign trade, the key economic sector is manufacturing.

Индустрия упаковки говядины сделала первый толчок спроса на холодильные машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beef packing industry made the first demand push for refrigeration cars.

Его аспирантура заняла первое место в мире по внешней политике, а программа бакалавриата заняла четвертое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its graduate program was ranked first in the world by Foreign Policy and its undergraduate program was ranked fourth.

Все это помещается в оболочку, образованную внешней и внутренней стенкой башни или корпуса танка, причем внутренняя стенка является более толстой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole is placed within the shell formed by the outer and inner wall of the tank turret or hull, the inner wall being the thicker.

Тетраэдры могут достигать упаковки не менее 85%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tetrahedra can achieve a packing of at least 85%.

Высушенные полимерные частицы затем просеиваются для правильного распределения частиц по размерам и упаковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dried polymer particles are then screened for proper particle size distribution and packaging.

Полный контент тогда обычно доступен по требованию, как и в случае с печатным издательским программным обеспечением – например, с внешней ссылкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full content is then usually available on demand, as is the case with print publishing software – e.g., with an external link.

Там была крупномасштабная безработица и хронический дефицит внешней торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was large-scale unemployment, and a chronic foreign trade deficit.

В этот период Менон был представителем внешней политики Неру, названной в 1952 году неприсоединением, наметив третий курс между США и Советским Союзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, Menon was a spokesman for Nehru's foreign policy, dubbed non-alignment in 1952, charting a third course between the US and the Soviet Union.

Модели JMOL молекулы PETN и упаковки кристаллов для вас, чтобы изучить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jmol models of the PETN molecule and crystal packing for you to examine yourself.

С момента своего создания при президенте Трумэне совет должен был консультировать президента и оказывать ему помощь в вопросах национальной безопасности и внешней политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since its inception under President Truman, the Council's function has been to advise and assist the President on national security and foreign policies.

Вся упаковка магазинов сделана с модифицированным вариантом картона / раскладушки и имеет цели для полного отказа от пластиковой упаковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the stores' packaging is done with a modified paperboard/clamshell option and has goals for phasing out plastic wrap completely.

Целая вырезка может быть завернута и испечена, а затем нарезана для подачи на стол, или вырезка может быть нарезана на отдельные части до упаковки и выпечки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A whole tenderloin may be wrapped and baked, and then sliced for serving, or the tenderloin may be sliced into individual portions prior to wrapping and baking.

Внешней политикой официально занимается Министерство иностранных дел, международной торговли и культа, которое подчиняется президенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign policy is officially handled by the Ministry of Foreign Affairs, International Trade and Worship, which answers to the President.

Без тщательного контроля влажности и температуры во время производства и упаковки, рост нежелательных плесеней и бактерий может сделать чай непригодным для употребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without careful moisture and temperature control during manufacture and packaging, growth of undesired molds and bacteria may make tea unfit for consumption.

При цитировании внешней ссылки в качестве источника для утверждения убедитесь,что вы выбрали наиболее надежные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When citing an external link as a source for a statement, make sure that you have chosen the most reliable sources available.

В 1994 году также были добавлены три новых цвета внешней краски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1994 also saw the addition of three new exterior paint colors.

Компания решила увеличить продажи своих соусов на дому за счет модернизации упаковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company moved to increase home sales of their sauces by upgrading the packaging.

Пища может быть сохранена и сохранена путем обезвоживания, замораживания, вакуумной упаковки, консервирования, розлива, маринования и заливки желе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food can be preserved and saved by dehydration, freezing, vacuum packing, canning, bottling, pickling and jellying.

Яйца гельминтов устойчивы к различным условиям внешней среды благодаря составу яичной скорлупы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helminth eggs are resistant to various environmental conditions due to the composition of the egg shell.

Наиболее высокие значения емкости наблюдаются для согласующих ионно-поровых систем, которые допускают высокую плотность упаковки ионов в порах в сверхионных состояниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest capacitance values are observed for matching ion/pore systems, which allow high-density packing of ions in pores in superionic states.

Другие области применения упаковки / безопасности пищевых продуктов, которые были исследованы, включают замороженные продукты, готовую к употреблению курицу, сыр и жидкие яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other packaging/food safety applications that have been researched include frozen foods, ready-to-eat chicken, and cheese and liquid eggs.

Она-профессор права из Вирджинии, эксперт по национальной безопасности и внешней политике и писатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is a Virginia-based law professor, national security and foreign policy expert and writer.

Кампания охватила все-от виниловых рисунков и упаковки до тизерных видеороликов и графики в социальных сетях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pactum de contrahendo is a contract aimed at concluding another contract.

Статья 22 дает Европейскому совету, действуя единогласно, контроль над определением внешней политики ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 22 gives the European Council, acting unanimously, control over defining the EU's foreign policy.

Жабры расположены прямо за головой, окаймляя задние края ряда отверстий от глотки до внешней поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gills are carried right behind the head, bordering the posterior margins of a series of openings from the pharynx to the exterior.

Разрушение внешней мембраны позволяет белкам в межмембранном пространстве просачиваться в цитозоль, что приводит к определенной гибели клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disruption of the outer membrane permits proteins in the intermembrane space to leak into the cytosol, leading to certain cell death.

Тито также считал, что ЦРУ и Пентагон были истинными руководителями американской внешней политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tito also believed that the CIA and the Pentagon were the true directors of American foreign policy.

Последнее также является расположением внешней выпуклости в ободе Орлова, придавая ему более широкую внутреннюю стенку вдоль этой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter is also the location of an outward bulge in the rim of Orlov, giving it a wider interior wall along that side.

Роберт Дж. Лэнг использовал математику упаковки круга для разработки компьютерных программ, которые помогают в проектировании сложных фигур оригами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert J. Lang has used the mathematics of circle packing to develop computer programs that aid in the design of complex origami figures.

Пока еще ни один Трумэн не показывает выходную дверь на заднем плане, ведущую к внешней реальности или скрытым рукам, направляющим события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As yet, no Truman Show exit door in the backdrop, leading to an external reality or hidden hands directing events.

Электрический потенциал на внешней границе кормового слоя по сравнению с объемным электролитом называется кормовым потенциалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electric potential on the external boundary of the Stern layer versus the bulk electrolyte is referred to as Stern potential.

Однако с главной улицы внизу, глядя вверх, все еще можно увидеть некоторые остатки внешней стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, from Main Street below, looking up, one can still see some of the remains of the outer wall.

Интервью по теме статьи, Как правило, являются хорошей ссылкой или внешней ссылкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interviews of the article subject will usually be a good reference or external link.

После этого появились и другие формы упаковки, в том числе плоский пакет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, other packaging forms evolved, including the flat pouch format.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на внешней стороне упаковки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на внешней стороне упаковки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, внешней, стороне, упаковки . Также, к фразе «на внешней стороне упаковки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information