Произносили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Произносили - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
uttered
Translate
произносили -


Жорж Дантон и Камиль Демулен произносили пламенные речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georges Danton and Camille Desmoulins gave fiery speeches.

И затем эти создатели, мужчина и женщина, произносили слово, и со словом, Земля была созданный и животные были созданы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then these creators, male and female, spoke the word, and with the word, the Earth was created and animals were created.

Он не причинял никакого вреда хозяину, а в словах, которые боги произносили при этом, не чувствовалось ни малейшей угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No harm seemed to come of it, while the noises the gods made were certainly not threatening.

Она выглядела отрочески чистой, словно то, что произносили её губы, совершенно её не касалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked impersonal, untouched by the words she pronounced, chaste like a young boy.

Похоронные речи произносили Эрнест Джонс и австрийский писатель Стефан Цвейг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funeral orations were given by Ernest Jones and the Austrian author Stefan Zweig.

Юные актеры произносили свои реплики так хорошо, как только могли, а более молодые игроки произносили их фонетически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The juvenile cast delivered their lines as best they could, with the younger players reciting phonetically.

Он обнаружил, что на самом деле это был Рик, поскольку два его лица произносили короткие и мучительные фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He discovered that it was actually Rick as his two faces spoke short and tortured sentences.

По слухам, испанцы с трудом произносили слово Tigbaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allegedly, the Spaniards had difficulty pronouncing the word Tigbaw.

Его приветствовали толпы людей, ...и видные мужи произносили речи, восхваляющие его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crowds have come out to cheer him and eminent men have made speeches to praise him.

Сладострастная, могучая растительность, опьяненная, полная соков, трепетала вокруг этих детей, и они произносили слова любви, от которых вздрагивали деревья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wanton and vigorous vegetation quivered, full of strength and intoxication, around these two innocents, and they uttered words of love which set the trees to trembling.

И затем я узнала, что в Египте люди произносили слово mutabi’, что означает следовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I got wind of the fact that in Egypt, they were using this term mutabi’, which means to follow.

Пожалуйста, пойми, что если мы и произносили расистские оскорбления, то только в разговоре с близким другом, и не собирались говорить их публично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please understand that we might have used racial slurs, but only because it was to a close friend and never meant to be in public.

Но если они хорошо исполняли трогательную сцену, он плакал, как ребенок, и когда смешную фразу произносили так, как ему хотелось, он хватался за бока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if they played a moving scene well he cried like a child, and when they said an amusing line as he wanted it said he bellowed with laughter.

Я не хочу, чтобы на поминках произносили много речей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want a lot of people giving speeches at the service.

Вчера вечером, хотя вы по-настоящему и не думали о том, что делали, время от времени слова, которые вы произносили, были просто написаны у вас на лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night even though you weren't really thinking about what you were doing every now and then the words you were saying wrote themselves on your face.'

Но ведь с тех пор это только выдумка, существующая для того, чтобы о ней произносили речи цари, и деятели, и короли: народ, мой народ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But from then on it's only been a fiction, existing so that tsars and activists and kings could make speeches about it: 'The people, my people.'

Губы её никогда не оставались равнодушны к тому, что они произносили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her lips were never uninvolved in the words they were pronouncing.

Да, они произносили все, что следовало, но их действия ясно показывали, что они не собираются проводить в жизнь всю ту тягомотину, которая звучала на пресс-конференциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes they said all of the right things, but their actions clearly demonstrated that they were not trying to implement the soporific jumble that came out of the typical press briefing.

Вы произносили этот вопрос из отчаяния и опустившихся рук... когда закрылись заводы, товары стали редко доступными. а работа пропала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've asked that question in despair and resignation... as factories closed, goods became scarce, jobs disappeared.

Обе тяжущиеся стороны часто и особенно громко произносили слово оклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adversaries uttered the word salary loudly and often.

Ты не произносила моего имени 20 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You haven't spoken my name in 20 years.

Нередко я понимаю почти каждое слово, которое ты произносишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often I can understand almost all the words you say.

У людей с аутизмом могут быть проблемы с общением или произнесением произносимых слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with autism may have issues with communication, or speaking spoken words.

Fex urbis(подонки столицы),- восклицает Цицерон; mob,-добавляет негодующий Берк; сброд, масса, чернь -эти слова произносятся с легким сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fex urbis, exclaims Cicero; mob, adds Burke, indignantly; rabble, multitude, populace. These are words and quickly uttered.

Знаешь что, похоже что я неправильно произносила твое имя все эти годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I guess I've been mispronouncing your name All these years.

Он хочет, чтобы мы пришли в аудиторию, где он будет произносить речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants us to go be in the audience at that place he's speaking.

Английское эпонимное прилагательное Gaussian произносится /ˈɡaəsiən / GOWSS-I-ən.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English eponymous adjective Gaussian is pronounced /ˈɡaʊsiən/ GOWSS-i-ən.

Она должна произносить речь, потому что благодаря ей я всего добилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She should be giving the speech because she's how I did it.

Вы должны их все выучить, и нет никакой подсказки, как их произносить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have to learn them all, and there's no hint how to say them.

Он не хочет произносить речь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won't do the speech?

Как во сне, он показывает ей куда-то за дерево, слышит как сам произносит,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in a dream, he shows her a point beyond the tree, hears himself say,

Произнося эти слова, Пикеринг заметил, как на лице Рейчел промелькнуло странное выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he spoke those words, a strange look came across Rachel's face.

С трибуны произносились приветствия. Оркестр поминутно играл туш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slogans resounded from the platform, and the band played a flourish.

С каким благоговением произносит он всегда ваше имя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never mentions your name but with a sort of adoration.

К началу Нового Царства изменения в египетском языке означали, что его имя уже произносилось */maˈneʔ/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the early New Kingdom, changes in the Egyptian language meant his name was already pronounced */maˈneʔ/.

Учащимся начальных и средних школ часто рекомендуют произносить приветствия энергично и энергично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wei Jian is also a member of the Singapore national basketball team for men.

Мы не произносим это вслух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We never say those words aloud.

Тогда почему активистка Абрамс все еще думает, что речь произносит именно она?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why does activist Abrams still think she's giving the toast?

О, ты не произносишь речь, я произношу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you're not giving the toast,

Хотя его имя никогда не произносится, он действительно имеет физическое сходство с Ньютоном Гирлузом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Herzen criticised Muravyov in The Bell, Bakunin wrote vigorously in his patron's defence.

Это некоторые слова, которые являются уникальными для Дорсетского диалекта, произносимого в Дорсете на западе Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are some words which are unique to the Dorset dialect, spoken in Dorset in the West Country of England.

Когда люди произносят свои клятвы во имя предвечного Бога, они объявляют о своём желании возлюбить друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When two people make their vows in the name of the everlasting, they pronounce their wish to belong to each other fully in love.

Это не отличается от того, что говорить-это форма говорения, в которой человек произносит слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's no different to saying talking is a form of speaking in which one speaks words.

Вышеприведенную речь, из которой Фрэнсис слышал только последние три строчки, Доббин произносил, расхаживая взад и вперед по Боомпьес в Роттердаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made the above speech, whereof Francis only heard the last two lines, pacing up and down the Boompjes at Rotterdam.

И Ван 王 произносится vương на вьетнамском, ō в Японии в корейской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

王 is pronounced vương in Vietnamese, ō in Japanese, and wang in Korean.

Нравится произносить речи, да, Чарли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are so good at delivering speeches, aren't you, Charlie?

Он ведь произносит молитву перед тем как жевачку пожевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, he says a prayer before he has chewing gum.

- Однако ты произносишь да весьма уныло, точно думаешь о смерти своего дедушки, -обратился к нему другой его спутник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, you say, just as if you were thinking of your grandfather's demise, remarked one of his neighbors.

Все мужчины более или менее искусно произносят эти классические фразы, - возразила она, по-прежнему со смехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Men always repeat these classic formulas to us, more or less effectively,' she answered, still smiling.

Во второй президентский срок Обама очень редко произносил запоминающиеся речи по вопросам внешней политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama has given very few memorable foreign-policy speeches in his second term.

Однако священнослужитель, возможно, использовал Исповедь Конфитеора в качестве одной из частных молитв, которые он произносил в ризнице перед началом мессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the celebrant may have used a Confiteor-like confession of sinfulness as one of the private prayers he said in the sacristy before he began Mass.

В литературе друиды произносят заклинания и превращают людей в животных или камни, или проклинают урожай людей, чтобы он был уничтожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the literature the druids cast spells and turn people into animals or stones, or curse peoples' crops to be blighted.

Вероятно, тебе придётся произносить речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll probably have to make a speech.

Когда кто-то произносит вас, а другой слушает, вы подобны песне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When anyone pronounces you and another listens, you are like a song.

Многие люди на вашем месте ни произносят ни звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people are in your place without making a fuss about it.

Однажды - в такой же солнечный день - мимо меня проходит человек, он произносит твое имя и смеется, и в глазах его горит вожделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day,-again the sun was shining brilliantly-I behold man pass me uttering your name and laughing, who carries sensuality in his eyes.

3 октября 1983 года, во время прямого эфира новостей NBC, Савич была бессвязна в эфире, невнятно произнося свою речь, отклоняясь от сценария и рекламируя свой репортаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 3, 1983, during a live NBC news update, Savitch was incoherent on the air, slurring her speech, deviating from her script and ad-libbing her report.

Монарх произносит речь перед принятием присяги, чтобы поддержать Конституцию и защитить народ королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monarch gives an address before taking the oath to uphold the constitution and protect the people of the Kingdom.

По очереди ведьмы-девушки стали подходить к котлу и помешивать варево, произнося при этом какие-то заклинания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One by one the beautiful witches approached to stir the contents of the kettle and to mutter a magic charm.



0You have only looked at
% of the information