На встречах и конференциях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
на международной основе - on an international basis
запирать на засов - bolt
брать на себя труд - take up work
реагировать на окружающий мир - to react to the world around you
веревка с петлей на виселице - halter
обрушиваться на - fall upon
шишка на дереве - knar
ботинки или сапоги на молнии - zipper
поймать на слове - catch at a word
работа на холостом ходу - idling
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
дополнительная встреча - golden score
дружеская встреча - friendly meeting
встреча будет присутствовать - the meeting will be attended by
Встреча была направлена на - meeting was aimed at
Встреча лауреат нобелевской - nobel laureate meeting
Встреча на вокзале - meet at the station
Встреча на высшем - meet at the highest
встреча экспертов провела - meeting of experts held
первая встреча в сезоне - the season opener
студент встреча - student meeting
Синонимы к встречах: встреча, митинг, собрание, сходка, слет
бегать взад и вперед - run back and forth
и ахнуть не успел - before you can say knife
убирать и класть на стол - lay out
Нидерланды и Люксембург - Netherlands and Luxembourg
приспособление для закрывания и запечатывания картонных ящиков - carton closing and sealing apparatus
вниз и вниз - down and out
сила и слава - power and glory
объект добычи, подземного хранения и транспорта - facility for production, underground storage and transportation
загруженность в одном и том же направлении - same direction occupancy
ну и хрен с ним - to hell with it
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
аренда конференц-зал - conference room rental
два конференц-зала - two conference rooms
Действие конференции - action of the conference
все международные конференции - all international conferences
в конференц-зале г - in conference room d
Запрос на конференции - request by the conference
для Белградской конференции - for the belgrade conference
доклад на конференции по - report to the conference on
конференции аннотация - conference abstract
седьмое заседание конференции - seventh meeting of the conference
Синонимы к конференциях: собрание, заседание, съезд, собор, совещание
Когда они участвуют на встречах очень высокого уровня, в конференц-зале отеля. |
Attending some very private, very high-level meetings in the hotel conference room. |
Цель конференции - определить некоторые более затратоэффективные и не связанные с продуктами меры, которые заслуживают большего внимания на международном уровне. |
The purpose of the Conference is to identify some of the more cost efficient non-product measures that merit more international attention. |
На конференции даосские притязания были официально опровергнуты, и Хубилай насильно обратил 237 даосских храмов в буддизм и уничтожил все копии даосских текстов. |
At the conference, the Taoist claim was officially refuted, and Kublai forcibly converted 237 Daoist temples to Buddhism and destroyed all copies of the Daoist texts. |
В августе 2010 года сотрудники налоговой службы создали для конференции обучающий видеоролик на тему Звездного пути. |
In August 2010, the members of the Internal Revenue Service created a Star Trek themed training video for a conference. |
Соедините меня... С секретным конференц-залом Совета Безопасности ООН. |
Patch me through... to the United Nations security secret meeting room. |
Мы показываем гибкое лидирование в клубах, конференц-центрах и как часть созданного с Лизой спектакля Первый танец на сценах Северной Америки и Европы. |
Now, we've danced Liquid Lead in clubs, convention centers and as part of First Dance, the play we created with Lisa, on stages in North America and in Europe. |
Эти всемирные конференции и созданные ими прочные союзы позволят человечеству начать третье тысячелетие с позитивной ноты. |
Those world conferences and the strong alliances that they created will allow humanity to enter the third millennium on a positive note. |
В рамках проекта Горной культуры в Банффском центре на основе Серии конференций горных общин обеспечивается лучшее понимание проблем горных районов мира и осознание их важного значения. |
Mountain Culture at the Banff Centre promotes understanding and appreciation of the world's mountain locations through its Mountain Communities conferences. |
Разумеется, цели и другие важные аспекты этой конференции нуждаются в углубленной проработке до принятия окончательного решения по этому вопросу. |
Clearly, the objectives and other important details of that conference would need to be carefully worked out before a final decision was taken. |
В этой связи он приветствует также план, предусматривающий проведение в Париже в надлежащее время конференции доноров. |
In this regard, it also welcomes the plan to hold a donor conference in Paris in due course. |
На этой конференции основное внимание следует уделить предотвращению возникновения чрезвычайных ситуаций, поскольку временные меры не являются более приемлемыми. |
The conference should focus on prevention; ad hoc solutions were no longer acceptable. |
Поэтому работа американской команды на Мюнхенской конференции по безопасности не является легкой. |
So the job of the American team at the Security Conference in Munich has not been easy. |
Мы сделали это!» — объявил исполнительный директор научного коллектива из одной тысячи человек Дэвид Рейце (David Reitze), выступая сегодня на пресс-конференции в Вашингтоне в Национальном научном фонде. |
We did it!” announced David Reitze, executive director of the 1,000-member team, at a National Science Foundation press conference today in Washington, D.C. |
Возможно, момент для созыва новой Бреттон-вудской конференции уже наступил. |
We may be at a new Bretton Woods moment. |
Она в Нью-Йорке для программной речи на международной конференции. |
She's in New York to deliver the keynote at a global conference. |
So I set them up in our conference room. |
|
Он внезапно передумал про вашу речь на конференции избирательного меньшинства. |
He flip-flopped on your speaking at the minority voter conference. |
На утренней пресс-конференции Фэйден и его жена Моника сердечно просили помочь им вернуть дочь. |
At a press conference this morning, Fayden and his wife Monica made an impassioned plea for their daughter's return. |
была выбрана для конференции в Кливленде и может навсегда изменить наши представления об испражнении. |
has been selected by the Cleveland conference and could forever change the way we think about fecal discharge. |
На 6й ежегодной Конференции по снабжению он получил высокую награду первое место в среднем классе правительственной награды закупок. |
At the 6th annual Chinese government procurement conference, it won the highly coveted first choice in middle class of government procurement award. |
А сегодня на конференции произносили вступительную речь. |
And today was the commencement address at the conference. |
Капитан, мы изолировали Шермана в конференц-зале. |
Captain, we've got Sherman incommunicado in our visitor's conference center. |
That would be a major centerpiece of the conference, wouldn't it? |
|
Генерал Шан, главнокомандующий Народно-освободительной армией Китая, сообщил на срочной пресс-конференции, что Китай отводит свои войска. |
General Shang, Commander-in-chief of the People's Liberation Army, has announced in an emergency press conference that China is standing down. |
I'm going to Stavanger to speak at a conference this weekend. |
|
Есть кое-что срочное... самое срочное, что нужно сделать сейчас... ты должна созвать пресс-конференцию, чтобы сказать, что ты не уходишь. |
There are some urgent... the most urgent thing now is... for you to go to the press and tell them you didn't quit. |
Мы протестуем против этой конференции! |
We protest against this conference! |
Он сам сдался, пока вы были на конференции. |
He turned himself in while you were in conference. |
Я была в конференц-зале, занималась поисками. |
I was in the conference room, going over discovery. |
Чавес собирает пресс-конференцию, чтобы обвинить нас в том, что мы заслали агента ЦРУ в его тюрьму, пытаясь начать революцию. |
Chavez is calling press conferences accusing us of putting a C.I.A. spy in his prison trying to start a revolution. |
Сегодня была селекторная конференция, объявившая об этом. Я прочитал об этом в блоге engadget, который был частью конференц-звонка. |
There was a conference call today announcing it. I read about it on the engadget blog who was part of the conference call. |
Кениг публично заявил на пресс-конференции Principia Media 17 мая 2018 года, что он считает, что Уолтер Р. река был Д. Б. Купером. |
Koenig publicly stated at the Principia Media press conference on May 17, 2018, that he believes that Walter R. Reca was D.B. Cooper. |
По словам Мифсуда, он был допрошен ФБР в феврале 2017 года во время визита в Соединенные Штаты, чтобы выступить на конференции. |
According to Mifsud, he was interviewed by the FBI in February 2017 while visiting the United States to speak at a conference. |
В течение 1962 года партия провела ряд конференций и реабилитировала большинство свергнутых товарищей, которые критиковали Мао после Большого скачка. |
During 1962, the party held a number of conferences and rehabilitated most of the deposed comrades who had criticized Mao in the aftermath of the Great Leap. |
Она также является членом Конго, конференции неправительственных организаций, имеющих консультативные отношения с Организацией Объединенных Наций. |
It is also a member of CONGO, Conference of Non-Governmental Organizations in a Consultative Relationship with the United Nations. |
Никс был главным тренером в средней школе Эуфола в Эуфоле, штат Алабама, ведя тигров на их первый чемпионат пограничной конференции в 1966 году. |
Nix was head coach at Eufaula High School in Eufaula, Alabama, leading the Tigers to their first Border Conference championship in 1966. |
К началу октября король начал оказывать давление на британский политический мир, требуя проведения Всепартийной конференции. |
By early October the King was pressuring the British political world for an all-party conference. |
Он играет в Южной конференции, шестом ярусе, на два уровня ниже футбольной лиги в пирамиде. |
It plays in the Conference South, the sixth tier, two levels below the Football League in the pyramid. |
На Мюнхенской конференции по безопасности в 2015 году фон дер Ляйен публично защищал отказ Германии поставлять Украине оружие. |
At the Munich Security Conference in 2015, von der Leyen publicly defended the German refusal to supply Ukraine with weapons. |
Между сезонами 1998 и 2004 годов футбольная программа Армии была членом конференции США, но с тех пор вернулась к своему прежнему независимому статусу. |
Between the 1998 and 2004 seasons, Army's football program was a member of Conference USA, but has since reverted to its former independent status. |
В 2015 году под руководством директора Чарли Майерса, Огайо YMCA Youth & Government провела свою первую конференцию средней школы. |
In 2015, under the leadership of director Charlie Myers, Ohio YMCA Youth & Government held its first middle school conference. |
Беспроводной доступ в интернет и высокотехнологичное аудиовизуальное оборудование находятся в нашем конференц-зале, способном вместить до 50 гостей на банкете. |
WIFI access and hi-tech audiovisual equipment are found in our conference hall, with the capacity to accommodate 50 guests at a sit-down banquet. |
Она написала Букеру т. Вашингтону в институт Таскиги, и он предложил ей связаться с Синодальной конференцией. |
She wrote to Booker T. Washington at the Tuskegee Institute, and he suggested she contact the Synodical Conference. |
20 июля 1944 года он в звании майора прибыл в штаб-квартиру Волчьего логова в Растенбурге, Восточная Пруссия, на оперативную конференцию с участием Гитлера. |
On 20 July 1944, he held the rank of Major and arrived at the Wolf's Lair headquarters in Rastenburg, East Prussia for a situation conference attended by Hitler. |
Конференции широко рекламируются, и существуют схемы поддержки участия студентов-исследователей и исследователей из-за рубежа. |
Conferences are widely advertised and schemes exist to support attendance by research students and researchers from overseas. |
Этот термин также упоминался в 1998 году на конференции Time and Bits, спонсорами которой выступили фонд Long Now Foundation и Институт охраны природы Гетти. |
The term was also mentioned in 1998 at the Time and Bits conference, which was co-sponsored by the Long Now Foundation and the Getty Conservation Institute. |
Использование для бизнес-зала, который включает в себя бизнес, образование для взрослых,использование в качестве конференц-зала, учебного места и обучения ИКТ. |
Usage for the Business room which includes Businesses, Adult Education, use as a conference room, training venue and ICT training. |
Друзья шанса отправляются на конференцию в университет Кэндлброу. |
The Chums of Chance go to a conference at Candlebrow University. |
На своей премиальной пресс-конференции сын пошутил, что он всегда ненавидел Наоки из-за горя, которое они причинили его отцу. |
At his prize press conference, the son joked that he had always “hated” the Naoki because of the grief it had put his father through. |
26 мая на международной конференции по освоению космического пространства Джефф Безос объявил, что Amazon взяла серию на дополнительные сезоны. |
On May 26, at the International Space Development Conference, Jeff Bezos announced that Amazon picked the series up for additional seasons. |
Миссионер шотландской церкви Джон Андерсон Грэм выступил на конференции как приглашенный оратор, так и в качестве члена аудитории. |
The Church of Scotland missionary John Anderson Graham appeared at the conference both as a guest speaker and as a member of the audience. |
В 1984 году Святой Престол направил письмо, известное как Quattuor abhinc annos, председателям мировых епископских конференций. |
In 1984, the Holy See sent a letter known as Quattuor abhinc annos to the presidents of the world's Episcopal Conferences. |
Рассказ Дюранти о Парижской мирной конференции 1919 года привлек к нему более широкое внимание как к журналисту. |
A story Duranty filed about the Paris Peace Conference, 1919 gained him wider notice as a journalist. |
Все делегаты из Американского Самоа не участвуют в конференции. |
All delegates from American Samoa are unpledged. |
Он проводится ежегодно в рамках конференции Организации Объединенных Наций по изменению климата, которая также является официальным совещанием РКИК ООН. |
It is held every year as part of the United Nations Climate Change conference, which also serves as the formal meeting of UNFCCC. |
На конференции обсуждался вопрос о том, настало ли время приступить к созданию Федерации. |
The Conference debated whether or not the time was ripe to proceed with federation. |
В 2005 году эксперт по обслуживанию клиентов Майкл Стоун отправляется в Цинциннати, штат Огайо, чтобы продвигать свою последнюю книгу на конференции в отеле. |
In 2005, customer service expert Michael Stone travels to Cincinnati, Ohio to promote his latest book at a convention in a hotel. |
Or can we do an official vote to see what the majority consensus factually is? |
|
По данным журнала Time, перед началом Первой конференции ВВС в Карраре пожарные были вызваны для проверки места проведения на предмет наличия бомб. |
According to Time magazine, before the first IAF conference in Carrara could begin, firemen were called to check the venue for bombs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на встречах и конференциях».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на встречах и конференциях» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, встречах, и, конференциях . Также, к фразе «на встречах и конференциях» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.